Надежда Маменко
Музыкальная сказка «Буратино» со сказочником
▼ Скачать + Заказать документы
Музыкальная сказка Буратино со сказочником
Звучит заставка Буратино на экране титры участвующих детей.
Выходят 2 арлекино.
1: Достопочтимая публика!
2: Только сегодня и только сейчас!
1: Единственное представление!
2. Удивительная история!
1. Об интересных приключениях.
2:Деревянной куклы!
Вместе: Бу-Ра-Ти-Но. !
Звучит итальянская музыка (Тарантелла)и выходит сказочник.
Публикация «Музыкальная сказка „Буратино“ со сказочником» размещена в разделах
Сказочник : Давным -давно, в прекрасной стране Италии, где жители называют друг друга сеньор и сеньора, жил бродячий музыкант по имени Карло.
Он бродил по городам пел песни и играл на своей шарманке.
Жил шарманщик Карло в маленькой каморке- маленькой комнатушке, единственным украшением которой был красивый холст с нарисованным очагом. Но вот однажды его друг Джузеппе по прозвищу «Сизый нос» подарил ему полено. И Карло решил сделать из этого полена куклу.
1 действие «В каморке папы Карло»
(дети, не участвующие в этой сценке, стоят в хоре по бокам кулис)
Песня папы Карло
«Из пахучих завитушек, стружек и колечек
Мне помощником под старость и на радость вам.
Скоро- скоро деревянный выйдет человечек.
Будет с кем мне под шарманку топать по дворам.»
(На муз. проигрыше появляется Буратино, двигает ручками, ножками, кружится, подкидывает стружки под музыку.
Папа Карло: Какой славный получился парнишка!
Буратино : Буратино — это я, с папой Карло мы друзья.
Мне на месте не сидится- очень я люблю резвиться!
Папа Карло: хватит милый веселиться,
Начинать пора учится.
Я сейчас уйду, тебе азбуку куплю.
(Папа Карло идет круг под музыку и уходит за кулисы).
Сказочник : Когда Буратино остался один его привлек холст на стене и он чуть было не проткнул его носом. А рядом с холстом была небольшая нора, в которой жил сверчок.
(Музыка на выход сверчка со скрипкой, он играет и чуть кружится)
Буратино : Эта песенка твоя так грустна и так скучна,
Забирай скорей смычок, уходи ты, червячок.
Сверчок: Вовсе я не червячок, все зовут меня сверчок.
Запомни Буратино мой искренний совет :
Не суй свой носик длинный, куда совать не след.
Буратино : Я в советах не нуждаюсь, целый день я развлекаюсь.
Ух! (прогоняет сверчка).
(Под музыку приходит папа Карло с азбукой).
Папа Карло: Я вернулся мой сынок, не скучал ли ты дружок?
Азбуку тебе купил, чтобы буквы ты учил.
Буратино : В школу папа поспешу и учиться я начну.
(1круг с азбукой с подскоком).
Сказочник : Папа Карло продал свою куртку и купил для Буратино азбуку. Буратино с азбукой отправился в школу и его привлекла чудесная музыка на площади. Все дело в том, что в город приехал кукольный театр и всех приглашали на представление.
(Звучит начало песни Карабаса)
Буратино :Ух ты! Школа никуда не денется, если он хоть одним глазком посмотрит представление гениального Карабаса Барабаса «Девочка с голубыми волосами или 33 подзатыльника».
(Занавес открывается музыка, на пуфе Карабас с куклами на ниточке поет песню, затем ходит вокруг кукол и замахивается плетью)
Песня: Я на спектакль приглашаю, там будет множество затей.
И этих кукол обожаю, как будто собственных детей.
Мы вам покажем представленье, ах это просто загляденье,
Ух это просто наслажденье! Ох, это просто объеденье.
Куклы: Да здравствует наш Карабас удалой,
Уютно нам жить под его бородой.
И он никакой не мучитель,
А просто наш добрый учитель.
Карабас: Ух, я вас! (куклы разбегаются)
Выходит кассир Юля: Билеты, билеты, покупайте билеты на представление, всего 4 сольдо.
(Буратино подходит с азбукой)
Буратино : Сколько стоит билет на представление?
Кассир: 4 сольдо, деревянный человечек!
Буратино : Понимаете, я забыл свой толстый кошелек дома!
Кассир: 4 сольдо!
Буратино : Мне ужасно хочется посмотреть кукольный театр! Купите у меня за 4 сольдо мою чудесную курточку?
Кассир: Бумажную куртку за 4 сольдо?
Буратино : Тогда мой замечательный колпачок!
Кассир: Твоим колпачком только головастиков ловить!
Буратино : Может тогда вы купите за 4 сольдо мою новую азбуку?
Кассир: С картинками?
Буратино : С картинками и большими буквами!
Кассир: Ладно, давай проходи! (отдает билет и забирает азбуку)
Музыка
Сказочник : Представление уже началось, на сцене стоял очень печальный человечек по имени Пьеро, а рядом с ним 2 арлекино, которые отпускали ему те самые 33 подзатыльника. Но Буратино смешно совсем не было, наоборот, с каждым новым подзатыльником он все больше возмущался. Наконец он вскочил со своего места и бросился на сцену.
