Получи документы

Проект «Неделя тувинского языка»

Долаана Тюлюш
Проект «Неделя тувинского языка»
▼ Скачать + Заказать документы

Муниципальное автономное дошкольное образовательное учреждение Центр развитие ребенка – детский сад «Ручеек» поселка Каа-Хем муниципального района «Кызылский кожуун» Республики Тыва

Проект «Неделя тувинского языка» (ко дню тувинского языка)

Автор проекта: Тюлюш Долаана Семис-ооловна, учитель тувинского языка

Участники проекта: воспитатели дети, родители старших групп детского сада «Ручеек»

Проект краткосрочный, творческий, информационно-исследовательский.

Продолжительность проекта: неделя.

Этапы:

Публикация «Проект „Неделя тувинского языка“» размещена в разделах

1. Работа с детьми и родителями по выявлению проблемы.

2. Разработка проекта.

3. Оснащение предметно-развивающей среды.

4. Выполнение проекта (организация совместной работы воспитателей, детей, родителей).

5. Итоговое мероприятие «Праздник родного языка».

Введение.

Родной язык – это богатство каждого народа. Это духовное наследие, отражение характера людей, это опыт и мудрость, которую мы передаем своим детям. Множество языков, почти половина ныне существующих в мире, находятся под угрозой исчезновения. А ведь для кого-то они являются родными. Поэтому так важно с детства создавать представление о том, что язык – это главное сокровище народа; воспитывать любовь и бережное отношение к родному языку.

Россия – Родина для многих. Но для того, чтобы считать себя её сыном или дочерью, необходимо ощутить духовную жизнь своего народа и творчески утвердить себя в ней, изучать родной язык, историю и культуру своей страны. Не секрет, что представления выпускников детского сада о родном языке и родной культуре во многом отрывочны и поверхностны, поэтому проект на сегодняшний день очень актуален.

Актуальность.

В России 2007 год был Годом ребёнка и Годом чтения, а 2007 – 2017гг Президент России объявил десятилетием русского языка и грамотности. А потому, как овладение родным языком является одним из самых важных приобретений ребёнка в дошкольном детстве и рассматривается в современном дошкольном образовании как общая основа воспитания и обучения детей, потому что родной язык является средством получения знаний, изучения всех учебных дисциплин в школьном и последующем образовании, то работа в этом направлении очень важна.

Цель.

Составить план организованной учебной и игровой деятельности, который будет способствовать изучению родного языка, пробудить у детей интерес к изучению родного языка через полученные знания.

Задачи.

1. Разработать цикл мероприятий, позволяющих задействовать различные образовательные области в изучении тувинского языка.

2. Помочь детям освоить тувинский язык как часть национальной культуры и средство для общения.

3. Заложить основы речевой и языковой культуры.

4. Воспитывать языковую толерантность;

Предполагаемый результат:

- научить детей понимать и любить тувинский язык;

- вступать в контакт с окружающими, используя речевые средства тувинского языка;

- воспитывать у детей патриотические чувства;

- воспитывать всесторонне развитую личность, способную успешно адаптироваться в современном, постоянно меняющемся мире, чтобы быть конкурентно способным в мировой среде.

Работа с родителями: конкурс рисунков среди родителей по мотивам тувинских сказок.

Продукт проектной деятельности – мультимедийные презентации по теме, выставка рисунков детей и родителей по мотивам тувинских сказок.

Подготовительный этап:

1. Подбор песен и сказок на тувинском языке, составление сценария праздника тувинского языка.

2. Консультации и беседы с родителями.

3. Подбор наглядно-дидактических пособий, иллюстраций, музыкального сопровождения, подготовка презентаций к конкурсу чтецов, утреннику.

4. Подбор мультфильмов и видеоспектаклей на тувинском языке для просмотра с детьми.

Основной этап:

1. Беседы с детьми «Сколько в мире языков?», «Ценность и красота каждого языка», «Средство выразительности родного языка».

2. Дидактические игры «Скажи наоборот», «Скажи выразительно», «Подбери рифму».

