Гульфия Бдиева
Сценарий татарского народного праздника «Сабантуй»
▼ Скачать + Заказать документы
Авторы: Бдиева Гульфия Иршатовна -воспитатель, Фатхуллова Римма Загитовна -воспитатель и музыкальный руководитель Графкина Юлия Анатольевна (Документов хотим на троих)
Татарский народный праздник "Сабантуй"
Цель: Развитие ценностного отношения к родной культуре.
Публикация «Сценарий татарского народного праздника „Сабантуй“» размещена в разделах
- Народная культура, фольклор
- Народные, фольклорные праздники. Сценарии, развлечения
- Республика Татарстан
- Сабантуй. Сценарии праздников
- Сценарии праздников. Развлечения, досуги, утренники
- Темочки
- Конкурс для воспитателей и педагогов «Лучший сценарий праздника» ноябрь 2015
Образовательные задачи: формировать представление детей о праздниках, обычаях и традициях народов Поволжья.
Развивающие задачи: формировать толерантное отношение к людям разной национальностям через знакомства с их культурой, традициями, обычаями.
Воспитательные задачи: прививать любовь и интерес к традициям и обычаям народов Поволжья, приобщая к истокам духовной культуры, воспитывать желание, дарить близким людям и своим друзьям подарки.
Исенмесез кунаклар! Балалар!
Ведущий: Здравствуйте, дети! Добрый день, уважаемые гости! Сегодня мы собрались, чтобы отметить татарский народный праздник Сабантуй.
Первый ребё нок:
На весёлый Сабантуй
Мы позвали всех друзей.
Будем петь и танцевать,
Дружно, весело играть!
Ведущий: Это очень древний праздник. Ещё в 921 году нашей эры его описал знаменитый путешественник и исследователь Ибн Фадлан. Раньше Сабантуй праздновали в честь начала весенних полевых работ (в конце апреля, теперь же – в честь их окончания (в июне). Сабантуй – праздник плуга : «сабан» - по- татарски «плуг», «туй» - «праздник, торжество». На Сабантуй очень похожи народные праздники чувашей (Акатуй, башкир (Хабантуй) и удмуртов (Гербер).
Сабантуй со временем превратился из народного праздника во всенародный. Это игрище с состязаниями, песнями и танцами нравится и татарам, и русским, и башкирам, и украинцам.
К Сабантую девушки и молодые женщины вышивают полотенца и платочки для призов, которые развешивают на верхушке гладкого шеста.
Мы тоже приготовили полотенца.
Входят дети с шестом, на котором завязаны полотенца.
Второй ребё нок:
Будем мы соревноваться,
Будем с вами мы играть.
Кто сильнее, кто быстрее,
Сможем мы сейчас узнать.
В дверях появляются Убырлы карчык и Шурале (взрослые).
Ведущий: Кто это к нам в гости пришел?
Дети. Это Убырлы карчык и Шурале.
Ведущий: Каких героев русских народных сказок они вам напоминают?
Дети: Бабу-ягу и Лешего.
Ведущий: Верно. Послушаем, что они скажут.
Убырлы карчык: Мы не в гости пришли. Мы хотим узнать, кто тут нам спать мешает. (смотри на детей). Ой, какие маленькие да пухленькие! Будет чем поживиться!
Шурале: Не спеши, Убырлы карчык! Дай я их сначала пощекочу как следует!
Ведущий: Что вы, что вы! Не тройгате ребят! Мы собрались на праздник Сабантуй.
Убырлы карчык: Праздник будет не у вас, а у меня! Кто тут самый вкусненький? Идите ко мне!
Ведущий: нет, Убырлы карчык, мы наших ребят в обиду не дадим!
Шурале: И кто же нам помешает? Нас только батыр мог победить! Что-то не вижу ни одного батыра!
Ведущий: Наши ребята сами могут за себя постоять!
Убырлы карчык: Вот эти малыши! Батыр был сильным, ловким, смелым. А они что могут?
Ведущий: Оставайтесь на празднике и увидите, на что способны наши дети.
Начинаем наши игры.
Стихотворение «Сабантуй» читает ребёнок в национальном костюме.
Буген бездэ Сабантуй,
Эшлэренне барын куй.
Тизрэк йэгэр мэйданга,
Татарлар жыелган анда.
Матур булсын, ямьле булсын,
Сабантуй бэйрэмегез.
1)Скачки.
Третий ребёнок.
Конь удалой, лети стрелой!
Приз возьмёт джигит молодой!
Участники садятся на лошадки-палочки, по сигналу ведущего скачут к линии финиша, огибая препятствия (искусственные деревья, кегли, кубики и т. д.). побеждает самый быстрый.
2) Борьба «Этэч» уены.
Четвёртый ребёнок.
Кто сильнее всех у нас,
Мы сейчас узнаем.
Всех батыров удалых
В круг мы приглашаем.
Играют только мальчики. Становятся друг против друга, по диагонали на ковёр, доходят до середины, по сигналу выбивают грудью другого из ковра.
3) Борьба с мешками.
Пятый ребёнок.
Ты, дружок, держись покрепче:
Ведь хитёр соперник твой.
Зазеваешься немножко –
Упадёшь вниз головой!
Двое детей садятся на перекладину, под которой разложены маты. Они пытаются сбить друг друга маленькими подушечками, набитыми лёгким материалом. Побеждает самый ловкий.
4) Бег с ложкой.
Шестой ребёнок.
Поглядите, это ложка.
В ней устроилось яйцо.
Пробегись-ка по дорожке,
Только не разбей его!
Участники по сигналу ведущего поочерёдно бегут к линии финиша, пытаясь не выронить яйцо из деревянной ложки, которую они держат во рту. Побеждает самый быстрый и ловкий.
5) Бег в мешках.
Седьмой ребёнок.
Выходи, дружок, проглоти смешок!
Полезай в мешок и давай прыг – скок!
Может, твой мешок самый резвый?
Участники, надев на ноги мешки, выстраиваются на линии старта. По сигналу, придерживая мешок руками, они скачками продвигаются к финишу. Побеждает самый быстрый.
6) «Разбей горшок».
Участникам соревнования поочерёдно завязывают глаза. Они бросают палку. Пытаясь попасть в глиняный горшок (вместо горшка – коробки из под сока, завёрнутые в упаковочную бумагу, стоящий на земле. Побеждает самый меткий.
7) Бег с вёдрами (кто быстрее наполнит ведро).
Первый участник от каждой команды берёт два детских пластмассовых ведра, наполненных водой, бежит до флажка и выливает воду из ведра в большую … И так, пока команда не пробежится.
9) «Достань игрушку».
Восьмой ребёнок.
Прояви свою сноровку,
Действуй быстро, действуй ловко!
В чан с катыком лицо окунай
И игрушку скорее доставай!
Участники поочерёдно опускают лицо в миску с катыком (кефиром) и пытаются выловить губами игрушку от киндер – сюрприза. Побеждает самый ловкий и быстрый.
Убырлы карчык: Да-а-а, эти ребята – настоящие батыры! Шурале, они нас победили! Надо поскорее возвращаться в лес! (Уходят).
Девятый ребё нок:
Мы в родном краю живём,
Дружно песни мы поём.
Но и вы не отставайте,
Веселее потанцуйте!
Исполняется татарский национальный танец.
Награждение победителей полотенцами из шеста.
Ведущий: Всех гостей приглашаем за столы на чаепитие из самовара с татарскими национальными блюдами. (Столы накрыты на веранде).
Праздник подготовлен на базе детей сТАРШЕГО возраста группы № 14 «Незабудка».