Приложение МААМ

Консультация для родителей «Русский сарафан как часть национальной культуры»

Ирина Карина
Консультация для родителей «Русский сарафан как часть национальной культуры»
▼ Скачать + Заказать документы

Прививаем детям — любовь к Родине и ее истории

В пёстром сари выплывала индианка,

В кимоно японка прятала свой стан.

Калазирис одевала египтянка,

А славянка — пёстротканный сарафан.

И подолом своим — кругом обережным,

Создавала торсионные поля.

Становился образ женственным и нежным —

Сил на то давала Матушка-Земля!

Публикация «Консультация для родителей „Русский сарафан как часть национальной культуры“» размещена в разделах

Сарафан-исконно русское слово и исконно русская одежда. Изначально он был специальной ритуальной одеждой для солярных культовых танцев особого типа, с характерным вращением танцующих вокруг оси. В обычной жизни женщины носили длинные платья, называющиеся на Руси рубашками, рубахами (это общерусское слово, означающее платье-одежду).

Поверх этого длинного и довольно узкого платья-рубашки, имевшего рукава, одевали широкий и тоже длинный сарафан, рукавов не имевший. Сарафан, символизирующий пылающее Солнце, двигающееся по кругу жизни, всегда был яркого цвета (с преобладанием жёлтых и красных тонов). Насколько можно судить, сарафан был торжественной, ритуальной, праздничной одеждой далеко не для всех женщин, а только для особо уважаемых и почтенных. Его делали из самых дорогих и красивых материалов.

В дальнейшем сарафан стал царской одеждой, повседневной одеждой цариц и царевен, ещё позднее его сделали просто русской женской одеждой.

Для сарафана же, как было сказано выше, характерен танец с вращением, при котором весь подол сарафана, от пола до лифа (а пояс для сарафана обозначается не на талии, а под грудью — что ещё удлиняет подол; либо пояса не было, поднимается вверх и расправляется вращением горизонтально. Образуется своего рода вращающийся плоский диск, символ Солнца. Солнечная раскраска сарафана ещё усиливает это впечатление. ]

В разных областях России сарафаны имели различное название в зависимости от их типа, кроя, вида ткани или способа ее окрашивания:

1) По способу кроя: лямошник, косоклинный, клинник и т. п. ;

2) По способу окрашивания ткани: набивник, маренник, кубовый и т. п. ;

3) По виду ткани: сукман, штофник, кумашник, атласник, кашемирник, ситцевик, пестрядинник и др.

Наиболее древними считаются косоклинные туникообразные сарафаны, представляющие собой узкую (в ширину ткацкого станка 35-40 см) ткань, перегнутую по плечам с вырезом для горловины, в боковые швы которой вставлены клинья.

На фото представлен распашной косоклинный сарвфан.

Такой сарафан напоминает закрытое платье с рукавами или без рукавов, без плечевых швов, с круглым или квадратным вырезом горловины с небольшим разрезом впереди, окантованным бейкой или тесьмой с застежкой на петли и пуговицы.

Зимние сарафаны шили из шерстяного домотканого сукна, чаще синего или красного цвета.

Для летних использовали набивные льняные полотна. Для будничных сарафанов годился и неотбеленный холст. Богатые сословия использовали привозные и фабричные ткани: парчу, шелк, бархат. Сарафаны часто отделывали золотой фабричной тесьмой, вышивкой, лоскутной отделкой, шнуром, кантом по низу, проймам и горловине.

Косоклинные сарафаны шили распашные (с застежкой по центральной линии переда) и глухие (не имевшие разреза по центральной линии переда). Сквозная застежка оформлялась петлями из шнура, пуговицами, тесьмой, золотным кружевом, которые одновременно являлись отделкой переда сарафана. Сарафаны 16-17 веков всегда закрывали грудь. Спереди по бокам, а сзади всю спинку закладывали частыми сборками под обшивку. Сарафаны, как правило, шили на подкладке из холста, ситца, низ подшивали другой тканью, т. к. он быстро изнашивался. В низ сарафана часто вшивали монетки для утяжеления и придания ему скульптурной монументальности. Для этой же цели служила и металлическая бахрома.

Особенностью косоклинного распашного сарафана было то, что клинья его по бокам сходились ёлочкой. У глухого сарафана клинья продольные,т. е. кроятся не под углом 45 градусов. Сарафаны – клинники могли быть очень широкими внизу и раскладываться в полный круг. Продольные клинья получали очень просто: одно прямоугольное полотно делили по диагонали и получали сразу два одинаковых клина.

