Виктория Бирюкова
Конспект занятия по английскому языку «Праздник апельсинов и лимонов» для подготовительной группы
▼ Скачать + Заказать документы
Задачи:
• Развитие познавательного интереса к изучению английского языка;
• Развивать навыки устной речи, аудирования;
• Развитие творческих способностей детей в ходе проведения и проведения праздника;
• Знакомство с традициями и культурой Великобритании;
• Создание весёлого, праздничного настроения.
Наглядный материал и оборудование:
• Иллюстрация апельсинов и лимонов;
• Обруч;
Публикация «Конспект занятия по английскому языку „Праздник апельсинов и лимонов“ для подготовительной группы» размещена в разделах
- Английский язык для дошкольников
- Апельсин
- Конспекты занятий. Все конспекты
- Лимон
- Подготовительная группа
- Сценарии праздников. Развлечения, досуги, утренники
- Сценарии развлечений на английском языке для дошкольников
- Фрукты и ягоды. Сценарии развлечений
- Темочки
• Медаль с изображениями апельсинов и лимонов;
• Макеты фруктов;
• Аудиозапись песни «Oranges and lemons»;
• Мультимедийная техника.
Подготовительная работа :
Дети приходят на праздник в оранжевой и желтой одежде;
Зал украшен в оранжевых и желтых тонах;
Предварительное разучивание песен и стихов.
Ход праздника:
П: Hello children.
Д: Hello.
П: I am glad to see you.
Д: We are glad to see you too.
П: Look around. Посмотрите вокруг. Что вы заметили?
Д: Все вокруг оранжевое и желтое.
П: Правильно. All right. Это всё потому, что сегодня мы с вами будем отмечать необычный английский праздник. Называется он «Праздник апельсинов и лимонов»- Oranges and lemons. В этот день-24 марта в церкви St. Clement в Лондоне, происходит традиционная служба, когда детям раздают апельсины и лимоны. И мы с вами тоже отпразднуем этот удивительный и интересный праздник. Но сначала надо разделить вас на команды.
Игра: «Апельсины и лимоны» -которая напоминает наш «Ручеек». Двое ведущих берутся за руки, поднимают их, образуя арку, под которой пробегает дети по двое. Звучит песенка Oranges and lemons, на последних словах- «to chop of your head»-ведущие опускают руки. Те кто остались выбирают в какую команду идут. И так до последнего игрока.
Oranges and lemons,
Say the bells of St. Clemet’s.
«You owe me five farthings,»
Say the bells of St. Martin’s.
«When will you pay me?»
Say the bells of Old Bailey.
«When I grow rich,»
Say the bells of Shoreditch.
«When will that be?»
Say the bells of Stepney.
«I do not know,»
Say the great bells of Bow.
«Here comes a candle
to light you to bed,
Here comes a chopper
to chop off your head,
Chip-chop, chip-chop –
The last man’s dead.»
Дети играют и делятся на команды по 5 человек. Выбираем капитана и вешаем каждому игроку медаль с изображениями апельсинов и лимонов.
П: Итак вы поделены на команды.
1 конкурс-Приветствие. Вам даётся 3 минуты. Потом вы представляете свою команду, рассказом, чем полезен ваш фрукт.
2 конкурс-Вкусный салат. Каждая команда получает поднос. Ведущий достает из мешочка фрукты, названия которых каждая команда называет на английском языке. Выигрывает та команда, которая соберёт больше фруктов, она получает 2 балла. Проигравшая команда 1 балл. Главное условие не выкрикивать названия, а поднимать руку.
3 конкурс-«Яблоки на полу» -«Apples on the floor»
Звучит песенка: 1,2,3 and 4
Apples, apples on the floor.
1,2,3 and 4
Take the apples from the floor.
В центре зала лежит обруч, внутри которого яблоки (на одно меньше чем игроков). Звучит песенка. Дети под музыку гуляют по залу. Когда музыка заканчивается, игроки берут по одному яблоку. Тот, кому не хватило яблока выходит из игры. Игра продолжается до тех пор, пока не останется один игрок. Победитель получает 2 балла, проигравший 1 балл.
4 конкурс- Путаница. Ведущий показывает карточку с изображением фрукта и называет его (ведущий называет правильно и неправильно). Тот, кто соглашается с неправильным утверждением, выбывает их игры. Команда, давшая больше правильных ответов получает 2 балла.
Подведение итогов. Вручение подарков победителю. Кроме того, всем участникам праздника вручают апельсины и лимоны.
П: Our holiday came to an end. Goodbye. Until we meet again. До свидание.