Инна Николаева
Сценарий к фольклорному празднику, посвящённому Дню Удмуртской республики «К нам гости пришли» для детей средних групп
▼ Скачать + Заказать документы
Ведущая. Когда-то очень давно поселились в лесу удмурты. Кто знает, почему они облюбовали это место. То ли понравился им холм посреди дремучего леса, на котором можно было поставить избушки, то ли приглянулась река с чистой, прозрачной водой.
Но вот однажды в деревню пришел незнакомый человек, объяснявшийся на непонятном языке. Он что-то говорил, часто произнося слово «друг». Удмуртам показалось, что так зовут незнакомца. Они пригласили его к себе, сытно накормили, угостили медовым напитком, говоря при этом «Ю, друг!» (Пей, друг, с того и пошло название деревеньки Юдрук — в память о дружбе удмуртского народа с русским.
Темочки:
- Народные, фольклорные праздники. Сценарии, развлечения
- Республика, область, край. ВСЕ, список
- Русская народная культура, фольклор
- Удмуртия, мой край
- Фольклор. Сценарии фольклорных развлечений
- Темочки
И сейчас стоит деревня Юдрук. Вот из этой деревни придет к нам гостья.
Раздается стук в дверь.
Ведущая. А вот и наша гостья.
Появляется гостья в удмуртском национальном костюме, в руках у нее пестерь.
Гостья. Зечбуресь!
Ведущая. Ребята, по-удмуртски это значит «здравствуйте». Давайте поздороваемся с гостьей.
Дети. 3дравствуйте!
Гостья. Хотите, я научу вас здороваться по-удмуртски?
Дети. Хотим.
Гостья. Давайте все вместе скажем: Зечбуресь!
Дети. Зечбуресь!
Гостья. Молодцы. Вы теперь тоже умеете здороваться по-удмуртски. А сейчас давайте познакомимся: меня зовут Анна апай — тетя Анна.
Ведущая. Посмотрите, какой красивый костюм у Анны апай.
Дети рассматривают костюм, гостья называет им отдельные элементы удмуртского костюма : передник (айшет, вышивка на переднике, нагрудное украшение из монет (чыртывесь, платок (кышет).
Гостья. В нашей деревне есть детский сад «Шеп» («Колосок»). Ребята из «Колоска» посылают вам большой привет. Они очень любят петь, плясать, играть, отгадывать загадки. А вы любите отгадывать загадки?
Дети. Любим.
Гостья. Тогда я загадаю вам несколько загадок, а отгадки мы найдем с вами в этом пестере.
Гостья загадывает загадки на удмуртском и русском языках. Когда дети отгадывают загадку, гостья достает из пестеря предмет-отгадку (куклу в национальном костюме, мяч, гармошку и т. д.) и передает ведущей.
Киыз но, пыдыз но вань — ачиз лултэм. (И руки есть, и ноги есть, а неживая.) Мунё (кукла).
Быгылес кото, пиналъёс сое жуго. (Круглый, пузатый, бьют его ребята.) Туп (мяч).
Ачиз лултэм — эктытэ, кырзатэ, сое котькин яратэ. (Сама неживая, а плясать, петь заставляет, все ее любят.) Арган (гармонь).
Ассэ сииськод, ачиз бордытэ. (Его едят, а он плакать заставляет.) Сугон (лук).
Йырыз одиг, кышетэз сюрс полэс. (Голова одна, платков тысяча.) Кубиста (капуста).
Мугорыз сюйын, йырсиез толъя толаське. (Туловище в земле, волосы по ветру развеваются.) Чуж кушман (морковь).
Гостья. Молодцы, все загадки отгадали. Я очень рада, что вы такие смекалистые.
В нашем детском саду ребята очень любят петь. Есть у них любимая песня, которую часто поют. Называется она «Ялыке». Хотите послушать?
Дети. Да
Гостья исполняет удмуртскую народную песню «Ялыке» на удмуртском и русском языках.
Ведущая. Мы тоже любим петь и знаем много хороших песен. Ребята, давайте споём Анне апай удмуртскую народную песню «Лымы тодьы».
Гостья. Молодцы, мне очень понравилось ваше пение. Ну, а играть вы любите? И наши дети очень любят. Они знают много удмуртских народных игр. С одной из них я хочу вас познакомить. Она называется «Кичабкемен».
Гостья разучивает с детьми игру «Кичабкемен» и играет вместе с ними.
Ведущая. Наши дети тоже знают много игр. Ребята, какой игре мы научим нашу гостью?
Дети. «Гырлыен шудон».
Дети показывают игру и играют.
Гостья. Очень интересная игра. Я обязательно познакомлю с ней наших детей.
Понравились вы мне, ребята, но пора мне домой возвращаться. Я расскажу нашим детям, как вы здесь живёте, чем занимаетесь.
Ведущая. А мы приготовили вам подарок – нарисовали наш детский сад.
Гостья. Тау – спасибо! Зеч луэ – до свидания!
Дети. До свидания! Зеч луэ!