Буратино : Спектакль не похож на шутку, остановитесь на минутку.
Арлекин: Я не бью Пьеро, не ругаю, понарошку его обижаю.
Пьеро: Пьесу Карабас сочинил для нас
Мы должны ее исполнить сейчас.
Куклы (наперебой) Смотрите, смотрите — это же Буратино!
К нам пришел веселый плутишка Буратино!
А сейчас мы для вас исполним польку Карабас.
(Музыка на построение пар)
Танец Полька-Карабас «Птичка польку танцевала»
(куклы в парах замирают, на сцены выбегает Карабас с плетью)
Карабас: Эге-ге! Я возмущен! Здесь откуда взялся он!
Ты сорвал мне представленье!
Буратино : Не кричите, не шумите, вы меня в театр возьмите.
Карабас: Бррр! Ты, мальчишка мне не снишься?
Как меня ты не боишься?
Кукол я кнутом учу, я мальчишка не шучу!
(ударяет плеткой об пол, хватает Буратино за шиворот и вместе с ним уходит за кулисы)
Куклы разбегаются
Музыка звучит, выходит сказочник.
Сказочник : Карабас схватил Буратино и потащил его к себе, чтобы проучить мальчишку кнутом. Но потом передумал, решит бросить его в очаг, т. к. у него закончились дрова. Буратино громко засмеялся и сказал, что у него ничего не получится.
Дело в том, что Буратино уже пробовал сунуть свой нос в очаг, но только проткнул в нем дырку. Потому-что и огонь, и очаг был нарисованным на старом холсте.
Услышав такую новость Карабас перешел на шепот, и спросил, а где-же находится старый холст?
-В каморке моего папы Карло! ответил Буратино.
Карабас затрясся весь, перешел на шепот, так вот значит, где находится потайная дверь
Карабас запнулся, растянулся в улыбке, и протянув 5 золотых монет Буратино и отправил его домой.
(Музыка на встречу Алисы, Буратино и Базилио)
Алиса: Бедненький, бедненький Буратино!
Базилио: Бедненький Буратино!
Буратино : Я бедненький? А вот это вы видели?
(Буратино достал из карманчика 5 золотых и показал их своим знакомым)
Базилио: О как люблю монеты я!
Буратино : Эти деньги Карабас дал мне вовсе не для вас.
Куртку я для папы новую куплю,
А потом учиться в школу обязательно пойду.
Алиса: У нас к тебе есть предложение, отправиться в страну веселья.
Базилио: В стане дураков есть Поле чудес!
Алиса: Там можно деньги закопать, потом немного подождать,
И вырастет большое дерево золотое!
Буратино : Дерево золотое, большое пребольшое…
Песня Алисы и Базилио : «Поле чудес в стране дураков»
Базилио: Вот под деревом песок.
Алиса: Деньги спрячь туда дружок.
Буратино : Деньги нужно закопать: крекс, пекс, фекс сказать, а теперь я буду ждать.
(ложит под ткань монеты и садится по-турецки возле дерева)
Базилио: Этот глупый Буратино, все сидит на кучке смирно.
Алиса: Больше ждать я не могу, пусть поплавает в пруду.
(Берут под руки Буратино и ведут его за кулисы)
Сказочник : Вот так лиса Алиса и кот Базилио обманули наивного Буратино, он закопал свои монеты под деревом и остался ждать утра. Чтобы увидеть много монет на дереве. А когда разбойники устали ждать, они схватили Буратино и бросили его в пруд.
Когда он утром открыл глаза, над ним сияло голубое небо, а вокруг него сидели лягушки. Утонуть он, конечно-же, не мог, ведь он был деревянный. (Музыка, на сцене пруд, лилии, лягушки Буратино сидит на листке кувшинки, звуки пруда)
(Музыка, на сцене пруд, лилии, лягушки Буратино сидит на листке кувшинки, звуки пруда)
Арлекино 1: Пруд был старый, заросший тиной. В нем водились лягушки, водяные жуки, но больше всего было пиявок. Их было так много, что Дуремар, продавец пиявок все время торчал у пруда и вылавливал их своим сачком.
Действия Дуримара: ходит с сачком по болоту, с сачка вытаскивает пиявок.
Дуримар: Пиявочки мои хорошие! : и кладет их в ведерко.
— Это еще кто такой? Надо спрятаться и посмотреть что будет дальше…
1 лягушонок: Мы зеленые лягушки, попрыгушки, хохотушки
Мы танцуем и поем, очень весело живем.
Танец лягушачий хор
(после танца лягушек выкатить Тортиллу в центр зала)
Буратино : Я бедный несчастный Буратино
Всюду тина, тина, тина.
Обманут был в стане я Дураков
Наверно много там я нажил врагов.
Лягушки: Возможно Буратино поможет мудрая Тортилла.
ПЕСНЯ ЧЕРЕПАХИ ТОРТИЛЛЫ
Хор по бокам поет
песня «Затянулась бурой тиной»
Тортилла: Как помочь? Не знаю право…
Но постой-ка мальчик мой,
У меня в кармане где-то,
Был тут ключик золотой.
