Твердякова Лариса
Мастер-класс для педагогов ДОУ «Формирование связной речи у дошкольников через пересказ в форме лингвистической лаборатории»
▼ Скачать + Заказать документы
Цель: создание организационно- и психолого-педагогических условий для исследования языковых явлений.
Задачи:
• дать представления педагогам о формировании связной речи на основе пересказа литературных произведений (объединение текстов в одну историю; пересказ от другого лица; пересказ стихотворного текста);
• упражнять педагогов в активизации слово- и речетворчества детей по аналогии с образцом и в рамках принятой роли, а также самостоятельно.
• развивать социальные эмоции: радость от совершаемых открытий. Создавать коллективную обстановку для обсуждения вопроса.
Материал и оборудование:
Темочки:
- Мастер-классы для воспитателей и педагогов
- Методические материалы для педагогов и воспитателей
- Опытно - экспериментальная деятельность
- Педсоветы, семинары, тренинги для педагогов
- Пересказ. Конспекты занятий по пересказу
- Развитие речи. Речевое развитие детей
- Темочки
• литературные тексты «Пожар», «Почтовая история», «Карнавальный костюм», «Андрейка на даче».
ХОД
Логопед. Сегодня, в условиях увеличения количества детей с речевыми нарушениями и формирования поликультурного пространства актуальны исследования, посвященные проблемам развития языковой способности и лингвистической интуиции у детей дошкольного возраста. Однако интерес к данным проблемам отмечается еще с середины XIX века.
Бодуэн де Куртене отмечал «чутье языка народом», которое является не выдумкой или субъективным обманом, а категорией (функцией) действительной, положительной и говорил о том, что дети усваивают его от взрослых благодаря группировке по противопоставлениям и различиям.
К. Д. Ушинский обращал внимание на необыкновенное чутье, «инстинкт языка» у ребенка, благодаря которому дитя усваивает язык легко и скоро. Поэтому он считал развитие чувства языка первой целью обучения родному языку.
Его позицию поддерживал Л. В. Щерба. Он указывал еще на один «психологический элемент», который является «функцией языковой системы» и «величиной социальной» - это оценочное чувство правильности того или иного речевого высказывания, его возможности или абсолютной невозможности. В этом отношении он считал, что «лингвистический инстинкт» необходимо только разбудить у детей, ибо в результате предшествующего опыта они уже владеют всеми грамматическими категориями родного языка, но не осознают их. На данную функцию чувства языка или лингвистической интуиции указывали многие исследователи: Е. Д. Божович, М. М. Гохлернер, Г. В. Ейгер, Ф. Кайнц и др.
Обобщая исследования в данной области и наши собственные наблюдения, можно сказать, что функционирование чувства языка можно представить в виде сложной системы, характеризующей стратегии в овладении языком у детей. Эта система, по-видимому, состоит из внутренней (топонимической, метрической и композиционной, проектировочной подструктур) структуры и внешней (фонетико-семантических и фонетико-синтаксических языковых ориентировок по памяти и аналогии) структуры. Их интеграция обеспечивает высший уровень ориентировочных действий в языке с выходом на метаязыковые функции: способность к формированию впечатления о законченности или незаконченности мысли в предложении, оценке языковой правильности речевых высказываний и прогноза о возможности или невозможности языковых преобразований, оценке уместности и оптимальности использования того или иного языкового обобщения или противопоставления, способности к языковой игре, формированию впечатления о стандартности или оригинальности проявлений слово- и речетворчества.
Разработанная модель лингвистической лаборатории на базе детского сада опирается на функционально-системный, коммуникативно-деятельностный, фреймовый подход к анализу языковых игр, психолингвистический подходы и принципы и ориентирована на создание организационно- и психолого-педагогических условий для исследования языковых явлений в процессе проведения языковых игр и цикла специальных интегрированных и комплексных занятий воспитателя и учителя-логопеда, моделирования языковых явлений и закономерностей в процессе разработки исследовательских и творческих проектов и организации литературных гостиных, формирования психоречевой готовности детей к школе на основе овладения языковыми и мыслительными операциями в процессе использования системы специальных упражнений в структуре традиционных логопедических занятий и системе домашнего обучения благодаря функционированию сайт-программы.
Логопед. Уважаемые коллеги, сегодня мы будем работать в лингвистической лаборатории. В нашей лаборатории есть три отдела. Каждый из вас выберет тот отдел, где он сможет провести свою исследовательскую работу и сделать свое открытие.
(Участники объединяются в три группы).
Логопед. Посмотрите на свою цифру и подойдите к столику с такой же цифрой. Обратите внимание на литературные тексты на вашем столике и скажите, что с ними можно сделать.
Педагоги. Можно пересказать.
Можно прочитать.
Можно показать театр.
Можно нарисовать рисунки по мотивам сказок.
Можно вылепить фигурки героев сказок.
Можно придумать продолжение.
(Логопед подходит к первому столику.)
Логопед. Внимательно прочитайте тексты. Объедините оба текста в одну историю и подберите для неё подходящее название.
(Участники выполняют задание.)
(Логопед подходит ко второму столику.)
Логопед. Внимательно прочитайте текст. Перескажите его от имени кошки. Придумайте название. Подробно, связно, последовательно перескажите текст.
(Участники выполняют задание.)
(Логопед подходит к третьему столику.)
Логопед. Внимательно прочитайте стихотворный текст. Придумайте название. Подробно, связно, последовательно перескажите стихотворный текст.
(Участники выполняют задание.)
Логопед. Посмотрите, сколько в корзине разных предметов, хватит всем. Какие действия с ними можно показать? Постарайтесь показать и назвать как можно больше действий.
Логопед. А теперь назовите, пожалуйста, как можно больше признаков вашего предмета.
(Участники показывают разнообразные действия с предметами и называют их признаки.)
Логопед. Давайте посчитаем, у кого больше получилось действий, а у кого признаков.
Логопед. А теперь настало время подвести итоги работы лингвистической лаборатории. Кто готов представить результаты своего задания?
(Участники по желанию демонстрируют свои повествования.)
Логопед. Все, кто захотел, представили нам получившиеся повествования. Скажите, а что же мы с вами смогли сегодня сделать?
Педагоги. Пересказать литературные тексты: объединив две истории в одну; от имени одного героя, стихотворный текст.
Логопед. Итак, работа в нашей лаборатории сегодня завершилась. Чему мы научились? Каким образом? Где это можно применить?
(Ответы участников мастер-класса.)
Литература.
1. Микляева Н. В. Лингвистическая лаборатория как инновационная форма организации педагогической работы в ДОУ компенсирующего вида.
2. Ткаченко Т. А. Большая книга заданий и упражнений на развитие связной речи малыша / Ил. В. Трубицына, Ю. Трубицыной. – М. : Изд-во Эксмо, 2006 г.