Людмила Пономарева
Сценарий развлечения на тему русского фольклора «Путешествие в прошлое»
▼ Скачать + Заказать документы
Муниципальное казенное дошкольное образовательное учреждение
СТРЕЛИЦКИЙ ДЕТСКИЙ САД «ЛЕБЕДЬ»
общеразвивающего вида
Семилукского муниципального района Воронежской области
РАЗВЛЕЧЕНИЕ
для детей старшей группы
Составитель:
музыкальный руководитель
1 квалификационной категории
Пономарева Л. Д. ;
Видео доступно по ссылке: https://youtu.be/X6DfcP-QKfk
п. Стрелица – 2020 г.
Публикация «Сценарий развлечения на тему русского фольклора „Путешествие в прошлое“» размещена в разделах
- Народная культура, фольклор
- Путешествие в прошлое, история предметов
- Сценарии праздников. Развлечения, досуги, утренники
- Фольклор. Сценарии фольклорных развлечений
- Темочки
Цель:
Развитие интереса к речи как объекту познания через знакомство с традициями и обычаями русской семьи, бытом русского народа.
Задачи:
1. Закреплять знания детей о русской старине.
2. Развивать речь детей, обогащать словарный запас через музыкальную деятельность.
3. Воспитывать любовь, интерес к русскому народному фольклору, к красоте русской речи.
Педагогические технологии:
1. Технология приобщения детей к истокам народной культуры;
2. Речевые и артикуляционные упражнения;
3. Подвижные и хороводные игры с текстом;
4. Коммуникативные игры.
Предварительная работа:
1. Выбор творческой группы детей для участия в проведении развлечения;
2. Знакомство детей с предметами быта русской избы, их назначением и применением.
3. Распределение ролей, раздача стихотворных текстов для заучивания;
4. Разучивание хоровода, песни, танца, игр с пением и с произношением текста.
Словарная работа.
Знакомство и объяснение значения новых слов:
горница, изба, калач, коромысло, лавка, плетень, ухват, чугунок.
Разучивание стихотворных текстов с новыми словами.
Оборудование:
Макет избы с предметами быта (печь, лавки, стол, деревянная и глиняная посуда, прялка, сундук, ухват, чугунок, самовар, горшки, свеча на подсвечнике, баранки, блины).
Ход развлечения:
Дети, одетые в русские народные костюмы, под музыку заходят в зал и выстраиваются в полукруг.
Муз. рук. : Здравствуйте, гости дорогие!
Что ж, садитесь поудобнее.
Свой рассказ я поведу
Про родную старину,
Чтобы дети знать могли
О делах родной земли!
На завалинках, в светелке,
Иль на бревнышках каких
Собирались посиделки
Пожилых и молодых.
При лучине ли сидели,
Иль под светлый небосвод,
Говорили, песни пели
И водили хоровод.
Хоровод «Во поле береза стояла»
(Дети, держась за руки, поют песню и двигаются змейкой, затем выстраивают круг и выполняют движения хоровода. В конце песни в круг вбегает девочка и плачет)
Девочка: Не хочу, не буду (топает ногами, закрывает лицо руками)
Муз. рук. : Здравствуй, девочка!
Девочка: Ой, а вы кто?
Муз. рук. : Я – мама, а это все мои дети.
Девочка: Так много? А я у мамы одна. А как же Вы с ними справляетесь, когда они не слушаются?
Муз. рук. : А у меня все детки послушные, во всем мне помогают и у них нет времени капризничать.
Девочка: А это Ваш дом?
Муз. рук. : А как, дети, мы дом называем?
Дети: Изба!
Муз. рук. : А самую большую комнату в избе?
Дети: Горница.
Девочка: А у нас залом и спальней. Ой! А как я сюда попала? Я домой хочу, к маме!
Муз. рук. : Выглядишь ты как-то необычно. Наверно ты из будущего. А как тебя зовут?
Девочка: Софа.
Муз. рук. : Поживи пока у нас, будешь нашей гостьей, а мы потом придумаем как тебя домой отправить. Милости просим к нам в избу! Проходи, присаживайся поближе к печке. Дорогих гостей всегда усаживают возле печи, а непрошенных – у порога. Горница у нас небольшая, да красивая какая! На убранство погляди. Иди, Алёна, всё про печь нам расскажи.
Алё на: У хозяев гордость – печь!
Поведу о ней я речь!
Всё готовится в печи,
И хлеба, и калачи,
Каша и картошка,
И баранья ножка!
Русской печи нет добрее,
Всех накормит, обогреет.
Трофим: Варежки сушить поможет,
Деток спать в тепле уложит.
Соня Атаева: И сверчок поёт где-то рядышком,
Как тепло с тобой, печка-матушка!
Муз. рук. : Печь и семью кормит, и избу согревает. На ней спят и малыши, и старики. Печь в русской избе – главная. А ещё у нас здесь лавки, сундуки. В сундуках мы храним одежду, которую сами сшили и вышили. Сейчас мы и нашу гостью нарядим (надевают девочке сарафан). На лавках и сундуках мы спим, ведь не всем хватает места на печи. Ну, что ж, ребята, выходите, всё в избе нам покажите.
Дети читают стихи, показывая домашнюю утварь.
Зоя: Это ухват, хозяюшке помочь он рад.
Ухватом горшки держали,
Да их в печку толкали.
Артем: Вот горшки на шестке стоят,
В печь скорей они хотят.
Хозяюшка тесто замесила,
Для щей всё в горшок накрошила,
Да крупу для каши замочила.
Трофим: Перед вами утюг,
Бабушкин старинный друг.
Греется он на углях
И живет во всех дворах.
Марго: Ты помощница моя.
