Надежда Ионова
Конспект открытого учебного занятия по английскому языку в средней группе
▼ Скачать + Заказать документы
ТЕМА: «The rich Autumn!”
ЦЕЛЬ: Привлечь и включить каждого ребенка в активную познавательную деятельность в процессе усвоения нового лексического материала, по сказочному сюжету «JOHNNY-CAKE»
(«Пряничный мальчик»).
ЗАДАЧИ:
1. Образовательная - закрепить лексический запас знаний в ходе ролевых игр:
- Лексические загадки -«В гостях у сказки» (Jonny Cake, а Grandma, а Grandpa, a Bear, a Wolf, a Fox, eyes, a nose, a mouth);
- «Делаем аппликацию Пряничного мальчика» (eyes, a nose, a mouth, a smile, boastful);
Темочки:
- Фонетическая зарядка - «Эхо» : слушаем и повторяем фразу (I can; I mix; I model; I make; I put; I bake);
- Давайте играть вместе! - (pick up, to play, to go, to work, to help);
- Давайте дружить! - (friends, I, You, We);
- Всегда вместе - (together every day);
- Давайте танцевать вместе! – «One, two, three - on your toes!»);
-Слова и фразы вежливого взаимодействия с гостями:
- Hello! (здравствуйте, Thanks! (Спасибо, Thank you for coming! (Спасибо, что пришли, Have a nice day! (Хорошего дня, Good bye! (До свидания, Good luck! (Счастливо).
2. Воспитательная - поднять настроение детям, вызвать желание участвовать в организуемых дидактических и музыкальных играх с детьми. Создать психолого-педагогические условия, направленные на воспитание самоуважения, позитивной самооценки, уверенности детей в собственных силах в процессе говорения, пения, диалогового общения на иностранном языке.
3. Развивающая – формирование лексических умений и навыков детей в различных видах музыкально-игровой деятельности.
4. Коммуникативная - продолжить вариативное повторение изученных фраз, песен, пословиц в ходе специально организованного сотрудничества педагогов и детей, родителей и детей (на основе учебных видео-роликов, которые участники данного взаимодействия ежедневно получают по WhatsApp в специально организованных творческих группах).
ОБОРУДОВАНИЕ:
- декорация интерьера кухни, включающего: стол со скатертью, стулья, плиту, посудомойку, набор посуды; сад-огород; лес и озеро.
- Куклы Бибибо: Пряничный мальчик, Заяц, Медведь, Волк, Лиса, Бабушки и Дедушки.
- Игровой инвентарь: Лейки, корзины с овощами и фруктами, посуда для сервировки праздничного стола (скатерть, салфетки, ваза с цветами, чашки, блюдца, блюдо для торта, чайник и вазы для фруктов).
Музыкальный материал:
Песни: «The Autumn leaves…», «Hello!», «What’s your name?», «I like to eat.», «We go !», «Every day we go and play!», «I like to bake…» «I like to mix…», «I like to model…», «Old Mag Donald had a farm», «Come, my children, come away!»
Ход ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
1. Звучит вступление к песне «The Autumn leaves…». Дети входят с яркими декоративными осенними листьями, образуют круг, выполняя вальсовые движения, имитирующие падающие листья. Поют и перестраиваются полукругом, лицом к гостям. Приветствуют гостей и тихо складывают осенние листья в большой букет, который педагог располагает в напольной вазе, украшающей зал.
2. Педагог: We glad to see you!
We glad to play with you!
We glad to sing with you!
What a nice Autumn!
What a magic Autumn!
I can hear any song!
Звучит песенка веселого Мак Дональда и его друзей «Old Mag Donald had a farm».
На ширме кукольного театра появляется Мак Дональд на тракторе, в котором едут домашние животные (корова, лошадь, овечка, свинья) и дружно напевают каждый свою песенку. Дети подпевают им и дружно хлопают в ладоши вместе с педагогом.
Мак Дональд останавливается начинается сказочный сюжет.
