Марина Коровкина
Сценарий спектакля «Красная Шапочка» на английском языке
▼ Скачать + Заказать документы
Сценарий спектакля «Красная шапочка» на английском языке в старшей группе.
Цели:
1. Развивать творческие способности детей.
2. Заинтересовать в изучении английского языка.
3. Закрепить лексику по пройденному материалу.
Публикация «Сценарий спектакля „Красная Шапочка“ на английском языке» размещена в разделах
- Английский язык для дошкольников
- Иностранный язык в школе
- Сценарии праздников. Развлечения, досуги, утренники
- Сценарии развлечений на английском языке для дошкольников
- Театр. Театрализованная деятельность
- Театрализованная деятельность. Сценарии
- «Красная шапочка»
- Темочки
- Конкурс для воспитателей и педагогов «Лучший сценарий праздника» ноябрь 2017
Ход мероприятия:
Жила-была маленькая девочка. Мать любила ее без памяти, а бабушка еще больше. Ко дню рождения внучки подарила ей бабушка красную шапочку. С тех пор девочка всюду в ней ходила. За это ее и прозвали Красная шапочка, а по-английски Red riding hood.
Как-то раз испекла мама выглянула в окно и сказала дочке:
- It is sunny! Sky is blue! Red riding hood! Take a cake and go to grandmother! She is ill!
- O.K, mummy! Good bye!
Собралась Красная шапочка и пошла к бабушке, шла она лесом.
Grаnny, grаnny, grаnny, grаnny.
Grаnny, grаnny, grаnny, grаnny!
Grаnny, grаnny, grаnny, grаnny!
Grаnny, grаnny, I love you!
Grаnny, grаnny, grаnny, grаnny.
Grаnny, grаnny, grаnny, grаnny!
Grаnny, grаnny, grаnny, grаnny!
Grаnny, я тебя люблю!
А-а! Ла-ла-ла-ла-ла-ла.
А-а. Ла-ла-ла-ла-ла-ла.
А-а! Ла-ла-ла-ла-ла-ла.
А-а. Ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Вдруг откуда ни возьмись, выскочили зайчики.
- Oh, Red riding hood! Hello!
- Hello, hares!
- Where are you going?
- To my grandmother!
- Good bye!
- Good bye!
И пошла она дальше. (под музыку)
Вдруг из-за дерева вышла лисичка.
- Oh, Red riding hood! Hello!
- Hello, fox!
- Where are you going?
- To my grandmother!
- Good bye!
- Good bye!
Красная шапочка пошла дальше. (под музыку)
И вот она заметила маленькую мышку.
- Oh, Red riding hood! Hello!
- Hello, mouse!
- Where are you going?
- To my grandmother!
- Good bye!
- Good bye!
Дом бабушки уже был недалеко и Красная шапочка поспешила туда. (под музыку, и вот навстречу ей серый волк.
- Oh, Red riding hood! Hello!
- Hello, wolf!
-I’m glad to see you!
How are you?
-I’m fine, thank you!
- Where are you going?
- To my grandmother!
- What do you have?
- A cake!
- Good bye!
- Good bye!
Попрощался волк с Красной шапочкой, а сам побежал к бабушке и опередил девочку. Подошел он к дому бабушки и постучался в дверь.
- Who are you?
- I’m red riding hood!
- Come in!
Зашел волк в дом, бросился на бабушку и проглотил ее разом. Потом сам улегся в бабушкину постель и стал поджидать Красную шапочку. Вскоре она пришла.
- Who are you?
- I’m red riding hood!
- Come in!
- How are you?
- I’m fine, thank you!
- Oh, your ears!
- To hear you!
- Oh, your eyes!
- To see you!
- Oh, your teeth!
- To eat you!
Не успела Красная шапочка убежать, волк набросился на нее и проглотил.
Но, к счастью, в это время проходили мимо домика дровосеки с топорами на плечах. Услышали они шум, вбежали в домик и убили Волка. А потом распороли ему брюхо, и оттуда вышла Красная Шапочка, а за ней и бабушка - обе целые и невредимые.