Наталия Ревина
Развитие речи дошкольников средствами русской народной сказки
Сказка - один из основных видов устного народного творчества. Художественное повествование фантастического, приключенческого или бытового характера.
Знакомясь с ними, не замечаешь их сложного построения — настолько они просты и естественны. Присмотревшись же к сказкам повнимательнее, обнаруживаешь виртуозность их сложения, выразительность языка.
Публикация «Развитие речи дошкольников средствами русской народной сказки» размещена в разделах
- Развитие ребенка. Материалы для педагогов
- Развитие речи. Речевое развитие детей
- Сказки для детей. Все сказки по названиям
- Темочки
Нередко сказки начинаются с так называемых присказок. Назначение присказки — подготовить слушателя к восприятию сказки, настроить его на соответствующий лад, дать ему понять, что далее будет рассказываться сказка. «Было это на море, на океане, — начинает сказочник. — На острове Кидане стоит древо — золотые маковки, по этому древу ходит кот Баюн: вверх идет — песню поет, а вниз идет - сказки сказывает. Вот бы было любопытно и занятно посмотреть! Это не сказка, а еще присказка идет, а сказка вся впереди. Будет эта сказка сказываться с утра до после обеда, поевши мягкого хлеба. Тут и сказку поведем.».
Присказка может и заканчивать сказку : в этом случае она прямо не связана с содержанием сказки. Чаще всего в присказке появляется сам сказочник, намекающий, например, на угощение, — как в сказке «Лиса, заяц и петух» : «Вот тебе сказка, а мне кринка масла».
Традиционным элементом сказки является зачин (начало). Зачин, как и присказка, кладет четкую грань между нашей обыденной речью и сказочным повествованием. Вместе с тем в зачине определяются герои сказки, место и время действия. Самый распространенный зачин начинается со слов: «Жили-были.», «Жил-был.» и т. д. У волшебных сказок более развернутые зачины : «В некотором царстве, в некотором государстве жил-был царь. " Нередко сказки начинаются прямо с описания действия: «Попался было бирюк в капкан.»
Сказки имеют и своеобразные концовки. Концовки, как это следует из их названия, подводят итог развитию сказочного действия. Вот как, например, заканчивается сказка «Зимовье зверей» : «А бык со своими друзьями и до сих пор живет в своей хате. Живут, поживают и добра наживают». Иногда концовка формулируется как пословица, в которой высказывается общее суждение о содержании сказки. В сказке «Мужик, медведь и лиса» лиса погибает, выставив из норы собакам хвост. Сказочник закончил сказку следующей фразой : «Так часто бывает: от хвоста и голова пропадает».
В сказках широко употребляются повторы (обычно не дословные). В каждом новом повторе имеются детали, которые приближают сказочное действие к развязке, усиливают впечатление от действия. Повтор чаще всего бывает троекратны. Так, в сказке «Барин и плотник» мужик трижды избивает барина за обиду, в сказке «Иван Быкович» богатырь три ночи подряд бьется на смерть со Змеями, и каждый раз со Змеем с большим количеством голов, и т. д.
В сказках (особенно в волшебных) часто встречаются и так называемые постоянные (традиционные) формулы. Они переходят из сказки в сказку, передавая устоявшиеся представления о сказочной красоте, времени, пейзаже и т. д. О быстром росте героя говорят: «Растет не по дням, а по часам»; его силу раскрывает формула, употребляющаяся при описании боя: «Направо махнет — улица, налево — переулочек». Бег богатырского коня запечатлен в формуле: «Скачет конь выше лесу стоячего, ниже облачка ходячего, озера меж ног пропускает, поля-луга хвостом устилает». Красота передается формулой: «Ни в сказке сказать, ни пером написать». Баба Яга в первый раз встречает героя сказки всегда одними и теми же словами: «Фу-фу! Доселева русского духа видом не видано, слыхом не слыхано, а ныне русский дух в виду является, в уста мечется! Что, добрый молодец, от дела лытаешь али дело пытаешь?»
Во многих сказках можно обнаружить стихотворные части. Большинство традиционных формул, присказок, зачинов и концовок создано при помощи стиха, который получил название сказового. Сказовый стих строится только при помощи рифмы; в стихах может быть разное количество слогов.
В сказках мы встречаемся и с песнями. Герои сказок в песнях выражают горе и радость, песни выявляют их характеры. Испуганно выкрикивает в известной вам сказке «Кот, петух и лиса» свою песню петух, попав в лапы лисы и призывая на помощь кота.
Широко используется в сказках диалог — разговор между двумя или несколькими персонажами. Иногда сказки целиком построены на диалоге, как, например, сказка «Лиса и тетерев». Диалоги сказок — живые диалоги. Они передают естественные интонации говорящих, превосходно имитируя бесшабашную речь солдата, хитроватую речь мужика, глуповатую, со спесью, речь барина, льстивую речь лисы, грубую — волка и т. д.
Богат язык сказок. Животные в сказках имеют собственные имена: кот — Котофей Иваныч, лиса — Лизавета Ивановна, медведь—Михайло Иваныч. Нередки прозвища животных: волк — „из-за кустов хап", лиса — „на поле краса", медведь - „всем пригнетыш". Распространены в сказках звукоподражания : «Куты, куты, куты, несет меня лиса за темные леса!» Активно используются в сказках эпитеты (определения, гиперболы (преувеличения, сравнения. Например, эпитеты: конь добрый, молодецкий, леса дремучие, лук тугой, постель пуховая, ворон черный, меч — самосек, гусли — самогуды и т. д.
В русских сказках часто встречаются повторяющиеся определения: добрый конь; серый волк; красная девица; добрый молодец, а также сочетания слов: пир на весь мир; идти куда глаза глядят; буйну голову повесил; ни в сказке сказать, ни пером описать; скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается; долго ли, коротко ли…
Часто в русских сказках определение ставится после определяемого слова, что создает особую напевность: сыновья мои милые; солнце красное; красавица писаная…
Характерны для русских сказок краткие и усеченные формы прилагательных: красно солнце; буйну голову повесил; и глаголов: хвать вместо схватил, подь вместо пойди.
Языку сказок свойственно употребление имен существительных и имен прилагательных с различными суффиксами, которые придают им уменьшительно – ласкательное значение: мал-еньк –ий, брат-ец, петуш-ок, солн-ышк-о…Все это делает изложение плавным, напевным, эмоциональным. Этой же цели служат и различные усилительно-выделительные частицы: то, вот, что за, ка… (Вот чудо-то! Пойду-ка я направо. Что за чудо). Все речевые средства сказок, призваны привлечь слушателя, сделать сюжет сказки ярким и понятным для восприятия. Именно поэтому, сказки являются одним из доступных средств, помогающих развить и обогатить русскую речь детей.
Программой дошкольного образования для восприятия сказки подобраны таким образом, что текст в них простой, сюжет и герои понятны для восприятия детьми. А речь, чаще всего адаптирована под детский возраст. Именно поэтому театрализация русских народных сказок может помочь в развитии речи дошкольников.
Основной вид деятельности дошкольников – игра. Самое значительное воздействие на речь имеет сюжетно-ролевая игра. В ней ребята обыгрывают свой жизненный опыт, свои впечатления. Чем эмоциональнее и ярче прочитывается (показывается) сказка, тем острее желание детей «поиграть в сказку».
Следующим этапом перенятия опыта, описанного сказкой является небольшая беседа о сюжете сказки, о ее персонажах, их поступках. После беседы можно предложить детям поиграть в сказку. Именно проигрывая сказку, проговаривая слова персонажей, развивается речь детей.