Папки-передвижки

Сценарий празднования Цаган-Сар и Масленицы

Орлинская Дельгир Владимировна
Сценарий празднования Цаган-Сар и Масленицы
▼ Скачать + Заказать документы

Оформление: зал украшен в национальном стиле: надписи, поздравления на калмыцком и русском языках, национальные орнаменты, на столах пиалы с калмыцким чаем, борцоги, самовар, блины.

Цели:

· Знакомство детей с традициями детского сада.

· Развитие творческих способностей и познавательных интересов воспитанников.

· Формирование навыков культуры поведения.

· Воспитание духовно – нравственных качеств личности детей, взаимоуважения девочек и мальчиков, этических норм поведения.

· Приобщение воспитанников к народному творчеству, обычаям и традициям калмыцкого и русского народов.

Публикация «Сценарий празднования Цаган-Сар и Масленицы» размещена в разделах

· Воспитание толерантного отношения друг к другу.

· Активизация культурно - досуговой деятельности детей.

Ход празднования

Звучит калмыцкая танцевальная мелодия, ее сменяет национальная русская мелодия.

На сцену выходят ведущие :

Ведущий 1: Менд т, к ндта рм д!

Эндр мана багд ик н р бол ана – Цаган – Сар!

Ведущий 2: Здравствуйте, гости дорогие! Собрались мы сегодня также праздник старорусский вспомнить, порадоваться, позабавиться, как наши деды забавлялись на Масленицу!

Ведущий 1: Мы живём в интересное и сложное время, когда на многое начинаем смотреть по иному, многое заново открываем и переоцениваем.

Ведущий 2. В первую очередь, это относится к нашему прошлому.

Ведущий 1: К сожалению, это очень плохо, что мы стали забывать многие традиции, обычаи, обряды и праздники, без которых люди раньше не могли обходиться.

Ведущий 2. Если бы мы могли окунуться в прошлое, когда ещё жили наши прабабушки и прадедушки, и посмотреть их образ жизни, их быт, их традиции – то это было бы не только интересно, но и поучительно.

Ведущий 1: Вот уже несколько лет у нас в саду стало доброй традицией проводить большой праздник национальных культур – «Цаган Сар» и «Масленица».

Благопожелания на русском и калмыцком языках.

Ведущий 2: Национальные праздники, обряды и ритуалы, связанные с их проведением – свидетельство и демонстрация яркой и самобытной культуры любого народа.

Калмыцкий танец с хадаками исполняют воспитанники средней группы.

Ведущий 1: В течение многих столетий калмыцкий и русский народы, живя бок о бок, делили поровну и радости, и печали, преодолевали трудности и строили планы на будущее.

В исполнении хора воспитанников старшей группы звучит песня «Мы вместе»

Ведущий 2: И, конечно, вместе, дружно, весело, отмечали праздники : пели калмыцкие и русские песни, танцевали, с уважением соблюдая национальные традиции. Дорогие друзья, мы приглашаем на наш большой праздник!

Калмыцкий танец

Ведущий 1: Еще у древних славян был многодневный весенний праздник, знаменовавший собой проводы зимы. Из далеких языческих времен пришла к нам русская Масленица. Народ любил ее и ласково величал: честная Масленица, веселая касаточка, перепелочка, переберуха.

Ведущий 2: Масленица была самым веселым, разгульным праздником. В народе говорили: «Хоть с себя заложить, а Масленицу проводить». Считалось, что если плохо отпраздновать ее, то придется жить в горькой беде. Самая примечательная черта праздника — «обжорство». Это должно символизировать сытую жизнь в течение года.

Русская песня «Вот уж зимушка проходит»

Ведущий 1: Как и Масленица, Цаган Сар – особый праздник для калмыцкого народа. Это единственный праздник в году, когда все живущие далеко родственники стремятся навестить родных, как бы далеко они ни жили.