Он рассказывает детям от лица сказочника:
- Жила-была семья, в которой пожилой мужчина и пожилая женщина воспитывали маленького мальчика.
Ones upon a time there was a Family with old man, old woman and a little boy.
Однажды утром пожилая женщина сделала Джонни-кейк (пряник) и поставила его в духовку.
One morning the old woman made a Johnny-cake, and put it in the oven to bake.
The Woman :
- Watch the Johnny-cake and I will go to work in the garden.
Присматривай за Джонни-кейком, а я пойду в сад-огород, поработаю
Педагог:
- Но маленький мальчик забыл приказание матери и не следил за Джонни-кейком. И вдруг он услышал шум. И вдруг он увидел, что дверца духовки открывается и оттуда выпрыгивает горячий, испекшийся Джонни-кейк и направляется к двери.
The Little Boy :
- Stop, stop! Don’t do it! Mother, mother help me please!
Педагог: Мать с отцом кинулись ловить. Джонни-кейка, но он уже скрылся из виду.
Soon he was out of sight.
Он шел и шел вдоль дороги и вдруг набрел на двух копателей колодца (two well diggers). Они копали весело пели свою песенку…
Well-Diggers
- Where are you going, Johnny-cake?
D-K
- I outran an old man,
And an old woman,
And a little boy,
And I can outran you too-o-o!
Well-Diggers (с удивлением) :
- Really? You can, can you? We’ll see!
Педагог:
-Они подхватились и погнались за ним, но они не могли его догнать и вскоре присели на дорогу отдохнуть.
- And they sat down by the road to rest.
А Джонни-кейк отправился дальше. И вскоре он пришел к двум копателям канавы.
He come to two ditch-diggers who were digging a ditch.
Ditch-Diggers.
- Where are you going, Johnny-cake?
D.-K.
- I outran an old man, and an old woman and a little boy and two well diggers and I can outran you too-o-o!
Ditch-diggers
- Really? You can, can you? We’ll see! :
Педагог:
и копатели канав погнались за Джонни-Кейком. Но он бежал очень быстро (very quick).И когда он понял, что за ним уже никто не гонится, он присел отдохнуть (he sat down to rest).
А когда Джонни-Кейк отдохнул, он снова двинулся в путь вдоль дороги и пришел к медведю (He came to a Bear).
The Bear :
- Where are you going, Johnny-cake?
D.-C.
- I outran an old man,
And an old woman,
And a little boy,
And I can outran you too-o-o!
The Bear (удивляясь) :
- Really? You can, can you? We’ll see! (сказал низким басом Медведь).
И попробовал поймать Джонни-Кейка. Но тот не растерялся и кинулся наутек. Медведь был очень уставшим и прилег отдохнуть.
(The Bear was very tired and lay down to rest).
Педагог:
А Джонни-Кейк отправился в путь и вскоре дорога привела его к Волку.
The Wolf :
- Where are you going, Johnny-Сake?
D.-C.
- I outran an old man,
And an old woman,
And a little boy,
And I can outran you too-o-o!
The Wolf :
- Really? You can, can you? We’ll see!
Зарычал Волк и кинулся ловить Джонни-Кейка. Но вскоре он потерял надежду поймать его и прилег отдохнуть (And he lay down to rest).
А Джонни-Кейк отправился дальше по дороге и вдруг встретил Лису, которая спокойно лежала у забора. Лиса спросила его ласково.
Лиса:
- Where are you going, Johnny-Сake?
D.-K (хвастливо) :
- I outran an old man,
And an old woman,
And a little boy,
And I can outran you too-o-o!
Лиса (вкрадчивым голоском) :
- I can’t hear you, Johnny-Cake, please come a little closer.
Джонни-Кейк остановился, потом подошел немного ближе и громким голосом запел:
- I outran an old man,
And an old woman,
And a little boy,
And I can outran you too-o-o!
Лиса (тихим голосом) :
- I can’t hear you, can you come a little closer?
