Папки-передвижки

«Красота в человеке». Занятие-беседа из цикла «Уроки красоты» в старшей группе

Тамара Сергеева
«Красота в человеке». Занятие-беседа из цикла «Уроки красоты» в старшей группе
▼ Скачать + Заказать документы

ЗАНЯТИЕ 2. «КРАСОТА В ЧЕЛОВЕКЕ»

Цель: продолжать формировать представление о том, что доброта, честность и смелость есть проявление Красоты души. Учить понимать, что в любой сказке за подчас невероятными событиями и за волшебным кружевом слов скрыта правда.

Х О Д :

Воспитатель. Сегодня я расскажу вам еще одну сказку.

ОРЕШКИ. (Т. Лепихина)

Однажды Колючка и Почемучка нашли два ореха.

- Ой! Посмотри – закричала Почемучка. – Тебе орех и мне орех. Сейчас мы сядем под кустик и съедим каждый свой орех.

- Знаешь, - неторопливо сказал Колючка, - давай съедим вместе.

Публикация «„Красота в человеке“, Занятие-беседа из цикла „Уроки красоты“ в старшей группе» размещена в разделах

- Ну, конечно, вместе! Просто ты будешь есть вот этот орех, а я – этот.

- Давай съедим вместе, - повторил Колючка. – Сначала этот, потом тот.

- Ты что? Думаешь, я себе больший взял? Давай поменяемся! На тебе мой, а я возьму твой.

- Давай съедим вместе.

Почемучка уже начал сердиться. Он громко доказывал, что орехи одинаковые, и так расшумелся, что прилетела знакомая ворона Варя.

- Кар-р! Я-то думала, они дерутся, а они два ореха на двоих поделить не могут.

_ Я ему говорю: «Вот тебе орех, а вот мне», - чуть не со слезами заговорил Почемучка, а он: «Давай вместе», да «давай вместе».

- Ну и съешьте вместе, - сказала Варя.

- Вместе? Давай вместе! Слетай к нам, угощайся! – махнул лапкой Почемучка.

- Давай помогу расколоть. – И Варя ударила крепким клювом по ореху.

Крак! – орех разлетелся на две половинки, а там… Там оказалось гнилое ядро…

- Вот, - проворчал чуть слышно Колючка, - а вдруг этот орех попался бы тебе? Мне было бы обидно за тебя.

Почемучка ничего не ответил и только переводил взгляд с целого ореха на расколотый.

- Если бы мне, то ладно, - проговорил он наконец. - А вдруг тебе? Ладно, давайте есть второй.

Крак! – а вот второй орех оказался ароматным сладким большим ядром. Таким большим, что хватило полакомиться и Почемучке, и Колючке, и вороне Варе.

Давайте вместе подумаем вот о чем. Не так уж трудно узнать гнилой орех или нет. Расколол – и увидел. А как узнать, какой человек? Чего в нем больше: хорошего или дурного?

Вместе с детьми воспитатель приходит к выводу: человек узнается по его делам.

Воспитатель. Хотите еще сказку? Рассказывает сказку.

СКАЗКА О ХОЛОДНОМ И ГОРЯЧЕМ СЕРДЦЕ.

Самым счастливым домом в Городе Цветов считался тот, где слышались детские голоса и смех. И самой большой заботой были окружены матери, ведь они продолжательницы жизни. А однажды Город Цветов ликовал вдвойне. У рыбака и его жены в один и тот же день, в один и тот же час родились двое мальчиков. Волосок в волосок, родинка в родинку походили они друг на друга. И когда люди впервые видели их, то даже порой протирали глаза: думали, что в глазах у них двоится. Братья были неразлучны. И если вы замечали, что один из них порвал на коленке штаны, то могли быть уверены, что другой умудрился порвать их точно на этом же месте. А когда они стащили у матушки банку варенья, то даже вымазаться ухитрились одинаково. И только старая ведунья, что жила за Мостиком Маргариток, часто говорила матери:

- У одного из них холодное сердце…

- Да что вы, - отвечала та, - они так похожи, что и сердца их бьются как одно.

И до поры никто не замечал, что братья действительно разные. Если Лино был всегда приветлив и весел, то Тино никогда не улыбался первым; если Лино жалел даже нечаянно кем-то сломанную ветку, Тино неохотно приходил на помощь даже тогда, когда его звали.

