Юдина Нина Ивановна
Использование режиссерской игры в логопедической работе с детьми
▼ Скачать + Заказать документы
Использование режиссерской игры в логопедической работе с детьми.
Режиссерская игра требует организации индивидуальной работы с каждым ребенком.
Режиссерские игры начинаю сразу же, даже на подготовительном этапе, когда ребенок прошел ПМпК.
Режиссерскую игру постепенно ввожу сама, разыгрываю свой сюжет сама с собой. Такая деятельность обычно привлекает детей: они не только наблюдают игру, но и могут включиться, подыгрывать.
Обычно игру наблюдают несколько детей, но развивать сюжет каждый должен уметь самостоятельно, поэтому можно заниматься с детьми индивидуально или объединять их небольшими подгруппами2-3 человека с учетом их речевого развития. Этот уровень должен быть приблизительно одинаковым (не произносят один и тот же звук, развитие связной речи, лексико-грамматическое развитие).
Практика показывает, что только тот ребенок может внимательно слушать своего товарища, который сам может сделать или воспроизвести что-нибудь подобное.
Чтобы дети могли творчески создавать всё новые и новые воображаемые ситуации, их необходимо этому обучать.
Примерная последовательность предлагаемых детям заданий:
1. Предлагать детям придумать конец к сказке, которую придумали вы сами (у каждого ребенка свой вариант, на первых парах они могут отмечаться лишь некоторыми деталями,
2. Предлагать детям каждый раз новый сюжет или продолжать развитие уже начатого ранее сюжета,
3. Предлагать детям различные сюжеты с одними и теми же действующими лицами (персонажами,
4. Одним предлагается начать игру, а другие заканчивают,
5. Дети придумывают различные игры с одним и тем же персонажем, персонажи могут быть предложены воспитателем, логопедом,
Если режиссерские игры используются для закрепления логопедических тем, то персонажами могут быть гусенички и фрукты, еж и овощи, домашние и дикие животные и т. д.
Для овладения грамотой, то и сюжет каждой игры строится на конкретном содержании – главные действующие лица – персонажи – буквы. Если для автоматизации звуков, то приходит «Умная совушка», «Веселый Буратино».
Организация игры может каждый раз меняться в одних случаях это кубики, в других – это игра – рисунок, предметы – заместители, знаки – буквы, из магнитной азбуки, персонажи, изготовленные из бумаги, пластилина и т. д.
Режиссерская игра предполагает постоянное творчество педагога, а также сотворчество вместе с детьми.
Всё многообразие воображаемых ситуаций может проявляется лишь в детском творчестве, так как это не способствует его индивидуальному развитию.
Ниже представлены примеры режиссерских игр в работе с детьми.
1. Знакомство со звуком «Й»
Жили-были гласные буквы.
(представляются)
«Й»: А куда вы все идете?
«А»: Мы идём за звуком.
«Й»: А зачем нужен этот звук? Мне эти звуки вроде бы ни к чему. Лучше жить тихо, безгласно. Это всегда спокойно.
«И»: Я возьму тонкий короткий звук «и-и-и».
«О»: Я возьму широкий открытый звук «о-о-о».
«У»: Я возьму трубный протяжный звук «у-у-у».
«А»: Я возьму громкий звук «а-а-а». А ты какой возьмёшь? Ой, а больше звуков нет.
«О»: Как же ты будешь жить без звука?
«Й»: А что нельзя?
«И»: Может и можно, но не удобно как-то.
«У»: Знаешь, что сходи-ка ты к согласным, у них звуков больше, может и на твою долю хватит.
«Й»: Ладно, пойду к согласным.
(подходит)
«Й»: Здравствуйте, согласные, у вас звуки есть?
Согл. : Конечно есть – звонкие, шипящие, свистящие.
«Й»: Не знаю даже какой взять звук: звонкий взять – голова будет болеть от звона; шипящий – будешь шипеть, наживешь врагов; свистящий – тебя же обсвистят. Все эти звуки мне ни к чему. Я не согласная.
Согл. : Ну не согласная, так не согласная. До свидания.
(ходит то гласным, то к согласным)
(гласные поют, а «й» плачет)
«И»: Что ты плачешь? Давай споем?
«Й»: Я не умею.
«И»: Да ты попробуй, пой как я: «и-и-и».