Народные мелодии: наигрыши на домбре

Ведущий 2: По старому калмыцкому обычаю каждая семья Цаган отмечала дома, рано утром. После поклонения богам, все члены семьи по старшинству подходили к главе семейства, поздравляли с Цаганом со словами «Менду гарву».

Ведущий 1: После домашних праздничных церемоний старшие члены семьи отправлялись к родителям, старшим родственникам, а детвора могла заходить в каждый дом, где получали свои доли подарков в виде сладости, борцогов, мелких монет.

Ведущий 2: Все обмениваются подарками. Непременными атрибутами подарков являются борцоги особых символических фигур: целвг, хавтха, кит, шора, хорха борцг и многие другие – всего 12 видов, ровно по количеству месяцев в году. Подарки сопровождаются благопожеланиями.

Калмыцкая песня «Хальмг куукн».

Ведущий 1: Главным угощением на Масленице были блины. Именно они были главным символом праздника. Они олицетворяли тепло, солнце, свет и жизнь.

Ведущий 2: Каждая хозяйка демонстрировала свое умение искусно печь блины и готовить различные другие угощения. А блины были удивительно разнообразные: пшеничные, ячневые, овсяные. Сейчас вам раздадут разнообразные рецепты блинов, которые вы можете приготовить сами.

Русская песня «Блины».

Ведущий 1: Дни Масленичной недели весело, шумно сменяли друг друга: устраивались масленичные игрища и потехи, катались на лошадях, строили ледяные горки, с которых съезжали на потеху всем не только на салазках, но и на рогожках, даже вениках. Ходили ряженые по улицам, зазывали гостей, дарили подарки, пели, танцевали.

Ведущий 2: Цаган Сар – долгожданный праздник. Праздник, завершающий долгую холодную зиму и знаменующий начало пробуждения природы.

Ведущий 1:Особенно празднично, торжественно проходил Цаган в первые дни, празднество продолжалось в течение месяца Цаган Сар (Белый светлый месяц).

Ведущий 2: Традиции празднования Масленицы пришли к нам из глубоких веков. И даже во времена, когда многие народные и религиозные праздники были забыты, люди с радостью собирались на торжественные «Проводы зимы» и предавались масленичным удовольствиям и забавам.

Русский народный танец.

Ведущий 1: История праздника Цаган Сар также очень длинная. Но основные признаки и ритуалы остаются долгие-долгие годы.

У нас, калмыков, своеобразной визитной карточкой нации является “хальмг ц ” – калмыцкий чай. Более того, это не просто чай, это скорее священный напиток, рецепт которого, по преданию, подарен калмыцкому народу божествами.

Ведущий 2: Масленица празднуется 7 дней – ровно столько времени остается до Великого поста. Это праздник чревоугодия. По красоте, поэтичности, традициям и озорству – это один из самых продолжительных и веселых предвесенних праздников в канун Великого поста.

Ведущий 1: Каждый день Масленой недели имеет свое название: понедельник – «встреча», в этот день устраивались горки, качели, балаганы для скоморохов. Вторник – «заигрыш», молодцы приглашали девиц покататься на горках. Среда – «лакомка», тещи приглашали зятьев на блины.

Ведущий 2: Четверг – «разгул широкий», катались по улицам с песнями на тройках. Пятница – «тещина вечерка», зятья угощали своих тещ блинами. Суббота – «золовкины посиделки», невестка приглашает родных и разводит гостей по золовкам.

Ведущий 1: Заканчивалась масленичная неделя на 7 день. Весело, без грусти в этот день сжигали куклу Масленицы из соломы. Сгорая и разлетаясь по ветру, она символизировала улетевшие трудности и неприятности – все старое, ненужное, несчастное.

Ведущий 2: По буддийскому календарю Цаган Сар празднуется 15 дней. Верующие в течение всех 15-ти дней зажигают лампаду на алтаре в честь всем божествам, особенно в честь Зунква Гегн и богине Окн Тенгри.

Ведущий 1: Пусть люди живут в спокойствии и благоденствии!

Пусть еда и питье будут во множестве!

