Наталья Сейбель
Влияние народных праздников на речевое и музыкальное развитие детей дошкольного возраста
▼ Скачать + Заказать документы
Сейбель Н. А. учитель – логопед,
Гончарова Е. А. музыкальный руководитель,
МБДОУ Д. /с. "Аленький цветочек" г. Абакан
В последнее время в нашей стране в системе целей и задач образования приоритетными выделены: воспитание гуманизма, духовности, гражданственности и любви к Родине и окружающей природе. Смена парадигмы образования со знаниево - ориентированного на личностно -ориентированное позволяет усилить воспитательную функцию образования, вернуться к доминанте духовных, творческих и эмоционально-ценностных ориентиров.
Публикация «Влияние народных праздников на речевое и музыкальное развитие детей дошкольного возраста» размещена в разделах
- Логопедические и речевые праздники и развлечения. Сценарии
- Музыка. Сценарии музыкальных развлечений
- Народная культура, фольклор
- Народные, фольклорные праздники. Сценарии, развлечения
- Развитие ребенка. Материалы для педагогов
- Развитие речи. Речевое развитие детей
- Сценарии праздников. Развлечения, досуги, утренники
- Темочки
В совместной работе музыкального руководителя и учителя - логопеда с детьми, появилась необходимость обратиться именно к праздникам не случайно, ведь они отражают историко-культурное наследие народа и в известной мере формируют духовный мир подрастающего поколения. Праздник служит мощным импульсом для развития разного рода художественного творчества, поскольку он привлекает не только детей, но и взрослых к активному участию в приготовлении костюмов, созданию музыкального оформления, разучиванию стихов, песен и танцев, народных игр.
Народные праздники всегда связанны с игрой. А какой праздник обходится без хоровода. Хороводные игры – это сочетание слова с движениями. В 1960 году В. И. Рождественская в своей работе «Воспитание речи заикающихся дошкольников» - подчеркнула, что работы по логопедической ритмики способствуют нормализации речи. В своей работе мы используем хороводные игры, в них дети эмоционально показывают позы животных, отгадывают их, повторяют движения за ведущим. Особую роль в развитии речи, в развитии правильного звукопроизношения играет хакасский и русский фольклор. По пословицам и поговоркам разработаны занятия. Дети тонко чувствуют воспитательное и познавательное значение пословиц и поговорок. Поговорки помогают совершенствовать речь детей и улучшить просодическую сторону речи, используются для закрепления отрабатываемого звука. Фольклор снимает психологические барьеры и вселяет уверенность в собственных силах, улучшает речевое общение детей дошкольного возраста.
В народных играх отражается образ жизни людей, их быт, труд, национальные устои, представления о нравственности. Народные речевые игры помогают практическому овладению формой и значениями слов, словосочетаний и более крупных словесных конструкций. Главной целью по ознакомлению детей с народными хакасскими играми является возможность приобщить детей к традиционным, эстетическим ценностям, привить детям любовь к своему родному Краю, его истории, природе.
В нашем детском саду мы с детьми изучаем и празднуем хакасские и русские народные праздники, так как в них есть много общего, и они тесно связаны с земледельческим народным календарем и имеют аграрный характер. Обрядовые праздники тесно связаны с трудом и различными сторонами жизни народа. Термином «праздник» у русских назывались семейные и общинные торжества, а так же воскресенье. Помимо этого, в праздниках выделялись мужские, женские, молодежные и девичьи собрания. Как и повсюду, они подразделялись на большие - главные, годовые и малые полупраздники. Разнообразные виды праздников, сложившихся в течение многовековой истории нашего региона, представляют характерную особенность нашего региона.
Мы считаем, что традиции проведения праздников должны быть переданы детям, ведь роль таких мероприятий велика - у воспитанников пробуждается интерес к народному творчеству, культуре, а это и есть духовно-нравственное развитие подрастающего поколения. Учитывая возрастные особенности, мы знакомим детей с разными праздниками хакасского и русского народов. Например, дети узнают, что праздник «Чыл-Пазы» (22 марта) у хакасов и праздник, «Новый год» - у русских имеют одинаковое значение «начало года».