Джон Кейк подошел еще ближе и пронзительным голосом закричал (Johnny-Cake came closer, and screamed) :
- I outran an old man,
And an old woman,
And a little boy,
And I can outran you too-o-o!
Лиса:
- You can, can you? (лукаво улыбаясь) Она схватила Джонни-Кейка сильной лапой и закинула на свои острые зубы (and threw him in his sharp teeth).
Педагог:
-Don’t do it!
We want to be kind!
Your are welcome!
Have an apple, please!
Все персонажи выходят к детям, здороваются, знакомятся. И дети приглашают всех к столу, на котором большие вазы с фруктами.
Педагог: отгадайте, что это и назовите по-английски! Показывает и спрашивает, дети отвечают.
Все правильные ответы сопровождаются аплодисментами.
Мак Дональд предлагает английские сладости и угощает всех, вручая каждому сюрприз (корзиночку с игрушечными угощениями в которой) :
-фруктовые пирожные – The fruit-cakes;
- рисово-сливочные пудинги с фруктами – The pudding;
- фруктовые леденцы на палочках – The lollipops и угощает всех.
Дети благодарят, поют хором:
Thanks you! Thanks you!
Thanks you very much
Звучит вступление к песне «Добрый Жук» и дети выходят в круг, исполняя эту песню. По окончании останавливаются, и прощаются со всеми присутствующими песней Good bye!.»
- Come, my children, come away!
For the sun shines bright today.
Little children, come with me
Birds and trees and flowers to see!
Let us make a merry ring,
Talk and laugh, and dance and sing!
Quickly, quickly come away,
For it is a pleasant day.
Счастливые друзья поют: «The autumn leaves are falling down!», «If you have good time do it so!».
Гости подпевают фразу «do it so!» (делай так) Дети и гости аплодируют и месте с Курочкой угощают всех присутствующих свежим, золотистым, ароматным хлебушком.
Использованная литература:
1. Английские сказки = English fairy tales/Сост. С. А. Матвеева. – М., 2018
2. Английские народные сказки = English fairy tales /Cocт В. А. Верхогляд. – М., 2019.
3. Абрамова Н. А. Enjoy your English. –Р-н-Д., 2019.
4. Волшебные сказки Британии = English fairy tales /Cocт В. А. Верхогляд. – М., 2018.
5. Бил Памела и Нипп Сьюзан. We sing. –Los Angeles, 2019.
6. Белина Л. И. Разговорный английский для младших школьников. - М., 2018.
7. Вронская И. В. Английский с самого начала. – СПб., 2019.
8. Жирова Т. В. Федиенко В. В. Easy English. – Харьков., 2018.
9. Илюшкина А. В. Говорим по-английски. – СПб., 2019.
10. Конышева А. В. Английский для малышей. – Минск, 2017.
11. Песни для детей на английском языке/Songbirds – Выпуски №1-6. – М., 2018.
12. Стаут Ф. 2000 английских фраз и выражений на любой случай. – М., 2019.
13. Фурсенко С. В. Грамматика в стихах. – СПб., 2019.
14. Хейнонен Е. Про лягушку и собачку. – Р-н-Д., 2018.
ЗАДАНИЯ ДЛЯ ПЕДАГОГОВ И РОДИТЕЛЕЙ
(играем, поем и повторяем вместе)
- Come, my children, come away!
For the sun shines bright today.
Little children, come with me
Birds and trees and flowers to see!
Let us make a merry ring,
Talk and laugh, and dance and sing!
Quickly, quickly come away,
For it is a pleasant day.
Пословицы и поговорки на английском языке
о трудолюбии и дружелюбии
1. Без труда не выловишь рыбки из пруда. = A cat in gloves catches no mice.
2. Делу время – потехе час. = Business before pleasure.
3. На чужой каравай рот не разевай =. He goes long barefoot that waits for dead man’s shoes.
4. Любишь кататься, люби и саночки возить. = He that would eat the fruit must climb the tree.