Оксана Фонина
Урок родного языка (русского) в 6 классе «Стилистические особенности произношения и ударения»
▼ Скачать +Заказ
Урок родного языка (русского) 6 класс Дата
Тема. Стилистические особенности произношения и ударения
Цели: организовать деятельность учащихся по формированию речевого мастерства через восприятие, осмысление и первичное запоминание акцентологических нормспособствовать развитию у учащихся
коммуникативной, лингвистической и языковой компетенций в процессе выполнения практических упражнений;
умения анализировать, систематизировать, делать выводы.
Публикация «Урок родного языка (русского) в 6 классе „Стилистические особенности произношения и ударения“» размещена в разделах
- День родного языка. 21 февраля
- Средняя школа, 6 класс
- Средняя школа. 5-9 классы
- Школа. Материалы для школьных педагогов
- Темочки
способствовать развитию у учащихся эффективного общения с одноклассниками через формирование у учащихся нравственных качеств: общительность, способность к открытому взаимодействию, толерантность;
вызвать интерес к изучению норм литературного языка.
Планируемые результаты:
Личностные: осознавать роль языка и речи в жизни людей; чувствовать красоту и выразительность речи, стремиться к совершенствованию собственной речи; обращать внимание на особенности устных и письменных высказываний; соблюдение этических норм общения и сотрудничества
Познавательные:находить в словах ударный слог; аргументированно отвечать, доказывать своё мнение; воспринимать на слух тексты в исполнении учителя, учащихс узнавать слово по его лексическому значению;
Регулятивные: определять и формулировать цель деятельности на уроке с помощью учителя; принимать и сохранять учебную задачу; проговаривать последовательность действий на уроке; оценивать учебные действия в соответствии с поставленной задачей; прогнозировать предстоящую работу.
Коммуникативные:осуществлять сотрудничество при выполнении учебных задач; активно участвовать в обсуждениях, возникающих на уроке.
Тип урока : изучение нового материала.
Ход урока:
1. Оргмомент.
2. Мотивация.
Ударение – поистине душа слова.
Отнимите у слова ударение, и его не станет.
Поставьте неправильное ударение – разрушиться все слово.
– Действительно ли это так, мы узнаем, послушав внимательно сказку, которая называется «Волшебник Ударение».
Волшебник Ударение
Собрались однажды слова на совет, стали говорить, какие они все полезные и значимые. Но забыли слова пригласить на свой совет Ударение. И оно очень обиделось. Когда слова стали выступать, Ударение вдруг выскочило откуда-то и закричало:
– Что вы без меня значите? Если захочу, возьму и изменю значения у части из вас!
Слова, конечно, не поверили. Вышел вперед ЗамОк и сказал:
– Я тебя не боюсь, я такой сильный и тяжелый, что справлюсь с каким-то Ударением. Ведь Ударение – это же просто черточка!
Ударение рассердилось и вдруг перепрыгнуло с последнею слога на первый, и исчез ЗамОк, а перед взором всех предстал ЗАмок.
Слова зашумели. Тогда вышли вперед БелкИ и сказали:
– Мы самые главные части любого живого организма и уж с нами-то Ударение ничего не сделает.
Ударение хитро улыбнулось и передвинулось на другой слог; все увидели, что перед ними живые грациозные БЕлки. Слова стали возмущаться, стыдить Ударение, а оно продолжали доказывать свою значимость. Запрыгало Ударение по словам, и вот уже вместо Атлас получился АтлАс, вместо КапЕль КАпель, вместо ДорОга – ДорогА, ГородА – ГОрода. И сколько еще таких слов облюбовало на своем пути Ударение! Видят слова, что дело плохо – не обойтись им без Ударения! Отвели ему почетное место на своем собрании и с тех пор относятся к Ударению с большим уважением.
Сообщение темы и целей урока.
2. Объяснение нового материала
2.1. Что же такое словесное ударение?