«Й»: Й-й-й.
«И»: Странно, все гласные поют, а ты нет.
«Й»: Я не гласная.
«И»: Согласная что-ль?
«Й»: И не согласная.
«И»: Кто же ты?
«Й»: Я – полугласная.
«И»: А разве такая бывает?
«Й»: Одна я такая.
«И»: И кому же ты такая нужна?
«Й»: Нужна, я же стою в алфавите.
«И»: «Стои», жалко что-ли.
«Й»: Не «стои», а стой. Вот я пригодилась! Стой, пой, помогай.
«А»: А помоги мне в «я» превратиться.
«Й»: С удовольствием! Сначала я свой короткий звук спою, а потом вмсте с тобой: йа-я-я-я.
«У»: И мне помоги в «ю» превратиться.
«О»: И мне в «ё» превратиться.
«Й»: Ура! Вот я и пригодилась! Хоть и полугласная.
2. Кто моя мама?
Придумывание конца сказки. У каждого ребенка свой вариант.
Лексическая тема: «Домашние птицы» - рефлексия знаний домашних птиц.
«На птичьем дворе, в гнезде лежало яйцо. И вдруг оно затрещало и лопнуло и из него появился желтенький пушистый птенчик. Он посмотрел по сторонам и запищал: «Мама, мама!», но вокруг никого не было.
Побежал птенчик искать свою маму на птичьем дворе (надо придумать конец сказки. (где искал, кого встретил, как нашел маму).
(Индюк, петух, курица, утка, гусь).
3. Кто моя мама?
«На птичьем дворе, в гнезде лежало яйцо. И вдруг оно затрещало и лопнуло и из него появился желтенький пушистый птенчик. Он посмотрел по сторонам и запищал: «Мама, мама!», но вокруг никого не было.
Логопед: Что же делать птенчик?
Дети: Пошел он искать свою маму на птичьем дворе.
Подошел он к петуху.
Птенец: Ты моя мама?
П. : Ку-ка-ре-ку! У тебя есть такой хвост?
ПТ. : Нет.
П. : Тогда я не твоя мама.
Пошел он дальше, подошел к индюку.
Птенец: Ты моя мама?
И. : А ты умеешь петь песню «Бл-бл-бл-бл»?
ПТ.: Нет.
И.: Значит я не твоя мама.
Подбежал птенец курочке.
Птенец: Ты моя мама?
К. : Не знаю, что-то ты не очень похож на моих цыплят. Хотя по цвету подходишь. Пойдем со мной.
Идут они мимо пруда, а птенчик увидел воду и побежал к пруду, плюхнулся и поплыл.
Курочка расстроилась и кричит «Утонешь. Выходи»
Вышел утенок, а курица ему сказала, что он не её сынок, иди к утке.
Пришел он к утке, а утка спросила умеет ли он крякать?
ПТ. : Нет, я умею говорить «га-га-га».
Логопед: Так чей же он сынок?
Дети: Гусыни.
4. Жили-были утка и курица (Утя и Пеструшка). (в кличках, которых был звук «у»).
Они были очень общительными и часто приглашали к себе птиц, в названии которых есть звук «у» (голуби, петухи, гуси).
Однажды они пошли на речку и взяли с собой … (удочку)
Стали ловить рыбу. Попались им … (окунь, щука).
Пошли они домой варить … (уху)
Идут, идут, а на встречу им ползет старушка, на спине избушка.
У. и К. : Ты кто?
У.: Я – улитка.
У. и К. : Куда ползешь старушка?
У.: Я на ваш улов хотела посмотреть. Что вы там поймали?
У. и К. : Окуня и щуку. Приходи к нам на уху.
У. : Хорошо, вот отдохну и приползу.
Идут Утя и Пеструшка, вдруг увидели красивый гриб. (красная шляпка, белые пятнышки).
Утя говорит: Давай возьмем и уху сварим и грибов нажарим.
П. : Нет, не бери его. Это – мухомор. От него все погибают, даже мухи.
У. : А какие грибы можно брать?
П. : Грузди.
Набрали они грибов – груздей. Так и дошли до дома. Приготовили к себе уху, нажарили грибов. Тут и улитка приползла.
Можно придумывать сказки и с другими буквами-персонажами.