Туникообразный косоклинный сарафан постепенно вытеснил понёву. Она осталась основным видом женской одежды южных губерний и некоторых центральных районов России. В этих областях (Воронежской, Курской, Тульской, Рязанской) глухие сарафаны туникообразного типа были девичьей одеждой, женщины же носили только понёвы.

Русский туникообразный глухой косоклинный сарафан.

Этот тип сарафана являлся самым древним и просуществовал до конца XIX века под названиями «шушун», «саян», «ферязь», «дубас», «глухарь», «костолан» и др. Отличительной особенностью глухого косоклинного сарафана являлось его цельное переднее полотнище. Наиболее древний его вариант – глухой туникообразный сарафан – шился из одного перегнутого пополам полотнища ткани, образующего переднее и заднее,полотнища сарафана. Бока его в швах расширялись вшивавшимися по всей длине скошенными вверху двумя прямыми отрезками ткани или клиньями с подклинками. Вырез ворота делался в центре перегнутого полотнища. Он был небольшим (округлым или прямоугольным) с неглубоким нагрудным разрезом, с застежкой на пуговицу или с завязками.

Глухие косоклинные сарафаны шились преимущественно из тканей домашнего изготовления – красного сукна, черной и темно-синей шерстяной домотканины, белого и синего холста. Вырез ворота, проймы для рук и подол глухих сарафанов украшали обшивкой из крашеного холста или кумача, в некоторых случаях узкой полосой вышивки и аппликацией из ткани. Туникообразный глухой сарафан имел широкие плечики и небольшие овальные проймы для рук.

Выделяют пять типов сарафана : глухой косоклинный, с проймами, называвшийся в некоторых губерниях шушуном и сукманом; он бытовал в Новгородской, Олонецкой, Псковской, Рязанской, Тульской, Воронежской, Курской губерниях и был старинным типом сарафана, постепенно заменявшимся другими; косоклинный распашной или с зашитым швом спереди, с проймами или на лямках, распространенный почти исключительно в Северо-Восточной России, Поволжье, Приуралье, Мо сковской, Владимирской, Костромской, Ярославской, реже в Вологодской и Архангельской губерниях; в Ярославской и Тверской губерниях он известен под названием ферязь, в Тверской и Московской — саян, а также кумашник; прямой сарафан с лямками, известный также как круглый или московский, постепенно заменявший косоклинный сарафан и паневу; прямой отрезной с лифом и лямками или вырезными проймами, происходивший от андарака, носившегося с лифом-шнуровкой; распространен в Псковской, Смоленской, Орловской, Вологодской губерниях и в Сибири; сарафан на кокетке, с вырезными проймами и разрезом спереди до талии, застегивавшимся на пуговицы; позднего и повсеместного распространения. В некоторых местах он имел свои названия: саян, костолан, сукман. Это глухой косоклинный сарафан, косоклинный на лямках или, в начале XX в., с лифом, т. е. на кокетке. Шили его из кумача, китайки темно-синей, черной, красной. Носили, но редко, и распашной сарафан на лямках; в этом случае обычно передний шов застрачивали и обозначали галунами и пуговицами с петлями. По подолу и переднему шву сарафан украшали вышивкой шерстью, прошвами. В северных, северо-восточных, северо-западных губерниях — Архангельской, Вологодской, Олонецкой, Пермской, Вятской, Петербургской — это был второй основной (после рубахи) вид женской одежды. По материалу и покрою он получал иногда особые названия: дубас, клетошник, набивник, суконник, штофник, дольник, костяч, шубка и т. д. Это были все те же пять типов сарафана, как правило, с нашивками из позумента и кружев по переднему шву, украшенному пуговицами с петлями. Шили их из пестряди, домашней крашенины, кумача, ситца, штофа, сукна, в том числе и ярких цветов, с клеткой или полосами. В Поволжье — Симбирской, Казанской, Самарской, а также в Оренбургской, Уфимской губерниях сарафан тоже был основным видом женской одежды. Наиболее старинным здесь считался глухой косоклинный сарафан с вырезными проймами или с лямками, украшенный по переднему шву позументами и пуговицами с петлями. В некоторых деревнях здесь носили распашные сарафаны. К началу XX в. преобладал прямой сарафан на лямках и сарафан с лифом-кокеткой, от которого совершился переход к "парочке" — юбке с кофтой, причем юбка иногда называлась сарафаном. С сарафаном и в северных, и в поволжских, и в центральных губерниях обычно носили передники с грудкой или без нее, повязывавшиеся по талии. Частью сарафанного комплекса была плечевая одежда. На севере со старинными шелковыми и штофными сарафанами носили долгорукавку — подобие верхней части рубахи с очень длинными рукавами, удерживавшимися на запястье зарукавниками из узкой полосы ткани с плотно нашитыми бисером и цветными стеклами в оправе. Шили их из однотонного или узорного шелка.

