Ксения Ивановна Смирнова
Формирование социально-коммуникативных навыков у детей-инофонов посредством игровой деятельности
▼ Скачать +Заказ
С каждым годом в дошкольных образовательных учреждениях увеличивается количество детей оказывающихся в ситуации двуязычия (дети для которых русский язык не является родным). В первую очередь, это дети мигрантов, вынужденных переселенцев, дети из смешанных семей.
Русский язык является для детей не только средством общения, но и средством получения знаний, орудием мышления, инструментом познания, а также средством дальнейшей успешности. Поэтому главной задачей педагогов является создание благоприятных условий для успешной адаптации детей - инофонов к русскоязычной среде детского сада, развитие навыков конструктивного общения всех участников образовательных отношений.
Публикация «Формирование социально-коммуникативных навыков у детей-инофонов посредством игровой деятельности» размещена в разделах
Безусловно ведущий для данной категории детей принцип обучения русскому языку является коммуникативный. Именно поэтому мы погружаем иноязычных детей в русскоязычную среду, обучаем общению на русском языке в типовых ситуациях, создавая при этом различные «Коммуникативные ситуации». В нашем случае под понятием «коммуникативные ситуации» мы подразумеваем организацию сюжетно-ролевой игры, так как именно игровая деятельность является ведущей в дошкольном возрасте и данные игры выступают важным средством социально-коммуникативного развития детей. Они способствуют усвоению норм и правил поведения в социуме, овладению определёнными умениями и социальными навыками, а также формируют коммуникативные навыки.
Сюжетно-ролевая игра, являются одной из активных форм обучения и способствует возникновению интереса к изучению русского языка, стимулирует речевую деятельность. В форме игры можно одновременно получить новые знания благодаря смоделированной ситуации из жизни и закрепить полученные знания на «практике».
Обучение самой же игре условно разделяем на несколько этапов:
1 этап – Изучение определенной лексической темы. Темы мы подбираем достаточно простые, можно сказать обиходного характера (Фрукты, овощи, посуда, мебель). Здесь же мы обращаем внимание на то, чтобы дети-инофоны запомнили изученные слова в самых разных словосочетаниях, знали, в каких речевых ситуациях их можно использовать.
Поэтому основная проблема игр на пополнение лексического запаса связана с отбором и оценкой используемой лексики.
2 этап - Ознакомление с окружающим (планомерное обогащение жизненного опыта детей). Создаем основу для развития и обогащения содержания игры (понимание детьми назначения предметов, смысла действий людей и др.)
Применяем такие формы работы :
- наблюдения, экскурсии, целевые прогулки;
-рассматривание картин, иллюстраций, фотографий, просмотр видеозаписей;
-чтение, рассказывание, беседы; прослушивание дисков, аудиозаписей.
3 этап - совместные (обучающие) игры педагога с детьми, направленные на передачу им игрового опыта. В обучающих сюжетно-ролевых играх педагог на первоначальном этапе выступает как практический руководитель игрой деятельности, показывая при этом образец игрового действия,при этом озвучивая свои действия. Также педагог может предложить уже готовый игровой сюжет, помочь детям в распределении ролей, подборе игрушек, необходимых атрибутов.
Данный этап самый продолжительный их всех. Связано это с тем, что у каждого ребенка-инофона разные стартовые возможности, знания и понимания русского языка.
Только после того, как дети приобретут необходимые знания, умения и навыки педагог уже может принимать на себя второстепенные роли при этом, активизируя общения между участниками игры.
4 этап - для дальнейшего развития сюжетно-ролевой игры необходимо создавать проблемные игровые ситуации, направленные, например, на мотивацию детей к игре (появление новых игрушечных персонажей, которые пришли в группу, потому что знают, что дети умеют вкусно готовить, или использование детьми предметов-заместителей (исчезновение необходимого предмета для работы доктора, парикмахера и др. инструмента) и т. д. использование воображаемых предметов.
Безусловно, для организации сюжетно-ролевых игр с детьми-инофонами необходимо постоянное обогащение РППС.
При оформлении игровой среды мы соблюдаются следующие условия:
-оснащение игровых центров разными по тематике игрушками и другими игровыми материалами, также игровые центры комплектуются различным игровым материалом с учетом уровня развития игры.
Таким образом, обучение сюжетно-ролевой игре детей-инофонов является одним из возможных способов помощи в адаптации, социализации и формировании коммуникативных навыков.
В свою очередь могу отметить, что игры для воспитанников должны отбираться в соответствии с лексической темой, быть четко организованы и должны отвечать познавательным возможностям детей.