Ударение – это выделение одного из слогов с большей силой при произнесении слова (
Как известно, каждое слово обязательно имеет ударение, которое падает на гласный звук в слоге. Этот звук и слог называются ударными.
В ударном слоге гласный произносится в 2 – 2,5 раза длительнее, чем любой другой в этом слове. В этом нам поможет стихотворение А. Шибаева:
Ударный слог
Ударный слог,
Ударный слог –
Он назван так недаром.
Эй, невидимка-молоток,
Отметь его ударом!
И молоТОК стуЧИТ, стуЧИТ,
И ЧЕТко РЕЧЬ моЯ звуЧИТ!
2.2. Мы с вами должны знать, что выделить один из звуков нам помогают определенные фонетические средства:
– если ударный слог – это слог, произнесенный с большей силой, то выделен он силовым или динамическим ударением (русский язык)
2.3. В слове ударение играет очень важную роль: словесное ударение объединяет ударные и безударные слоги в слова. Таким образом, основная функция словесного ударения – объединяющая, организующая. Ударение есть не что иное, как средство фонетического объединения в одно целое.
2.5. Особенности русского ударения
Ударение в русском языке своеобразное. В чем его специфика?
Первой особенностью русского ударения является то, что оно свободное, то есть не прикреплено к определенному слогу в слове: оно может падать и на первый слог (воля, город, и на второй (свобода, природа, и на третий (молоко, молодой) и т. д. Такое ударение называется также разноместным.
В других языках ударение зачастую прикреплено во всех словах к определенному слогу.
Например, во французском и турецком языках оно всегда «падает» на последний слог. Сравни французские слова: одеколон, эскимо, пломбир, туалет, шофер, комбинезон, салют, дебют, магазин.
В польском языке ударение всегда «падает» на предпоследний слог: Варшава, Освенцим, Краков, Висла, Вроцлав, Познань.
В чешском и венгерском языках оно всегда приходится на первый слог.
– чешские слова: Прага, Карловы Вары, чехи, Влтава;
– венгерские: Венгрия, Ференц, Шандор
Игра «Русский, польский и французский»
– Вы, наверное, заметили, что в русском языке ударение может падать на любой слог. А есть такие языки, в которых ударение падает всегда на один и тот же определенный слог.
Например, во французском языке ударение всегда падает на последний слог: Париж, шофёр, монтёр, пальто. В польском языке – на предпоследний : Варшава, Краков, Висла.
Французы, когда учатся говорить по-русски, часто произносят русские слова на французский лад: ударным делают последний слог. Например, вместо быстро говорят быстро (так, кстати, возникло название маленьких кафе бистро).
А теперь поиграем в игру, которую придумали психологи П. С. Жедек и В. А. Левин. Вас пригласили сниматься в кино. Вам предстоит сыграть роль француза, который плохо говорит по-русски : он все слова произносит с ударением на последнем слоге. Прочитайте слова, написанные на доске, так, как их прочитает француз:
Щука, курица, кукушка, муха, рыба, малина, лилия.
– А как прочитает их поляк?
Второй особенностью русского ударения является его подвижность, то есть способность менять свое место в зависимости от формы слова.
Если при изменении слова ударение остается на одном и том же месте, то такое ударение называется неподвижным.
Например:
– делать, делаю, делаешь, делает, делаем, делаете, делают (изменили по лицам и числам);
– карта, карты, карте, карту, картой, о карте, карты, карт, картам, картами, о картах (изменили по падежам и числам).
Если при изменении слова происходит перенос ударения с одного слога на другой, с одной морфемы на другую, то ударение считается подвижным.
Например:
понять – понял – поняла
сестра – сестры
Статистические данные показывают, что подвижность ударения скорее исключение, чем правило, так как охватывает лишь 2% лексики по словарю. Правда, эта лексика частотна и относится к наиболее древнему пласту русской лексики.