Прялочка родная,
Напрядешь ты пряжи мне,
Что не видно края.
Катя: Коромысло с утра я беру,
За прозрачной водичкой иду.
Буду кушать готовить, стирать,
Буду маме своей помогать.
Настя: Деревянные ложки –
Постучи немножко,
Хочешь – музыку играй,
Хочешь – суп хлебай!
Муз. рук. : Софа, а ты знаешь, что ложками не только едят, а ещё и весело шумят под музыку. Сейчас мы покажем наш «Шумовой оркестр». И ты бери ложки, становись с ребятами, повторяй за ними!
Игра на деревянных ложках.
Девочка: А зачем вам такой длинный стол?
Муз. рук. : Стол – это место, где вся большая семья собиралась, чтобы покушать, поговорить, обсудить свои дела, показать своё единство. Когда семья вместе и душа на месте.
Матвей: У него четыре ножки,
На коня похож немножко,
Но не скачет никуда.
И тарелки, чашки, ложки,
И прекрасная еда
На спине его широкой
Разместились без труда.
Муз. рук. : Ребята, скажите, как ещё стол называют?
Дети: «Божья ладонь»
Муз. рук. : Правильно, это значит, любое кушанье, появлявшееся на нем, есть милость Божья. Стало быть, дабы не гневить Господа, простые смертные обязаны с большим почтением относиться не только ко всем без исключения яствам, но и к столу, на который они выставляются. Что нельзя делать со столом?
Дети: Бить, влезать на него, садиться.
Муз. рук. : А ещё за столом зимними длинными вечерами русский народ изготавливаем глиняную посуду, игрушки из глины лепим, шьём, вышиваем, читаем.
Девочка: Для работы нужен свет. А электричества у вас нет?
Муз. рук. : Трофим, чем мы освещаем горницу вечером?
Ребёнок приносит и ставит подсвечник со свечой на стол.
Муз. рук. : А ещё чем?
Дети: Лучиной. Это деревянная палочка.
Девочка: Грустно у вас, телевизора нет, музыки нет.
Муз. рук. : Что ты, Софочка! Нам с детьми грустно не бывает. Мы сами не скучаем и тебе скучать не дадим.
Дети: Развеселый мы народ,
Гоним скуку из ворот!
Если только захотим,
Вмиг тебя развеселим!
Муз. рук. : Эй, ребята-шалуны, девочки-резвушки,
Выходите поскорей запевать частушки!
Частушки.
1. Чтобы печка разгорелась,
Надо жару поддавать,
Чтоб частушка лучше пелась,
Надо пляской помогать.
2. Эх, топни, нога,
Топни правенькая.
Я плясать пойду,
Хоть и маленькая.
3. Посылала меня мать
Загонять гусака,
А я вышла за ворота –
И давай плясака!
4. Раздайся, народ,
Меня пляска берет,
Пойду, попляшу,
Себя людям покажу.
Мальчики:
5. А мы русские ребята,
Мы нигде не пропадем!
Если надо – мы станцуем,
Если надо – мы споем!
Вместе:
6. У частушки есть начало,
У частушки есть конец.
Кто частушки наши слушал,
Прямо скажем, молодец!
Муз. рук. : Наша гостья засиделась
И на деток засмотрелась
Предлагаю дружно встать
С нами вместе поиграть.
Игра «Плетень»
Раз плетень, два плетень,
Спрячемся от солнца в тень.
Посидим, отдохнём
И опять играть начнём.
Дети, переплетя руки друг с другом, идут двумя шеренгами навстречу, потом обратно. Под звучание плясовой разбегаются в произвольном порядке, по окончании музыки садятся на корточки. Вновь звучит музыка - дети быстро выстраивают свой плетень. Побеждает та команда, которая быстрее выстроит свой плетень
Девочка: Здорово как у вас!
Муз. рук. : А мы ещё и почаёвничать любим! Ребята, из чего мы чаёк попьём?
Дети: Из самовара!
Муз. рук. : Ну-ка, дети, расскажите гостье про самовар.
Ника: Посидеть за самоваром
Рады все наверняка.
Ярким, солнечным пожаром
У него горят бока.
C оня: Самовар поёт, гудит,
Только с виду он сердит.
К потолку пускает пар
Наш красавец – самовар!
Танец «Самовар».
Муз. рук. : Русский народ всегда отличался широтой души и гостеприимством. Особенно в выходные дни принято было ходить друг к другу в гости, поэтому каждая хозяйка старалась напечь пирогов, блинов, всяких вкусностей. Но самым любимым угощением на Руси всегда считались блины.
Дети: Напекли мы для гостей
Много разных сладостей.
Тары-бары-растабары,
Выпьем чай из самовара.
Дорогих гостей встречаем
И блинами угощаем.
Всё на блюде расписном
С белоснежным рушником.
Песня «Блины».
Муз. рук. : Софочка, а у нас есть для тебя подарок (вручает связку баранок)
Девочка: Спасибо. Хорошо здесь у вас, но мне очень хочется домой к маме и папе (плачет).
Муз. рук. : Не плачь, Софочка, я знаю одну волшебную игру, она называется «Карусель», когда мы в неё играем, всегда происходят чудеса. Может быть она поможет тебе вернуться домой. Ребята, пойдем играть!
Игра «Карусели»
Дети становятся в круг, девочка в центре круга. Когда карусель разгоняется, девочка убегает (возвращается домой). Карусель останавливается, игра завершается.
Муз. рук. : Ребята, мы с вами большие молодцы, что помогли Софочке вернуться домой к маме и папе. Теперь она будет знать, как жили люди в старину.
Дорогие гости, мы завершаем наш рассказ о старине далёкой и по русской традиции приглашаем вас попить чай из самовара.