Прошли годы, и вот уже на лодке в море выходили трое: отец и его повзрослевшие сыновья. Спокойно ждала жена рыбака мужа и детей – верила, что трое мужчин справятся с любой напастью.

Однажды, когда Тино, Лино и отец были в море, разыгрался невиданный шторм и лодку перевернуло. Отец и братья оказались в воде.

- Сыны мои! - слабеющим шепотом позвал их отец, ведь он был уже стар. Лино бросился на помощь отцу, а Тино еще быстрее поплыл к берегу.

- Тино! – позвал отец, но Тино даже не оглянулся и через секунду скрылся из виду.

С большим трудом продвигались вперед Лино и его отец. Отец даже просил сына бросить его, но Лино лишь отрицательно качал головой. Наконец показался берег. Отец был настолько слаб, что Лино с большим трудом удалось вытащить его на берег. В течение нескольких дней отец приходил в себя; когда он немного окреп, они отправились в глубь острова. Подойдя к первому дому, Лино постучал в окно.

- Ступайте прочь! – рявкнул было хозяин, но, увидев, как измучен рыбак, сжалился. – Входите поскорее, пока вас никто не увидел,- проговорил он и с опаской огляделся.

За скудным ужином хозяин рассказал, что островом правит жестокий сын морского царя. Он запретил спасать кого-либо и пускать на порог незнакомых людей. По всей округе снуют его стражники и бросают в темницу замка каждого, кто скажет хоть одно слово против Правителя. Наутро Лино и его отец хотели идти дальше, но корзинщик, а именно корзинщиком оказался хозяин домика, оставил их у себя.

- У меня верные друзья, никто вас не выдаст. Живите пока, а там подумаем, как быть.

Лино с отцом стали помогать корзинщику, и дело пошло так споро, что вскоре корзинщик расплатился и со старостой, которому был должен за домик, и с лавочником, которому был должен за хлеб. А надо вам сказать, что у корзинщика была дочь, прелестная девушка. Стоит ли говорить, что молодые полюбили друг друга, а старшие уже начали подумывать о свадьбе. Но однажды жена корзинщика прибежала с базара в слезах. Они с дочкой продавали корзины, вдруг налетели стражники Правителя острова, а за ними примчалась и его черная карета. Стражники подхватили дочь корзинщика и увезли ее в замок. Бедная женщина бросилась за ними, но ее не допустили даже до ворот.

Поздно вечером в доме корзинщика стали собираться друзья. Когда пришел портной, работавший в мастерской Правителя, произошло вот что. Взглянув на Лино, портной упал на колени и стал просить прощения за то, что не сразу узнал его.

- Что с тобой? Это же мой гость, рыбак. И отец его – он сидит у очага – тоже рыбак.

Наконец портной успокоился, но все-таки с опаской поглядывал в сторону Лино. Корзинщик рассказал о беде, приключившейся с его дочерью.

- Слышал я, что вскоре в замке праздник, говорят, что будет свадьба. Наш Правитель нашел себе невесту,- сказал садовник. – Мне приказано вырастить самые красивые розы к этому событию.

- А мне приказано сшить новый камзол для Правителя и свадебное платье для невесты,- продолжал портной.

- А я должен сделать два обручальных кольца, - добавил ювелир.

- Что же делать? – воскликнул Лино. - Дайте мне шпагу, я отправлюсь утром в замок и освобожу твою дочь или погибну! Я не могу без нее жить!

- Сделаем по-другому, - хитро подмигнул портной. – Я сошью не один, а два камзола, а там увидим.

Через несколько дней корзинщик получил известие о том, что камзол готов, а садовник предложил проводить Лино в замок тайным ходом. Лино одел богатый, расшитый золотом наряд, закутался в длинный темный плащ и вечером отправился в замок. Когда, пройдя потайными ходами, он очутился в огромном зале, то вдруг остановился, как громом пораженный. Прямо перед ним был его портрет. Но какой злой и неприступный был у него вид на портрете! Какая богатая и причудливая одежда! И тут Лино понял, кто был Правителем острова, и вспомнил грустный взгляд отца, догадавшегося об этом уже тогда, когда испуганный портной опустился перед ним на колени.