Третьей особенностью русского ударения является его изменчивость, которая выражается в том, что с течением времени ударение меняет свое место в слово и появляется новый вариант произношения.
Например, раньше говорили: кладбИще, библиОтека, музЫка, призрАк,
Сейчас такое произношение считается неправильным. Но оно сохранилось в художественных произведениях. И мы можем встретить старое произношение в стихах Пушкина, Лермонтова, Некрасова, баснях Крылова и произведениях других поэтов и писателей.
Сравни:
• Гремит музЫка полковая. (А. С. Пушкин)
• ВЕртит очами так и сяк. (И. А. Крылов)
• Ворон не жарят, не варЯт. (И. А. Крылов)
– А как же читать эти строчки нам, современным людям? Произносить их нужно по-старому, в соответствии с нормой XIX века, так как при изменении ударения на современный лад «ломается» размер и ритм стиха, исчезает его слаженность, гармоничность.
Процесс изменения ударения идет и сейчас, на наших глазах. Так, если раньше можно было произносить только договОр, то сейчас допустимым является и дОговор.
Такая вариативность и подвижность русского ударения создает определенные трудности при произношении не только для иностранцев, но и для русских людей. Очень часто возникают сомнения, как произносить то или иное слово. В этих случаях неоценимую помощь вам окажут словари – орфоэпические, толковые, энциклопедические.
Работа с учебником.
2.6. Из перечисленных свойств русского словесного ударения, его обязательности и возможности занимать любое место в слове, вытекает его особая функциональная нагруженность. Оно выполняет ряд смыслоразличительных функций. Это касается лексических, грамматических и стилистических различий.
О том, какую роль играет ударение в слове можно судить по стихотворению Я. Козловского.
О словах разнообразных, одинаковых, но разных
Мне слово чУдно
Изменить нетрудно:
Поставим ударение на О –
Исчезло чУдно,
Родилось чуднО.
Скорей, сестра, на рыб взгляни,
Попались на крючок они.
В ведерко руку окунИ,
Не бойся: это Окуни.
Пересохла глина,
Рассердилась Нина,
Не мукА, а мУка –
Поварам наука.
КОсит косец,
А заяц косИт,
ТрУсит трусишка,
А ослик трусИт.
Иголка ходит вверх и вниз,
Вот листья появились.
Сосет Аленушка ирИс,
А вышивает Ирис.
Итак, по месту ударения различаются :
• лексические значения слов во всех формах: замок – замок, замка – замка и т. д. ; хлопок – хлопок, хлопка – хлопка и т. д.
• отдельные грамматические формы разных слов: пища (сущ.) – пища (деепр., ношу (сущ.) – ношу (глаг.) и т. п. ;
• грамматические значения одного и того же слова: руки – руки, волос – волос, носите – носите и т. п.
3. Первичное закрепление изученного материала
Задание 1. Спрятанные слова.
– Прочитайте следующие слова:
Атлас, гвоздики, орган, жаркое, пропасть.
– Сколько слов здесь написано?
– Составьте с этими парами слов словосочетания, которые бы отразили их разное лексическое значение.
Задание 2. Сравни слова.
– Поставьте ударение в словах. Сравните эти слова по произношению и по смыслу, какие грамматические формы помогает различить ударение?
• Я всегда мою руки перед едой.
• Мою сестру есть за что хвалить. Она любит труд.
• Дежурная мела пол.
• Ира принесла кусок мела.
Задание 3. Определите, какова смыслоразличительная функция ударения в следующих словах (различает разные формы одного и того же слова, некоторые формы разных слов, разные слова во всех их формах).
Бегом и бегом, кружки и кружки, руки и руки, хлопок и хлопок, ношу и ношу, атлас и атлас. Машина и машина, просите и просите.
Упр. 64, с. 61
Подведение итогов урока.
Рефлексия.
Домашнее задание. с. 61, упр. 65, орфографический практикум