3. Разучивание стихотворений на тувинском языке.

4. Слушание и исполнение песен, колыбельных на тувинском языке.

5. Чтение сказок, пословиц, поговорок и отгадывание загадак тувинского народа.

6. Просмотр мультфильмов и видеоспектаклей на тувинском языке.

7. Рассматривание карты мира, своей страны России, и малой Родины Тувы, нахождение территорий и стран, жители которых говорят на русском, иностранном языках.

8. Творческая мастерская с восптателем эстетического цикла и педагогами дополнительного образования по бисероплетению. Рисование и лепка по мотивам тувинских сказок, знакомство с орнаментом, вышивкой.

9. Исследовательская деятельность – «Чем похожи языки?». Выясняем, что в разных языках существуют похожие слова с одинаковым лексическим значением.

10. Подготовка информационных сообщений, докладов, мультимедийных презентаций

Заключительный этап:

1. Конкурс чтецов «Мой клад, мое богатство – родной язык».

2. Подготовка информационных сообщений, докладов, мультимедийных презентаций (педагоги).

3. Мероприятие «Праздник тувинского языка».

Работа с родителями.

1. Анкетирование. «Изучение представлений о народных традициях». (Приложение 1.)

2. Изготовление папки-передвижки: «Мудрость народа в пословицах».

3. Конкурс рисунков среди родителей по мотивам тувинских сказок.

Список используемой литературы.

1. Составитель Н. Ш. Куулар. Радужная моя Тува. Антология тувинской детской поэзии, т. 1. – Кызыл: Некомерческое партнерство «Правник+», 2014. – 136 с.

2. Вострухина Т. Н. Воспитание толерантности у детей в условиях многонационального окружения. - М. : Школьная пресса, 2010.

3. Тихонова М. В., Смирнова Н. С. Красна изба… Знакомим детей с русским народным искусством, ремёслами, бытом в музее детского сада. -СПб. : «Детство-пресс», 2000.

4. Куприна А. С., Бударина Т. А. Знакомство детей с русским народным творчеством. Методическое пособие. «Детство- пресс», 2001.

5. Шорыгина Т. А. Главные праздники страны. Методическое пособие для педагогов, воспитателей. -М. : Школьная Пресса, 2011.

6. Справочник старшего воспитателя. О. М. Кочура. Праздник родного языка. стр. 68., №2, 2009.

7. Г. Н. Волков, К. Б. Салчак, А. С. Шаалы. Этнопедагогика тувинского народа. Кызыл: Изд. -полиграф. Отдел «Билиг», 2009. - 212 с.

8. Тувинские народные сказки (на русском и на тувинском языках). ОАО «Тываполиграф». Кызыл – 2013

План проведения недели тувинского языка в МАДОУ ЦРР – д/с «Ручеек»

Мероприятия

1. 28 октября – понедельник

I половина дня

Музыкально-художественная гостиная «Детская музыка В. Д. Кенденбиля, А. С. Танова и др.»

II половина дня

Беседы с детьми о Тыве, о тувинском языке. Чтение тувинских народных сказок. Ответственные : Музыкальный руководитель, учитель тувинского языка, воспитатели групп.

2. 29 октября – вторник

I половина дня

Рисование по мотивам тувинских народных сказок. Конкурс рисунков по мотивам тувинских народных сказок среди родителей.

II половина дня

«Вечер поэзии» конкурс выразительного чтения стихотворений тувинских авторов. Ответственные: оспитатель эстетического цикла, воспитатель, родители.

3. 30 октября – среда

I половина дня

День тувинских национальных игр

II половина дня

Чтение пословиц, поговорок и отгадывание загадок, просмотр, мультфильмов и видеоспектаклей на тувинском языке.

Ответственные: музыкальный руководитель, руководитель физического воспитания, воспитатели.

4. 1 ноября – пятница

I половина дня

Развлечение для детей старших групп «Путешествие по сказкам»

Ответственные: музыкальный руководитель, учитель тувинского языка.

Приложение 1.

