Тамара Сергеева
«Красота в человеке». Занятие-беседа из цикла «Уроки красоты» в старшей группе
▼ Скачать + Заказать документы
ЗАНЯТИЕ 2. «КРАСОТА В ЧЕЛОВЕКЕ»
Цель: продолжать формировать представление о том, что доброта, честность и смелость есть проявление Красоты души. Учить понимать, что в любой сказке за подчас невероятными событиями и за волшебным кружевом слов скрыта правда.
Х О Д :
Воспитатель. Сегодня я расскажу вам еще одну сказку.
ОРЕШКИ. (Т. Лепихина)
Однажды Колючка и Почемучка нашли два ореха.
- Ой! Посмотри – закричала Почемучка. – Тебе орех и мне орех. Сейчас мы сядем под кустик и съедим каждый свой орех.
- Знаешь, - неторопливо сказал Колючка, - давай съедим вместе.
Публикация «„Красота в человеке“, Занятие-беседа из цикла „Уроки красоты“ в старшей группе» размещена в разделах
- Беседа. Проведение бесед
- Конспекты занятий. Все конспекты
- Старшая группа
- Темочки
- Конкурс для воспитателей и педагогов «Лучший конспект занятия (НОД)» январь 2014
- Ну, конечно, вместе! Просто ты будешь есть вот этот орех, а я – этот.
- Давай съедим вместе, - повторил Колючка. – Сначала этот, потом тот.
- Ты что? Думаешь, я себе больший взял? Давай поменяемся! На тебе мой, а я возьму твой.
- Давай съедим вместе.
Почемучка уже начал сердиться. Он громко доказывал, что орехи одинаковые, и так расшумелся, что прилетела знакомая ворона Варя.
- Кар-р! Я-то думала, они дерутся, а они два ореха на двоих поделить не могут.
_ Я ему говорю: «Вот тебе орех, а вот мне», - чуть не со слезами заговорил Почемучка, а он: «Давай вместе», да «давай вместе».
- Ну и съешьте вместе, - сказала Варя.
- Вместе? Давай вместе! Слетай к нам, угощайся! – махнул лапкой Почемучка.
- Давай помогу расколоть. – И Варя ударила крепким клювом по ореху.
Крак! – орех разлетелся на две половинки, а там… Там оказалось гнилое ядро…
- Вот, - проворчал чуть слышно Колючка, - а вдруг этот орех попался бы тебе? Мне было бы обидно за тебя.
Почемучка ничего не ответил и только переводил взгляд с целого ореха на расколотый.
- Если бы мне, то ладно, - проговорил он наконец. - А вдруг тебе? Ладно, давайте есть второй.
Крак! – а вот второй орех оказался ароматным сладким большим ядром. Таким большим, что хватило полакомиться и Почемучке, и Колючке, и вороне Варе.
Давайте вместе подумаем вот о чем. Не так уж трудно узнать гнилой орех или нет. Расколол – и увидел. А как узнать, какой человек? Чего в нем больше: хорошего или дурного?
Вместе с детьми воспитатель приходит к выводу: человек узнается по его делам.
Воспитатель. Хотите еще сказку? Рассказывает сказку.
СКАЗКА О ХОЛОДНОМ И ГОРЯЧЕМ СЕРДЦЕ.
Самым счастливым домом в Городе Цветов считался тот, где слышались детские голоса и смех. И самой большой заботой были окружены матери, ведь они продолжательницы жизни. А однажды Город Цветов ликовал вдвойне. У рыбака и его жены в один и тот же день, в один и тот же час родились двое мальчиков. Волосок в волосок, родинка в родинку походили они друг на друга. И когда люди впервые видели их, то даже порой протирали глаза: думали, что в глазах у них двоится. Братья были неразлучны. И если вы замечали, что один из них порвал на коленке штаны, то могли быть уверены, что другой умудрился порвать их точно на этом же месте. А когда они стащили у матушки банку варенья, то даже вымазаться ухитрились одинаково. И только старая ведунья, что жила за Мостиком Маргариток, часто говорила матери:
- У одного из них холодное сердце…
- Да что вы, - отвечала та, - они так похожи, что и сердца их бьются как одно.
И до поры никто не замечал, что братья действительно разные. Если Лино был всегда приветлив и весел, то Тино никогда не улыбался первым; если Лино жалел даже нечаянно кем-то сломанную ветку, Тино неохотно приходил на помощь даже тогда, когда его звали.
Прошли годы, и вот уже на лодке в море выходили трое: отец и его повзрослевшие сыновья. Спокойно ждала жена рыбака мужа и детей – верила, что трое мужчин справятся с любой напастью.
Однажды, когда Тино, Лино и отец были в море, разыгрался невиданный шторм и лодку перевернуло. Отец и братья оказались в воде.
- Сыны мои! - слабеющим шепотом позвал их отец, ведь он был уже стар. Лино бросился на помощь отцу, а Тино еще быстрее поплыл к берегу.
- Тино! – позвал отец, но Тино даже не оглянулся и через секунду скрылся из виду.
С большим трудом продвигались вперед Лино и его отец. Отец даже просил сына бросить его, но Лино лишь отрицательно качал головой. Наконец показался берег. Отец был настолько слаб, что Лино с большим трудом удалось вытащить его на берег. В течение нескольких дней отец приходил в себя; когда он немного окреп, они отправились в глубь острова. Подойдя к первому дому, Лино постучал в окно.
- Ступайте прочь! – рявкнул было хозяин, но, увидев, как измучен рыбак, сжалился. – Входите поскорее, пока вас никто не увидел,- проговорил он и с опаской огляделся.
