Наталья Попова
Консультация для педагогов «Ещё раз о Щелкунчике»
▼ Скачать + Заказать документы
Что в новый год самое-самое?
Вопрос, требующий ответа или нет? Может, для каждого что-то своё? Не знаю. Но всё же считаю, что новый год – это Праздник Обновления, который нужно начинать с самого красивого и сказочного. И самое-самое в этот праздник – конечно, ёлка!
«Дети сидели в спальне, прижавшись друг к другу, им было очень страшно, вокруг было темно, а лампу им не внесли, как это и полагалось в Сочельник…»
Публикация «Консультация для педагогов „Ещё раз о Щелкунчике“» размещена в разделах
- Консультации для воспитателей, педагогов
- Методические материалы для педагогов и воспитателей
- Темочки
Узнали? Конечно, это дети советника медицины Штальбаума, ждущие разрешения войти в гостиную, к ярко наряженной ёлке! Я специально пересказала строки, не приводя в точности перевод И. Татариновой. Но её перевод создаёт сразу перед глазами и сердцем атмосферу таинственную, сказочную, волнующую и фантастическую.
Сказку «Щелкунчик» Гофман написал в 1816 году и появилась она в свет в сборнике «Сказки для детей» прямо в канун Рождества. И, несмотря на то, что действие происходит в ней в реальной семье, в не в каком-то царстве-государстве, она и есть самая настоящая Рождественская.
Детям советника беспокоиться о подарках не было необходимости, об этом подумали их родители и обожаемый крёстный – чиновник, часовщик-любитель, но по натуре страстный романтик – господин Дроссельмейер. Он создаёт удивительные механические игрушки, но к ним дети быстро теряют интерес – ведь в них ничего не меняется, с ними нельзя играть, можно только рассматривать! И родители волнуются – ведь дети их могут сломать – и убирают их подальше от шаловливых отпрысков! И вот тут-то и возникает интрига - любимой игрушкой для Мари становится уродец, не роскошная игрушка, а простой Щелкунчик.
Ведь это вообще-то даже не игрушка. Щелкунами кололи орехи, им придавали диковинные образы. Например, у нас в семье долгое время проживал щелкун – дракон. Но, к сожалению, достаточно состарившись, потерял нижнюю челюсть и был отправлен в заоблачный драконий рай.
Вы когда-нибудь задумывались о том, почему Мари выбрала Щелкунчика? Он неказист и росточком не вышел, за ним охотится Мышиный король. Но именно он привлёк внимание девочки своей храбростью и самоотверженностью. И события, происходящие в сказке, удивляют своей окраской реальности. Ведь рана на руке у Мари настоящая! Она поранилась, когда упала со стула и разбила стекло библиотечного шкафа! Т. е. Гофман, впервые перенеся действие сказки в реальный конкретный мир, делает главное сказочное открытие! И после него очень и очень многие писатели (Андерсен и Булгаков, Экзюпери и Роулинг) используют этот приём, убеждая каждый раз нас в том, что самые необыкновенные чудеса происходят именно в реальной жизни. Но Гофман это сделает первым!
Вы, конечно же, догадывались, что в образе Дроссельмейера Гофман изобразил самого себя. Будучи в жизни опытным юристом, в мечтах он видел себя совершенно иным! Он мечтал о композиторстве. И никогда не мечтал стать литератором. Он даже сменил своё третье имя Вильгельм на Амадей в честь Моцарта! И только в музыкальных кругах знают, что он стал создателем национальной немецкой романтической оперы. На сценах театров с триумфом шла его «Ундина». Но вот мистика и здесь сработала! После 13-го раза исполнения его оперы Королевский театр сгорел дотла! А сказки его публика не воспринимала так же восторженно, как музыку. И лишь после его смерти критики вдруг поняли, что этот неуживчивый, некрасивый человек был гением! Он стал родоначальником многих жанров и направлений в литературе: мистического и готического романа, философской фантасмагории и «ложнобиографической» литературы. Но всё же сказка о благородном и бесстрашном Щелкунчике и любящей его Мари останется самой любимой в мире. По количеству постановок и интерпретаций на сцене и на экране «Щелкунчик» уступает только «Золушке»!
Прообразом Мари Штальбаум стала реально существующая девочка – Мари Гитциг. Члены этого семейства были добрыми друзьями Гофмана, он был вхож к ним в дом в любое время, много времени проводил с детьми, рассказывая им сказки. Т. е. был для них реальным Дроссельмейером. И Мари, капризная со своими родителями, была беспрекословно послушна с Гофманом, называя его «своим маленьким крёстным». Всем вокруг она рассказывала, как он красив и умён, когда как на самом деле Гофман был невысок и вовсе непривлекателен. Мало того, он обладал очень неприятным характером! Но Мари видела в нём своеобразного заколдованного Щелкунчика! И восторгаясь им в жизни, в своём девичьем дневнике она пишет, что не верит, «…что можно уехать в Марципановый замок, потому, что его (замка, прим. автора) и ТАМ, наверное, нет…» Девочка не верит в возможность счастливого финала! Помните, я рассказывала о балете с постановкой, декорациями и костюмами М. Шемякина? Вот он, реальный, конец сказки Гофмана.
И, вероятно, это путешествие в Конфеттенбург, лишь очередной сон маленькой экзальтированной девочки! И даже племянник Дроссельмейера, приведённый крёстным наутро следующего дня в дом Штальбаумов, не может убедить Мари в том, что он и есть тот самый «расколдованный» её любовью принц. В сказке нет счастливого финала, есть некая недосказанность. Вот потому-то и в музыке П. И. Чайковсокого звучит и отчаяние, и даже трагизм - когда Мари проснётся, наступят серые, заунывные будни.
А пока – Рождественские Святки, праздник, веселье, сказка и радость!