Анкета: «Изучение представлений о народных традициях»

1. Знаете ли Вы, что такое традиция?

2. Какие национальные (русские, тувинские) праздники Вам известны и какие Вы отмечаете в семье?

3. Какие виды детского тувинского, русского фольклора Вы используете в общении с ребёнком и используете ли вообще? Например: потешки, частушки, скороговорки, сказки, колыбельные.

4. Какими видами народных промыслов владеет Ваша семья? (резьба по дереву, резьба по камню, вышивание, выжигание, что-то другое).

5. Как Вы относитесь к тому, что Ваш ребёнок получает представление о национальных традициях только в детском саду?

6. От кого Вы получаете информацию о народных традициях: из средств массовой информации, от предков в семье, окружающих, в ДОУ.

7. Нуждаетесь ли вы в дополнительной информации и какой?

Благодарим за ответы.

Приложение 2.

Конспект итогового мероприятия по проекту «Неделя тувинского языка».

Цель: обобщить и систематизировать знания детей о тувинских народных сказках.

Задачи:

1. Обобщить знания о сказках, развивать умения узнавать сказки и их героев.

2. Активизация и совершенствование словарного запаса, грамматического строя речи, развитие монологической речи, мышления.

3. Воспитывать потребность в чтении книг, воспитывать любовь к устному народному творчеству.

4. Создать у детей эмоционально настроение, увлечь сказочным сюжетом;

5. Приобщить родителей к воспитанию у детей любви к сказкам.

Ход развлечения.

Ведуший: Добрый день! Уважаемые гости, и дорогие наши дети! Сегодня, ребята, особенный праздник: День тувинского языка. У каждого человека есть Родина и свой родной язык. Каждый человек должен знать и хорошо говорить на своём родном языке.

1 ребенок:

Есть у каждого язык, что родной навеки.

Без родного языка, нету человека.

[2 ребенок

Трээн дылым, тыва дылым

Тк кээп душкеш, ыаа диген,

гбелерден салгап алган

шпес одум, где нчм.

3 ребенок

Дылы, Чери, ие чокта

Тыва чонум турар деп бе?

Каргыраавыс, хмейивис

Каптагайга димирээр бе?

4 ребенок

Ынчангашты Тыва дылым

Ынакшылым, чоргааралым,

гбелерим артырып каан

ртээ турбас ндур нчм.

Всем народам мира родной язык очень дорог. Ведь самый понятный и родной язык для каждого человека – тот, на котором он начал говорить первые в своей жизни слова.

Ведущий: А какое первое слово произносит ребёнок?

Дети: Мама.

Ведущий: А как звучит это слово по-тувински? (авай).

Ведущий: Каждый народ говорит на своём родном языке. Какой язык считается межнациональным языком?

Дети: Русский.

1 ребенок:

Родной язык!

Он с детства мне знаком,

На нем впервые я сказала «мама»,

На нем клялась я в верности упрямой,

И каждый вздох понятен мне на нем.

Родной язык!

Он дорог мне, он мой.

На нем ветра в предгорьях наших свищут,

На нем впервые довелось услышать.

Мне лепет птиц зеленою весной.

2 ребенок:

Но как родной люблю язык я русский:

Он нужен мне, как небо, каждый миг.

На нем живые трепетные чувства открылись мне,

И мир открылся в них.

Текут две речки в сердце, не мелея,

Становятся единою рекой.

Забыв родной язык, я онемею.

Утратив русский - стану я глухой.

Ведущий: Ребята, сегодня у нас праздник тувинского языка, поэтому мы с вами отправимся в путешествие по тувинским сказкам. К нам письмо пришло. Злой Шулбус превратил Алдын дангыну в скалу (слайд). Если мы выполним задания, то произойдет чудо, Алдын-дангына вернется в сказку. Поможем?

Дети: Да!

Воспитатель: Молодцы дети! А как мы можем попасть в страну сказок? (ответы детей). Произнесем волшебные слова:

Два раза хлопни,

Три раза топни,

Вокруг себя обернись,

И в сказочной стране очутись!