В это время открылась огромная дверь, и в зал вошел старый и самый главный придворный.

-Ах, простите, Ваше Высочество, я и не знал, что Вы уже здесь. Ваша невеста готова. – Он хлопнул в ладоши, открылась еще одна дверь, и в зал ввели дочь корзинщика, одетую в белое свадебное платье, расшитое жемчугами и бриллиантами. Но как бледна была она! Казалось еще миг – и она упадет без чувств.

- Что здесь происходит? Раздался резкий голос, и все оглянулись. В дверях стоял Правитель и гневно смотрел на всех собравшихся в зале. Придворные ошеломленно переводили взгляды с одного Правителя на другого. И никто не мог сказать, кто из них настоящий.

- Взять его! – рявкнул Тино, указав на Лино. Но Лино эхом повторил: - Взять его! Стражники остались на местах: за ошибку можно было поплатиться головой.

- Простите, Ваши Величества! Старый придворный поклонился так хитро, чтобы никто не мог сказать, которого из Правителей он признал настоящим. – Послушай, - повернулся он к дочери корзинщика, которая молча переводила взгляд с одного брата на другого. – который из них твой жених?

Дочь корзинщика подошла к Лино, потом к Тино. Ни одной черточкой лица, ни одним волоском не отличались они друг от друга, и только глаза одного из них горели зло и мрачно, а глаза другого сияли добротой и любовью.

- Я знаю, кто мой жених. Мой жених тот, кто любит меня, чье сердце горит и пылает. Вы хотите убедиться в этом сами? Вот! – с этими словами девушка вынула из кармана крошечную ладанку. – Это снадобье моей бабушки. Я выпью его и умру. Если ко мне прикоснется человек с горячим и любящим сердцем, я оживу; если до меня дотронется человек с холодным и злым сердцем, то он превратится в камень и умрет вместе со мной!

И никто не успел даже ахнуть,как она поднесла ладанку к губам и выпила. Лино метнулся к ней и подхватил ее на руки.

- Вот я и узнала тебя, - прошептала невеста.

А что же Тино? Расталкивая придворных, он выбежал из замка… С тех пор никто его не видел. А вечером на острове был праздник: свадьба двух любящих молодых людей и освобождение от жестокого Правителя всех жителей острова.

Воспитатель. А теперь давайте подумаем: как девушка узнала о том, кто ее жених куда делся Тино? А знаете, как еще можно закончить эту сказку?

«С тех пор никто уже не видел Тино. И только Лино, отец и мать порой вспоминали о нем и жалели его. Ведь из-за злобы своей и жестокости он не знал, какая это радость – помочь другому, как хороша жизнь, когда рядом друзья, как хорошо жить, когда любишь – любишь жизнь, труд, людей… Но Тино бродит по земле, и горе тому, в чьем сердце просыпается Тино, и оно становится равнодушным, злым и холодным.»

Автор сказок Т. Лепихина

Публикации по теме:

«Дерево вежливых слов».«Дерево вежливых слов». В нашем детском саду уже второй год проходит тематическая неделя "Вежливость и доброта". Цель тематической недели: воспитывать взаимоуважение,.

Открытое занятие по арттерапии «Весна-Красна» для детей старшей группы Цель. • Формирование положительного эмоционального отношения к переменам весенней природы. • Самовыражение, проявление искренности, открытости.

Библиотека изображений:
Автор публикации:
«Красота в человеке». Занятие-беседа из цикла «Уроки красоты» в старшей группе
Опубликовано: 6 января 2014 в 16:34
+3Карма+ Голосовать

Юридическая информация: публикация ««Красота в человеке». Занятие-беседа из цикла «Уроки красоты» в старшей группе» (включая файлы) размещена пользователем Тамара Сергеева в соответствии с Пользовательским Соглашением МААМ. СМИ МААМ действует в соответствии со ст. 1253.1 ГК РФ. Используя МААМ принимаете Пользовательское Соглашение.

Расскажите коллегам и друзьям!
Комментарии:
Всего комментариев: 3.
Для просмотра комментариев


РЕГИСТРИРУЙТЕСЬ!
Используя МААМ принимаете Cоглашение и ОД