Сарафан преображает каждую женщину, носящую его, делает ее величественно красивой, стройной, статной и молодой. Традиционный женский наряд привлекает внимание не к фигуре, а к лицу, глазам, всему облику, подчеркивая высокую одухотворенность. Рядом с женщиной в правильном благородном русском сарафане затихают споры, мужчины не позволяют себе сказать «резкое словцо»… Когда, слегка приподняв полу сарафана давно забытым жестом, такая женщина выходит из автобуса или не спеша идет по ступенькам лестницы, лица людей светлеют, забывается суета жизни.

Прикреплённые файлы:

Публикации по теме:

Консультация для родителей «Формирование культуры еды» Консультативная помощь родителям в рамках семейной гостиной «Как растет мой малыш».Цель: привлечь внимание родителей к формированию у детей.

Приобщаем детей к истокам национальной культурыПриобщаем детей к истокам национальной культуры Дошкольное детство является наиболее благоприятным для погружения ребенка в истоки региональной культуры, для интегрированного усвоения.

Фото-отчет о проведении месячника «Национальной культуры» (Старшая группа)Фото-отчет о проведении месячника «Национальной культуры» (Старшая группа) С 1 по 30 марта в нашем детском саду проходил месячник "Мордовской народной культуры"В рамках месячника был разработан план-мероприятий.

Фотоотчёт «Оазис национальной культуры»Фотоотчёт «Оазис национальной культуры» Фотоотчёт " Оазис национальной культуры". В Республике Мордовия в Кочкуровском районе есть село Вирь Тавла (Подлесная Тавла, где находится.

Конспект занятия по рисованию «Русский народный сарафан» с детьми дошкольного возрастаКонспект занятия по рисованию «Русский народный сарафан» с детьми дошкольного возраста Цель: создать условия для формирования интереса к русскому прикладному искусству, стремление знать и использовать в жизни устное народное.

Мастер-класс по пошиву «Русский народный женский сарафан»Мастер-класс по пошиву «Русский народный женский сарафан» У каждого народа есть свой традиционный наряд. В России такими костюмами являются рубака, штаны и кафтан для мужчин, и сарафан с рубахой.

Месячник мордовской национальной культуры во второй младшей группеМесячник мордовской национальной культуры во второй младшей группе Дата проведения Мероприятие Цель 1 марта Беседа: «Для чего нужен герб, флаг и гимн». Расширить и обобщить представление детей о государственных.

Консультация для родителей «Мир культуры ребенка»Консультация для родителей «Мир культуры ребенка» Произведения устного народного творчества имеют огромное познавательное и воспитательное значение, способствует развитию образного мышления,.

Отчет о работе по месячнику национальной культурыОтчет о работе по месячнику национальной культуры В марте месяце 2019 года Администрация г/о Саранск Департамент по социальной политике управление образования объявили о месячнике национальной.

Презентация «Приобщение детей дошкольного возраста к истокам национальной культуры» СЛАЙД 1. Приобщение детей дошкольного возраста к истокам национальной культуры СЛАЙД 2. В настоящее время в образовательном стандарте выделяется.

Библиотека изображений:
Автор публикации:
Консультация для родителей «Русский сарафан как часть национальной культуры»
Опубликовано: 25 декабря 2023 в 17:01
+7Карма+ Голосовать

Юридическая информация: публикация «Консультация для родителей «Русский сарафан как часть национальной культуры»» (включая файлы) размещена пользователем Ирина Карина (УИ 2057972) на основе Пользовательского Соглашения МААМ. СМИ МААМ действует в соответствии со ст. 1253.1 ГК РФ. Используя МААМ принимаете Пользовательское Соглашение.

Расскажите коллегам и друзьям!
Поделитесь в сетях и мессенджерах:


Комментарии:
Всего комментариев: 2.
Для просмотра комментариев
Календарь
23 декабря 2024 понедельник
Составляем генеалогическое древо семьи!
24 декабря 2024 вторник



РЕГИСТРИРУЙТЕСЬ!
Используя МААМ принимаете Cоглашение и ОД