«Полянка пословиц». (Дети приходят в поляну с цветами (слайд).

Ведущий: посмотрите, ребята, на дворе осень, а тут такие красивые, сказочные цветы. Это Шулбус нам испытание приготовил.

Игра «Доскажи пословицу» (на каждом цветочке написано половина пословицы, дети должны продолжить)

1. Трелин билбеске – трээр,

тгузун билбеске – трээр.

Не будешь знать свой род – в беду попадешь,

Не будешь знать историю – в заблуждение попадешь.

2. Ие сзун ижип болбас,

Ада сзун ажырып болбас.

Наказ отца запоминай,

Слово матери уважай.

3. Yлегер ссте нгл чок,

Yер суунда балык чок

В полой воде нет рыбы,

в пословицах нет лжи.

4. Кежээни мурнунда – хнд,

Чалганы мурнунда – кочу.

Трудолюбвому – почет,

ленивому – насмешки.

5. Кылык ботту човадыр,

Даг аътты човадыр

Гора коня измучает,

норов - человека

6. Баштай ушкан эжин шоотпас

Над товарищем, упавшим раньше тебя, не смейся.

7. Эртинени черден казар,

Эртемнерни номдан тывар

Золото – в земле найдешь.

Знанье – в книгах почерпнёшь.

(под одним цветком ведущий находит платочек)

Ведущий: это наверно еще одно испытание. Какую тувинскую игру знаете с платочком?

(Проводится игра с платочком).

Звучит музыка, заходит Оскус-оол вверхом на лошади.

Оскус-оол: Экии, уруглар! (дети здороваются по тувински).

Ведущий: экии, амыр-менди! Из какого ты аала становища? Как твое имя прозвище? Куда ты, сынок, направляешся?

Оскус-оол: я Оскус-оол, пастух при табуне Караты-Хаана, живущего на Кара-Хеме, прямо в северной стороне. Мой хан очень свиреп и жесток. Спасите меня.

Был я у хана вчера в гостях

Что наделал, просто - Ах!

Все картинки перепутал

Сказки все его я спутал

Пазлы вы должны собрать

Сказку тувинскую назвать!

Задание «Собери сказку»

(Дети вместе из пазлов собирают картинку сказки и называют ее).

Оскус-оол: эр-хейлер, уруглар! Спасибо за помощь, четтирдим!

(Игра с лошадью)

Оскус-оол: Всем спасибо за внимание,

За задор, веселье, смех.

Говорю вам «До свиданья

До счастливых новых встреч!»

Байырлыг, уруглар!

Ведущий: Эр-хейлер, молодцы! Сделали доброе дело. А теперь нужно подлезть под дугу, не задев колокольчик, а то шулбус услышит его звон и прибежит. Под третьей елочкой вы найдете следующее задание.

Дети выполняют задание и находят под елочкой задание.

Задание «Ушки на макушке». Дети, нужно внимательно послушать загадки и отгадать

Холу чокта, буду чокта

Кончуг чараш чурук чураан.

Без рук, без ног,

Очень красивый рисунок нарисовал (соок – мороз).

Ак ширтек хову шыпты.

Белый коврик степь покрыл (хар – снег).

Ужуп чорааш – ыыттавас,

Удуп чыткаш – ыыттавас,

Оттуп келгеш – мреп нер.

Когда лежит – молчит,

Когда спит – молчит,

Когда проснётся – заревёт (хар – снег).

Тывалаарга – алды,

Орустаарга – ш,

Оо алыс утказы –

Бг хйн кзел-соруу.

По-тувински – шесть.

По-русски – три.

Весь его смысл –

Во всеобщей мечте-стремлении (тайбы – мир).

Мыйыстыг – а эвес,

Салдыг - ашак эвес,

Сыргалыг – кадай эвес,

Кудуруктуг – аът эвес,

Адыр дуюглуг – инек эвес (ошку – коза)

Ведущий: А как называется детеныш козы?

Дети: Анай.

Ведущий: давайте поиграем в игру анайлар.

