ИРИНА РЫЧИНА
Информация о реализации проектной деятельности «В гостях у сказки» для детей старшего дошкольного возраста с ОНР
▼ Скачать + Заказать документы
ИНФОРМАЦИЯ
О реализации проекта «В гостях у сказки»
Старший дошкольный возраст
Группа ОНР 6
МДОБУ детский сад №1 МО Кореновский район
Автор проекта : учитель-логопед Рычина Ирина Александровна
Творческая группа: воспитатель Путимцева Г. Н., музыкальный руководитель Кастулина Л. А.
Цель: коррекция и развитие речи дошкольников с общим недоразвитием речи через формирование ручной моторики, использования театральной деятельности, сказкотерапии.
Задачи:
Публикация «Информация о реализации проектной деятельности „В гостях у сказки“ для детей старшего дошкольного возраста с ОНР» размещена в разделах
- ОНР. Конспекты занятий
- ОНР. Общее недоразвитие речи
- ОНР. Проекты, планы
- Проекты. Проектная деятельность
- Сказка. Проекты по сказкам
- Старшая группа
- Темочки
1. Развивать связную речь детей.
2. Подводить к умению:
• выразительно интонировать голоса героев сказки;
• использовать образные выражения при пересказе сказки;
• использовать опорные схемы для пересказа
3. Совершенствовать:
• лексико-грамматические средства языка;
•звуковую сторону речи в сфере произношения, восприятия и выразительности.
4. Создавать на занятии благоприятную психологическую атмосферу.
5. Укреплять веру детей в собственные возможности, сглаживать отрицательные переживания, связанные с речевой неполноценностью.
6. Повысить культурный уровень дошкольников.
Необходимость приобщения к чтению бесспорна. Книга совершенствует ум ребенка, помогает овладеть речью, познавать окружающий мир. Для повышения интереса к книге, любви к чтению мной был разработан проект «В гостях у сказки», развивающий устойчивый интерес к сказке как к произведению искусства. Образные, яркие выражения, сравнения, «сказочные» языковые средства способствующие развитию выразительности речи, а также творчеству детей, повышают степень увлеченности дошкольника в книжную культуру.
В течении 7 месяцев (с января по июль 2016 года), была проделана следующая работа, в рамках реализации данного проекта :
1 Консультация для родителей «Знакомство с проектом «В гостях у сказки»
2 Оформление книжного уголка в групповом помещении
3 Беседа для детей «О чем нам сказки говорят»
4 Чтение сказок :
Русская народная сказка «Гуси – Лебеди»
Русская народная сказка «Теремок»
Русская народная сказка «Волк и семеро козлят»
К. И. Чуковский «Муха-цокотуха»
С. Я. Маршак «Кошкин дом»
С. В. Михалков «Три поросенка»
5 Просмотр мультипликационных фильмов по сказкам
6 Рассматривание иллюстраций разных художников к сказкам.
7 Непосредственно-образовательная деятельность :
НОД “Гуси-лебеди”
НОД “В гостях у мухи-цокотухи”
НОД “Волк и семеро козлят”
НОД “Пересказ сказки “Три поросенка с опорой на серию сюжетных картинок”
НОД по пожарной безопасности “Загорелся Кошкин дом!” Учитель-логопед
8 Разучивание музыкальной игры-психоразгрузки «Зеркало»
Разучивание подвижной кубанской игры «Зайчик-выстрыбайчик»
Разучивание подвижных игр «У медведя во бору», «Гори-гори, ясно!», «Гуси-Лебеди»
9 Формирование ручной моторики, как средства профилактики дисграфии у дошкольников с ОНР через ознакомление со сказками (раскрашивание сюжетов из сказок, выполнение штриховок ко всем сказкам проекта)
10 Формирование мелкой моторики рук :
- разучивание и выполнение пальчиковой гимнастики (ко всем сказкам)
- Составление фигурок из счетных палочек (Кошкин дом)
- изготовление паука из фольги («Муха-Цокотуха»)
- изготовление бумажных козлят («Волк и семеро козлят»)
11 Подготовка дидактического материала:
- опорные схемы для пересказа сказок;
- подготовка раскрасок, картинок для штриховки
- подготовка персонажей для настольного театра «Волк и семеро козлят», «Три поросенка»
- изготовление масок персонажей «Теремок»
- «Лабиринты» к сказкам
12 Подготовка консультаций для родителей «Воспитание сказкой»
«Читайте ребенку правильные сказки»
13 Театрализованная постановка русской народной сказки «Теремок»
14 Посещение библиотеки, знакомство с книгами сказок кубанских писателей
15 Викторина «В гостях у сказки»
Результативность.
• Дети успешно овладели грамотной и связной речью.
•Умеют использовать образные выражения при пересказе сказок, пользоваться опорными схемами при пересказе.
• Передают мимикой и движениями эмоциональное состояние героев сказок.
• Правильно употребляют лексико-грамматические категории.
• Улучшилось звукопроизношение.
• Появился интерес к занятиям, доброжелательное отношение к взрослым и друг к другу.
• Повысился культурный уровень дошкольников.
Выводы.
Поставленные задачи выполнены, цель достигнута. Проект является эффективным, оптимизирует педагогический процесс.
Проект может быть использован в условиях детских садов, логопункта.
Используемые источники:
1. «Театр сказок» Л. Поляк, «Детство-Пресс», г. Санкт – Петербург, 2008 г.
2. «Веселый театр» А. П. Розанова, «Детгиз», 1960 г.
3. «Теремок» М. А. Кац, М. – 1984 г.
4. Гнедова О. Л., Майданюк Л. Е. «Театрализация сказок в коррекционном детском саду», СПб. : «ДЕТСТВО – ПРЕСС», 2007 г.
5. Большакова С. Е. Формирование мелкой моторики рук: Игры и упражнения. - М. : ТЦ Сфера, 2008. (Логопед в ДОУ)
6. Микляева Н. В. «Сказкотерапия в ДОУ и семье», М. : ТЦ Сфера, 2010
7. «Логопед» научно-методический журнал №6, 2007г.
8. «Логопед» научно-методический журнал №6, 2008г.
9. планы - конспекты театрализованных игр;
10. консультации для родителей;
11. Информационные ресурсы в сети Интернет:
https://www.ivalex.vistcom.ru/ - «Все для детского сада».
https://www.maam.ru/ - международный образовательный портал
https://www.detskiysad.ru/ - Портал Детский сад. Ру.
https://window.edu.ru/ - теоретический материал по театральной деятельности
https://vospitatel.resobr.ru/ - Сайт журнала «Старший воспитатель»
https://www.logoped-sfera.ru/- «Логопед»