Хакасы - жители одного аала всегда встречали Чыл Пазы вместе. Необходимо было справить надеть новую одежду. До начала Чыл Пазы на всей территории аала, вокруг каждой юрты - весь сор все нечистое тщательно убиралось и выметалось. При этом соблюдалась одна обязательная формальность - оставить возле дверей дома, в углу кошары небольшую соринку, чтобы не вымести свою удачу. Празднование Чыл Пазы начинали с прилета первых птиц, первого кукования кукушки и растягивали до первых раскатов грома. В день весеннего равноденствия, рано утром, жители аала выходили на ближайшую возвышенность и встречали восход солнца. В этот день они просили у богов любви, удачи, здоровья, урожая, благополучия, привязывая чалама разного цвета (красного, белого, синего, зеленого) к священной березе. Белый - цвет чистоты, синий - цвет неба и мира, красный - цвет огня и солнца, зеленый-цвет лесов и полей. Затем возвращались домой и начинался общий, аальный праздничный пир «той». Начинались взаимные визиты и угощения.
Один из наиболее почитаемых и известных на Руси праздников - Рождество Христово. Пожалуй, нет другого праздника, который отличался бы таким богатством обычаев, обрядов, примет. Дело в том, что Святки совпадают с Новым годом - светлым праздником детворы, с новогодней елкой, переодеваниями, ряженьями, гаданиями девушек, плясками и всеобщим весельем. Главным героем новогодних праздников в наши дни является Дед Мороз (начал появляться на новогодних торжествах в конце прошлого века). Традиция наряжать елку тоже берет свое начало из Библии и связано с Рождеством Христовым.
У хакасов «Чыл сырты улукун» (святки) в январе, а у русских - Рождество (7 января). Святки включали в себя две недели. Первая неделя, от Рождества до нового года называлась «святой» (святые святки, а вторая, от нового года до Крещения, - «страшной» (страшные или страстные святки). Под новый год проводился обряд «посевания» - разбрасывание зерен пшеницы, ячменя, гороха. Исполнялись «посевальные» песни: «Сею, сею, посеваю, с новым годом поздравляю!». Хакасы Рождество именовали «коледе» - словом, происходящим от русского «коляда». На этом празднике обязательно пекли печенье «аргымах» в виде различных животных и во время колядования раздаривали его детям. Обязательным элементом святых святок были ряженье и новогодние гадания.
Прослеживая вместе с детьми сходство праздников у русских и хакасов, дети сами делают вывод о том, что эти народы похожи своими обычаями и традициями. Это помогает воспитывать уважительное отношение к сверстникам и взрослым разных национальностей, соблюдать нравственный такт по отношению к языку, национальным обычаям и традициям разных народов.
Одним из самых крупных праздников, следующим за святками, была масленица или маслянка. Масленица у русского народа - проводы зимы, у хакасского народа «Хаях Улукун». Главное блюдо масленичного стола у русских - блины (символ солнца красного, а у хакасов - кислые блины и масло (хакасские сырцы до краев заполненные топленым сливочным маслом). Каждый день Масленицы (у русских) носит свое название, открывала праздник детвора, был одним из самых любимых в народе, о чем говорят поговорки: «Не житье, а Масленица», «Как коту Масленица». Проводы Масленицы сопровождались разными обрядами: и сжиганием соломенного чучела, и катанием на разукрашенных санях, и песнями. В хакасских же аалах заливали каток, он играл такое большое значение, что данный праздник имел второе название Чылгаях (каток, и стар и млад должны были в течение недели кататься на специальном сооружении (столб с прикрепленными к нему санями). Как объясняли хакасские мудрецы, от катания у человека облегчаются кости. В последний день Масленицы каток и санки уничтожались.
Следующий праздник, на котором хочется остановиться, празднуют так же и хакасы, и русские. У русского народа он называется «День матери» (25 ноября, у хакасского народа «Ымай Ине» - богиня. Умай - покровительница детей. В этот день чтили и поздравляли всех матерей, дети делали им подарки, помогали по хозяйству, пели песни, водили хороводы, рассказывали сказки и небылицы.