Проводится игра «Койгунак»

Мы все очень хотели помочь Алдын Дангыне. Вы все испытания Шулбуса прошли и смогли помочь жителям страны сказок вернуть Алдын-Дангыну в страну сказок (слайд, и у вас это отлично получилось. Молодцы!

Пора нам возвращаться в детский сад. Закрывайте глазки, произносим волшебные слова

Два раза хлопни,

Три раза топни,

Вокруг себя обернись,

И в детском саду очутись!

Ведущий:

В мире каждый привык,

Изучать — родной язык.

Есть у каждого народа —

Свой родной язык.

И любой народ язык

Не забудет ни на миг.

День родного языка

Будет славен на века!

Говорите хорошо -

Слово доброе приятно!

Для того язык пришел,

Чтоб на нем общаться внятно.

Действительно, все языки прекрасны, каждый язык красивый. Люди говорят на разных языках, но все они любят свой дом, семью, свою Родину, хотят жить весело, дружно и мирно. И свой праздник мы закончим “Хороводом дружбы”.

Не забывайте, любите свой родной язык, берегите его, гордитесь им! Вот и наш праздник подходит к концу. И как говорили наши предки «Пусть ваша дорога будет белой как молоко». Здоровья вам, дети! Байырлыг!

Публикации по теме:

Проект «Неделя родного языка» Проект «Неделя родного языка» Автор проекта: Ахваткина С. А. воспитатель МБДОУ «Детский сад №2» Участники проекта: воспитатели подготовительной.

Проект «Радужная неделя»Проект «Радужная неделя» Актуальность темы. Актуальностью данного проекта является направленность на сплочение детского коллектива, а также развитие коммуникативных.

Картотека игр для тематической недели «Неделя родного языка» Хороводная игра «Пузырь»Цель: развивать координацию, ориентацию в пространстве, развить координацию слов с движениями, работать над темпом.

План работы ко Дню хакасского языка. Тематическая неделя «Книжки-малышки» План работы группы «Непоседы» ко дню хакасского языка 1. Чтение хакасских народных сказок, загадок. 2. Рассматривание кукол в национальных.

Проект «Книжкина неделя» Проект средней группы в рамках «Недели книги» Образовательный проект «Книжкина неделя» Воспитатель: Испас Т. А. г. Губкинский 2017 4Вид,.

Проект «Масленичная неделя»Проект «Масленичная неделя» Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение «Детский сад № 25» Проект на тему: «Масленичная неделя» во второй.

Проект «Радужная неделя»Проект «Радужная неделя» Актуальность проекта: Детство – мир любознательных почемучек. Мир предстаёт притягивающим разнообразием форм, цветов, запахов, вкусов, звуков.

Проект «Разноцветная неделя» Проект "Разноцветная неделя"ориентирован на младшую группу. Проект краткосрочный. Цель:помочь запомнить основные цвета. Задачи:упражнять.

Проект по профориентационной работе на уроках русского языка «Шаги в жизнь» Сроки реализации проекта Проект рассчитан на 1 год (2019-2020 уч. г.) Он реализуется в 3 этапа: - 1 этап (подготовительный) – август 2019.

Проект «Экологическая неделя» Проектная деятельность в подготовительной группе группе На тему: «Экологическая неделя». 1.png Выполнила воспитатель подготовительной.

Библиотека изображений:
Автор публикации:
Проект «Неделя тувинского языка»
Опубликовано: 24 октября 2019 в 13:32
+8Карма+ Голосовать

Юридическая информация: публикация «Проект «Неделя тувинского языка»» (включая файлы) размещена пользователем Долаана Тюлюш (УИ 80511) на основе Пользовательского Соглашения МААМ. СМИ МААМ действует в соответствии со ст. 1253.1 ГК РФ. Используя МААМ принимаете Пользовательское Соглашение.

Расскажите коллегам и друзьям!
Комментарии:
Всего комментариев: 3.
Для просмотра комментариев



РЕГИСТРИРУЙТЕСЬ!
Используя МААМ принимаете Cоглашение и ОД