Пусть все задуманное вами, осуществится

Пусть зажженный в этот праздник Зул

Озарит нас!

Пусть покровительствуют вам Всевышние!

Ведущий 2: Да будет так! Пусть сбудутся все благопожелания!

Ведущий 1: Дорогие друзья, давайте же, по древней традиции, попросим друг у друга прощения и поздравим с наступающими праздниками – Масленицей и Цаган Сар!

Хоровое пение «Цаган Сар»

Публикации по теме:

Фотоотчет празднования Масленицы.Фотоотчет празднования Масленицы. О Масленице! В России Масленицу праздновали бурно и весело! Ведь после Масленицы наступит пост. Это семь недель, в течении которых нельзя.

Сценарий праздника «Проводы масленицы»Сценарий праздника «Проводы масленицы» Праздник проходит на улице,участвуют все группы детского сада. Звучит народная музыка. Выходят Иван да Марья в русском наряде. Иван:Здравствуйте,.

Сценарий празднования Победы в Великой Отечественной войне Цели и задачи 1. Образовательные: Познакомить детей с музыкальным и историческим прошлым через творчество композиторов –песенников военных.

Сценарий празднования «Дня мамы» СЦЕНАРИЙ КО ДНЮ МАМЫ!Звучит песня «Нежность» (Дети входят в зал, исполняя танец с сердечками) • ТАНЕЦ С СЕРДЕЧКАМИ Ведущая. Здравствуйте,.

Сценарий и фотоотчёт празднования Дня рождения «Две Василисы»Сценарий и фотоотчёт празднования Дня рождения «Две Василисы» Сценарий и фотоотчёт празднования Дня рождения «Две Василисы» Вход детей в зал под музыку. Поздравление девочки Василисы с Днём рождения.

Сценарий празднования Дня рождения «Клад для именинника»Сценарий празднования Дня рождения «Клад для именинника» Сценарий празднования Дня рождения «Клад для именинника» Воспитатель говорит про День рождения. Дети хлопают, топают, кричат «Ура».Песня.

Сценарий празднования дня рождения «Семь ключей»Сценарий празднования дня рождения «Семь ключей» День рождения «7 ключей»Василиса:Здравствуйте, ребята, все узнали меня? Я – Василиса Премудрая! Послушайте важное сообщение, сегодня у.

Сценарий празднования Масленицы для всех группСценарий празднования Масленицы для всех групп Сценарий празднования Масленицы для всех групп Дети собираются на спортивной площадке или в музыкальном зале Под русскую народную музыку.

Сценарий празднования Масленицы «Как дети Зиму с Весной помирили»Сценарий празднования Масленицы «Как дети Зиму с Весной помирили» Сценарий празднования Масленицы «Как дети Зиму с Весной помирили» Скоморох: Эй, честной народ! Ты не стой у ворот! Ты не спи на пути, Просим.

Библиотека изображений:
Автор публикации:
Сценарий празднования Цаган-Сар и Масленицы
Опубликовано: 14 марта 2024 в 09:43
+2Карма+ Голосовать

Юридическая информация: публикация «Сценарий празднования Цаган-Сар и Масленицы» (включая файлы) размещена пользователем Орлинская Дельгир Владимировна в соответствии с Пользовательским Соглашением МААМ. СМИ МААМ действует в соответствии со ст. 1253.1 ГК РФ. Используя МААМ принимаете Пользовательское Соглашение.

Расскажите коллегам и друзьям!
Комментарии:
Всего комментариев: 1.
Для просмотра комментариев
Популярное из нового
24 ноября. День матери. Папка-передвижка к празднику

День матери - самый главный праздник в детском саду!

23 ноября. День рождения Н. Носова. Передвижка о писателе

 23 ноября исполняется 115 лет со дня рождения известного детского прозаика, драматурга и киносценариста Николая Николаевича Носова. Книги этого писателя знакомы всем в нашей стране,...


Горячие темочки



РЕГИСТРИРУЙТЕСЬ!
Используя МААМ принимаете Cоглашение и ОД