За скудным ужином хозяин рассказал, что островом правит жестокий сын морского царя. Он запретил спасать кого-либо и пускать на порог незнакомых людей. По всей округе снуют его стражники и бросают в темницу замка каждого, кто скажет хоть одно слово против Правителя. Наутро Лино и его отец хотели идти дальше, но корзинщик, а именно корзинщиком оказался хозяин домика, оставил их у себя.
- У меня верные друзья, никто вас не выдаст. Живите пока, а там подумаем, как быть.
Лино с отцом стали помогать корзинщику, и дело пошло так споро, что вскоре корзинщик расплатился и со старостой, которому был должен за домик, и с лавочником, которому был должен за хлеб. А надо вам сказать, что у корзинщика была дочь, прелестная девушка. Стоит ли говорить, что молодые полюбили друг друга, а старшие уже начали подумывать о свадьбе. Но однажды жена корзинщика прибежала с базара в слезах. Они с дочкой продавали корзины, вдруг налетели стражники Правителя острова, а за ними примчалась и его черная карета. Стражники подхватили дочь корзинщика и увезли ее в замок. Бедная женщина бросилась за ними, но ее не допустили даже до ворот.
Поздно вечером в доме корзинщика стали собираться друзья. Когда пришел портной, работавший в мастерской Правителя, произошло вот что. Взглянув на Лино, портной упал на колени и стал просить прощения за то, что не сразу узнал его.
- Что с тобой? Это же мой гость, рыбак. И отец его – он сидит у очага – тоже рыбак.
Наконец портной успокоился, но все-таки с опаской поглядывал в сторону Лино. Корзинщик рассказал о беде, приключившейся с его дочерью.
- Слышал я, что вскоре в замке праздник, говорят, что будет свадьба. Наш Правитель нашел себе невесту,- сказал садовник. – Мне приказано вырастить самые красивые розы к этому событию.
- А мне приказано сшить новый камзол для Правителя и свадебное платье для невесты,- продолжал портной.
- А я должен сделать два обручальных кольца, - добавил ювелир.
- Что же делать? – воскликнул Лино. - Дайте мне шпагу, я отправлюсь утром в замок и освобожу твою дочь или погибну! Я не могу без нее жить!
- Сделаем по-другому, - хитро подмигнул портной. – Я сошью не один, а два камзола, а там увидим.
Через несколько дней корзинщик получил известие о том, что камзол готов, а садовник предложил проводить Лино в замок тайным ходом. Лино одел богатый, расшитый золотом наряд, закутался в длинный темный плащ и вечером отправился в замок. Когда, пройдя потайными ходами, он очутился в огромном зале, то вдруг остановился, как громом пораженный. Прямо перед ним был его портрет. Но какой злой и неприступный был у него вид на портрете! Какая богатая и причудливая одежда! И тут Лино понял, кто был Правителем острова, и вспомнил грустный взгляд отца, догадавшегося об этом уже тогда, когда испуганный портной опустился перед ним на колени.
В это время открылась огромная дверь, и в зал вошел старый и самый главный придворный.
-Ах, простите, Ваше Высочество, я и не знал, что Вы уже здесь. Ваша невеста готова. – Он хлопнул в ладоши, открылась еще одна дверь, и в зал ввели дочь корзинщика, одетую в белое свадебное платье, расшитое жемчугами и бриллиантами. Но как бледна была она! Казалось еще миг – и она упадет без чувств.
- Что здесь происходит? Раздался резкий голос, и все оглянулись. В дверях стоял Правитель и гневно смотрел на всех собравшихся в зале. Придворные ошеломленно переводили взгляды с одного Правителя на другого. И никто не мог сказать, кто из них настоящий.
- Взять его! – рявкнул Тино, указав на Лино. Но Лино эхом повторил: - Взять его! Стражники остались на местах: за ошибку можно было поплатиться головой.
- Простите, Ваши Величества! Старый придворный поклонился так хитро, чтобы никто не мог сказать, которого из Правителей он признал настоящим. – Послушай, - повернулся он к дочери корзинщика, которая молча переводила взгляд с одного брата на другого. – который из них твой жених?
Дочь корзинщика подошла к Лино, потом к Тино. Ни одной черточкой лица, ни одним волоском не отличались они друг от друга, и только глаза одного из них горели зло и мрачно, а глаза другого сияли добротой и любовью.
- Я знаю, кто мой жених. Мой жених тот, кто любит меня, чье сердце горит и пылает. Вы хотите убедиться в этом сами? Вот! – с этими словами девушка вынула из кармана крошечную ладанку. – Это снадобье моей бабушки. Я выпью его и умру. Если ко мне прикоснется человек с горячим и любящим сердцем, я оживу; если до меня дотронется человек с холодным и злым сердцем, то он превратится в камень и умрет вместе со мной!
И никто не успел даже ахнуть,как она поднесла ладанку к губам и выпила. Лино метнулся к ней и подхватил ее на руки.
- Вот я и узнала тебя, - прошептала невеста.
А что же Тино? Расталкивая придворных, он выбежал из замка… С тех пор никто его не видел. А вечером на острове был праздник: свадьба двух любящих молодых людей и освобождение от жестокого Правителя всех жителей острова.
Воспитатель. А теперь давайте подумаем: как девушка узнала о том, кто ее жених куда делся Тино? А знаете, как еще можно закончить эту сказку?
«С тех пор никто уже не видел Тино. И только Лино, отец и мать порой вспоминали о нем и жалели его. Ведь из-за злобы своей и жестокости он не знал, какая это радость – помочь другому, как хороша жизнь, когда рядом друзья, как хорошо жить, когда любишь – любишь жизнь, труд, людей… Но Тино бродит по земле, и горе тому, в чьем сердце просыпается Тино, и оно становится равнодушным, злым и холодным.»
Автор сказок Т. Лепихина