Лариса Кувшинова
Моделирование полилингвального пространства как одна из основ межнационального общения
▼ Скачать + Заказать документы
Актуальность формирования полилингвального образовательного пространства обусловлена необходимостью реализации положений Федерального закона «Об образовании в Российской Федерации», ФГОС дошкольного образования, связанных с формированием личности, способной к активной жизнедеятельности в многонациональной, поликультурной среде, обладающей развитым чувством уважения, понимания других культур и народов.
Наверное, каждое современное образовательное учреждение, как и общество в целом, является полиэтническим и вопрос межнационального общения актуальный, сложный и многогранный.
Публикация «Моделирование полилингвального пространства как одна из основ межнационального общения» размещена в разделах
В настоящее время, думаю, что во многих детских садах нашей страны остро встает проблема переориентации дошкольного воспитания на методики, учитывающие возможности адаптации детей, для которых русский язык является неродным.
Наш детский сад находится в селе Пензятка, одной из наиболее ярких черт этого населенного пункта является полилингвальный характер, обусловленный, в первую очередь, многонациональным составом проживающего здесь населения.
Так в составе наших воспитанников 70% татар. Русских - 28%, из них треть из семей, где оба родителя русские, остальные из семей, где один из родителей татарской или мордовской национальности, и 2% мордовской национальности.
Персонал детского сада: 59% русские, 35% татары, 6% мордва.
Образование в детском саду ведется на государственном языке, русском. Педагогическим работникам приходится сталкиваться с тем, что в одной группе находятся дети-билингвы с разной степенью (иногда и с нулевой) владения русским языком. К нам, в группу раннего возраста поступил малыш, который еще не разговаривал, а в семье общение происходит на родном татарском языке. Во время адаптации ребенок скучал по родителям и иногда плакал. Добрые слова русскоязычного воспитателя, не достигали такого результата как родная речь от помощника воспитателя - эмоциональное равновесие было достигнуто. Ребенок должен постепенно в практике реального общения открывать для себя сходства и различия с другими людьми. В первые годы жизни ему доступно отношение к человеку, но оно не окрашено знанием его национальной принадлежности, добрые чувства окружающих вызывают у ребенка ответную эмоционально-положительную реакцию. И происходит это независимо от национальной принадлежности тех, кто рядом с ребенком. Отношение к человеку другой национальности начинает формироваться у детей примерно с четырех лет, когда они узнают о многонациональном населении нашей планеты. Чем больше они узнают, тем больше у них проявляется интерес к их жизни, культуре, желание дружить, выучить язык.
Образование, начиная с дошкольного, должно способствовать тому, чтобы, с одной стороны, ребенок осознал свои корни и тем самым мог определить место, которое он занимает в мире, и с другой - привить ему уважение к другим культурам.
Особенности условий для воспитательно-образовательного процесса в МБДОУ «Пензятский детский сад» определили необходимость разработки содержания и способов реализации регионального компонента с учетом поликультурных и полилингвальных реалий.
В качестве регионального компонента педагогический коллектив использует региональный образовательный модуль дошкольного образования «Мы в Мордовии живем» (авт. О. В. Бурляева, Л. П. Карпушина, Е. Н. Киркина и др.). Нами программа используется для ознакомления дошкольников с историей, культурой, природой республики Мордовия без специального изучения мордовских языков. Но всё же эта программа не может предусмотреть особенностей её использования в работе всех дошкольных учреждений Республики Мордовия. В нашем детском саду мы разрабатываем свою модель образовательного процесса с учетом национальных и социокультурных условий и выстраиваем образовательное пространство с учетом полилингвальных особенностей.
Мы ориентируемся на такие способы общения, которые базируются на уважении многообразия культур, традиций, языков разных народов, для формирования ценностного самоопределения личности в полилингвальном образовательном пространстве.
Примером организации совместной деятельности, направленной на воспитание культуры межнационального общения являются такие мероприятия как, Праздник национальных культур, Емелин день, Масленица.
Национальные мелодии, песни, танцы, игры - обязательные составные части таких праздников, так мы воспитываем уважительное отношение к культуре, языку, традициям разных народов и способствуем толерантному восприятию речи на национальных языках (русский, татарский, мордовский, формируем желание исполнять песни на родном языке, танцевать, используя традиционные характерные движения национального танца, участвовать в народных играх.
При проведении праздника «Емельяновы забавы» на основе русского, татарского и мордовского фольклора дети с огромным желанием пели песни о Пензятке, танцевали, активно участвовали в подвижных играх «Перяка» (Пирог, «У кого меньше снега», «Урындык» (Лавочка).
Яркий, веселый, интересный «Праздник национальных культур» начался с приветствия на разных языках народов, населяющих наш родной край, поговорили о том, на каком языке говорят у детей дома, в семье.
Говорили о национальной кухне, отгадывали, как называется национальное блюдо; говорили о праздновании дня весеннего равноденствия и традиции печь жаворонков. Вспоминали пословицы и слушали стихи на татарском и русском языках.
Играли в народные игры: «Тюбетейка», «Менд рл р», «Тышаулыатлар», «Буш урын», «Гори, гори ясно».
А сладкое блюдо татарской кухни «телл ре» (птичьи язычки) стало сюрпризом для детей из волшебного сундучка. Всех пригласили на чаепитие пробовать кош теле – хворост по-татарски.
Чтобы пробудить в детских сердцах искреннюю дружбу и любовь к людям всех национальностей и способствовать воспитанию этики межнационального общения, мы начали готовить экспонаты для мини-музея - это куклы в национальных костюмах.
Межэтническое сходство и различия старшие дошкольники с удовольствием определяют, играя на интерактивном комплексе «Играй и развивайся», одним из модулей которого является тема «Национальности» с игрой «Национальный костюм».
Уже в первые годы жизни ребенок должен всей душой полюбить свою этническую и национальную культуру, родной народ, испытывать чувство гордости за свой край. И от нас взрослых зависит, будут ли наши дети поддерживать и развивать народную культуру, традиции. Полилингвальное пространство нашего детского сада помогает в процессе выработки навыков общения с людьми других культур, воспитывает чувство уважения к другим национальным традициям и верованиям, что способствует интеграции ребенка в мировое пространство поликультурного образования.
Список использованной литературы
1. Захарова, Л. М. Проблема формирования у дошкольников позитивного отношения к людям разных национальностей в отечественной педагогике, вторая половина XIX начало ХХ вв. [Текст] / Л. М. Захарова. – М. : Аспект Пресс, 2013 – 164 с.
2. Юрина, Н. Уроки нежности и сострадания [Текст] / Н. Юрина // Воспитание дошкольников. – 2015.– №2. – С. 16 - 24
3. Интернет источник: https://infourok.ru/vospitanie-kultury-mezhnacionalnogo-obsheniya-u-doshkolnikov-5109322.html