Международная организация ЮНЕСКО объявила 22 апреля праздником - День Земли. Древние культуры планеты издревля отмечали и отмечают такой многозначащий для нас землян, праздник. Земля наш кров, наша обитель, наша мать-кормилица. Предки хакасов с незапамятных времен проводили праздник поклонения Земле-Чир Тайии. Благодарные люди устраивали в этот день праздник Земле. И спрашивали разрешение на охоту, но не на грабительство, просили реки и луга поделится своим богатством, и обещали не губить природу. Сегодня мы, переступившие через многие хорошие законы Матери Земли - Чир Ине, стараемся вместе с детьми возвратить доброе, забытое, мудрое, прошедшее. Издавна люди 22 наряжались в различные костюмы. Люди верили, что надевая костюмы того или иного зверя или растения, они перевоплощаются в этих животных, лучше чувствуют их беды и обиды. В этот день хакасы совершали обряд Благодарения Березы; просили у богов урожая, благополучия, здоровья, привязывая к березе чалама разного цвета. Совершали обряд поклонения Небу.
Мы уверены, что именно такие праздники у любого народа закладывают духовно-нравственные качества личности подрастающего поколения. Ведь бережное отношение к земле, природе, ко всему живому - залог счастливого будущего и мы должны привить это детям.
Великий праздник на Руси, выпадающий на разные дни, начиная с 22 марта по 25 апреля, была Пасха. Слово пасха - еврейское и обозначает «исход», «избавление», «освобождение». Пасха считалась «праздником праздников» и всегда отмечалась торжественно и весело. В пасхальную ночь в церковь шли все, дома оставались лишь малые дети да глубокие старики. Ранним утром люди христосовались и обменивались крашеными яйцами. Красное яйцо-символ Пасхи. Еще задолго до появления Христа яйцо у древних народов символизировало Вселенную. В течение всей пасхальной недели на Руси звучал колокольный звон; любой мог подняться на колокольню и ударить в колокол. Устанавливались качели, карусели; люди ходили друг другу в гости, обменивались пасхальными яйцами. Яиц заготавливали много: для подарков родным и друзьям, для веселых игр. Пасха связывалась так же с плодородием земли.
Хакасы называли Пасху - Хызыл нымырха, т. е. праздником красных яиц. Пасха начиналась с выхода на заре на культовые возвышенности, которые часто называются «красные горки» или «глядень», для встречи восходящего солнца. Посещали церковь. Хакасская молодежь на Пасху обязательно каталась на конях, катались на качелях. Согласно хакасскому обычаю, в день Пасхи обязательно надо было вымыть свое тело горячей водой с богородской травой.
Проводя этот праздник с детьми, мы обращаем их внимание на то, что два разных народа очень похожи в своих обычаях, играх, традициях. Праздник урожая «Уртун - той». Во время уборки урожая на краю пашни оставляли пучок несрезанных колосьев под названием «дух хозяина пашни». На празднике их торжественно завязывали цветными ленточками. Обряд посвящали духу - хозяину пашни за полученный урожай. На Руси тоже существует праздник сбора урожая - ярмарка.
Духовно - нравственное воспитание необходимо любому народу, любому государству, иначе они обречены на гибель. Именно в праздниках и через них мы можем осуществлять это воспитание очень чутко и тактично, с уважением и любовью, непринужденно и с интересом. О важности приобщения детей к культуре своего народа написано много, но именно с помощью праздников мы можем обратиться к отеческому наследию, оно воспитывает уважение, гордость за землю, на которой живут. Поэтому детям необходимо знать и изучать культуру не только своих предков, но и культуру других народов.
Литература
1. Бутанаев В. Я. Традиционная культура и быт хакасов. Абакан, Хакасское кн. из – во; 1996.
2. Рождественская В. И. Воспитание речи заикающихся дошкольников. М; 1972.
3. Хакасские народные игры и состязания; Хакасское кн. из – во; 2007.