Дарья Грызунова
Мастер класс для детей «Японочка» (поликультурное воспитание; старший дошкольный возраст)
▼ Скачать + Заказать документы
- Ребята, послушайте стихотворение.
«Японка в кимоно»
(Татьяна Яницкая)
На нежно-белом личике фарфоровом
Темнеют глаз сияющих две сливы.
Шёлк кимоно золототкаными узорами
Покрыт и ниспадает так красиво.
Две белых мышки в гэта – маленькие ножки,
Из рукавов, как птичек клювы, - ноготки,
Ведь, кроме лиц, лишь это видеть можно.
Её движенья осторожны, но легки.
Цветы высокую причёску украшают.
Широкий пояс, оби (в тон или контрастный,
Бант на спине - как бабочка большая.
Японки образ экзотичен и прекрасен.
Как и на милых личиках фарфоровых,
Публикация «Мастер класс для детей „Японочка“ (поликультурное воспитание; старший дошкольный возраст)» размещена в разделах
- Воспитание детей. Материалы для педагогов
- Старшая группа
- Толерантность, поликультурное воспитание
- Темочки
На силуэтах, в кимоно укутанных,
Лежит печать изысканной покорности
Традициям, что облекли их путами.
Чтение стихотворения сопровождается показом иллюстрации «Японка в кимоно»
Ребята, на картинке мы можем увидеть национальный женский костюм – кимоно. Кимоно напоминает собой халат. Кимоно закрепляется на теле поясом, который называется «оби». На кимоно нет пуговиц, вместо них используются ремешки и верёвочки. Рукава кимоно «содэ» -очень широкие. Под кимоно одевают ещё один слой одежды. К нижней части костюма, которые одевались под кимоно, относились юбки «футано» и «космаки». Футано представляет короткую отбеленную хлопчатобумажную не сшиваемую юбку; косимаки наоборот длинная юбка, для нее использовались более дорогие ткани, обычно ее видно, когда распахивается кимоно. Также нижней одеждой считаются рубашки «хададзюбан», для пошива которых использовалась светлая шелковая или хлопчатобумажная материя. Кимоно и оби традиционно изготавливают из таких видов тканей как: шёлка, креп-шёлк, сатина. Узоры на кимоно соответствуют сезонам его носки, например, рисунок с бабочками или вишнёвым цветом будет носиться весной, водные рисунки обычны для лета, листья японского клёна — популярный осенний мотив, а для зимы подходит расцветка с соснами и бамбуком. Традиционной обувью японок являются «гэта» и «дзори». С давних времен дополнением к традиционному японскому костюму был веер. Рассказ сопровождается показом элементов японского женского национального костюма.
- Ребята, складывать разные фигурки из бумаги начали японцы очень давно. А вы складывали фигурки из бумаги? А сейчас я предлагаю вам принять участие в создании японского женского национального костюма - кимоно.
Мы его будем выполнять в технике «оригами из кругов». Для создания кимоно можно взять бумагу цветастую с одной стороны и цветную, однотонную с другой. Так как найти такую бумагу достаточно сложно, можно склеить два листа бумаги.
Инструктаж:
инструменты на рабочем месте должны лежать справа;
материалы должны лежать слева;
На ваших столах уже лежат заранее подготовленные детали - это круги различных цветов и диаметров. Осталось лишь их собрать воедино.
Светло-розовые круги нам понадобятся для создания лица и рук, чёрные для причёски, зелёные для обуви.
Цветастые и однотонные цветные круги нам понадобятся для создания рукавов и кофточки.
Для создания кимоно и юбки нам понадобятся два круга диаметром 10 см.
Сбор фигурки: Давайте рассмотрим, как складываются базовые формы.
Чтобы создать юбку необходимо из круга самого большого диаметра сложить полукруг с небольшим сдвигом и согнуть его пополам. Чтобы создать кофточку необходимо круг, который предназначается для создания кофточки сложить «усечённым конусом». Теперь эти детали необходимо приклеить внутрь большого круга для кимоно.
Теперь необходимо закрыть кимоно, отогнуть один сегмент наружу и закрепить одежду широким поясом из полоски бумаги. Теперь можно приклеить широкие рукава.
Чтобы сделать причёску японочки, необходимо согнуть два чёрных полукруга D3, немного отступив от центра и «одеть» их на
круг для лица D3. Пучок волос можно сделать из полукруга D2.
Продуктивная деятельность может проходить под народную инструментальную японскую музыку.
Ребята, когда вы сегодня придете домой, то вы сможете рассказать своим мамам и папам о национальном японском женском костюме! Что вы им расскажите? Вам понравился наш мастер-класс?
Аригато! Спасибо!