Он от двери потайной.
Что за дверь и где она
Не могу припомнить я.
А теперь, мой дорогой,
Ты беги скорей домой. (отдает Буратино ключик)
Буратино : Спасибо, милые друзья
Вас не забуду никогда.
(с подскоком 1 круг по залу под музыку)
Дуремар: Ага! Так вот оно что! Скорее побегу предупредить Карабаса, что старушка Тортилла отдала золотой ключик этому деревянному мальчишке Буратино. Скорей-скорей.
(Семенит ногами кружок и уходит за кулисы)
Музыка, выходит сказочник.
Сказочник : Дело в том, что черепаха Тортилла знала великую тайну, тайну золотого ключика. Когда-то, золотой ключик обронил на дно пруда человек с бородой, такой длинной, что она путалась у него под ногами. Он так просил Тортиллу достать ему ключ со дна пруда, но она была сердита на людей. Человек с длинной бородой только говорил, что этим золотым ключиком можно отпереть какую-то дверь и это принесет счастье.
Арлекино1: Был поздний час. Буратино очень хотел есть и спать. Как вдруг он вышел на полянку, увидел Большого черного пса Артемона с Мальвиной- девочку с голубыми волосами, а рядом с ними был его знакомый грустный Пьеро.
(Музыка, деревья, столик со стульчиками и сервизом, Мальвина, Пьеро, Артемон и Буратино)
Буратино : Мальвина! Мальвина!
Мальвина: Буратино, как я вам рада! (усаживает за стол)
За стол! Не хотите ли шоколада?
Печенье, конфеты, еще молоко.
Пожалуй в пути было вам нелегко?
Минутку, а руки сегодня вы мыли?
А зубы почистить, что? Тоже забыли?
Буратино : Ну вот начинается…вот наказание
Зачем мне это воспитание?
Пьеро: Ой простите недостойного поэта, который позволит себе исполнить песню. Эта песня для вас Мальвина.
ПЕСНЯ ПЬЕРО «ПОЗДНЕЙ НОЧЬЮ В НЕБЕ ОДНА»
Буратино : Браво, браво!
Мальвина: Мальчики немедленно мыть руки и чистить зубы!
Буратино : Ну вот, ты тут надрываешься, а у нее одно в голове: чистюля! (куклы уходят)
Сказочник : Вот так наши сбежавшие от Карабаса куклы: Мальвина, Пьеро и Артемон встретились с Буратино. Пьро поведал им, что вчера ночью, к сеньору Кабасу пришел Дуремар (продавец пиявок, и тот поведал ему тайну. Дуремар сказал, что знает, у кого находится золотой ключик. Карабас чуть не подпрыгнул до потолка, и сказал, что этим ключиком можно открыть потайную дверь в какой-то каморке, под старым холстом.
Тут Буратино осенило, и он понял, что этот холст находится в каморке его папы Карло. Теперь он точно знал, какую дверь нужно открыть золотым ключиком!
(Топот ног за сценой появляются Дуремар и Карабас)
Карабас: Держи его, хватай!
Дуремар: Черепаха Тортилла отдала золотой ключик Буратино!
Карабас: А-АА! Вот вы где, деточки мои!
Идите сюда! (манит их пальчиком)Буратино, отдавай золотой Артемон: Р-р-р! Вав! Не подходите к нам! Вав!
Мальвина: Злой, противный Карабасишка Барабасишка, уходите отсюда!
Буратино : Приготовиться к бою: Артемон- делай разминку, Пьеро, читай свои самые озорные стихи, а ты, Мальвина громко хохочи.
Пьеро: Лису-Алису жалко: плачет по ней палка!
Алиса: Что?Нахал!
Пьеро: Кот Базилио нищий!
Базилио: Честь имею (снимает шляпу)
Пьеро: Вор, гнусный котище!
Базилио: Неправда!
Пьеро: Дуремар наш ябеда, ябеда-корябеда!
Дуремар:Что? Ах ты, негодник! Ну, я до тебя доберусь!
Все куклы: Карабас ты Барабас, не боимся больше вас! (куклы смеются)
Карабас Барабас: Что такое? Ну, это вам даром не пройдет!
Музыка погоня (Карабас Барабас и Дуремар пытаются поймать кукол, падают друг на друга)
Карабас Барабас: Нет! Мой ключик! Где мой ключик? (Дуремару)
Это ты его взял! Ты его стащил? Отдай ключ!
ключик!
(все куклы бегают под музыку от Карабаса и Дуремара по кругу, потом убегают за кулисы)
Сказочник : Не догнал Карабас и Дуремар кукол и они благополучно добрались в город. К маленькой каморке папы Карло.
Как же обрадовался папа Карло, когда увидел своего сынишку Буратино живого и невредимого, а вместе с ним его друзей.
Буратино : Папа Карло! Сверчок!
Ты, сверчок прости меня, ведь обидел я тебя.
Сверчок: Не держу я долго зла и давно простил тебя.
Буратино : Ты живешь тут сотню лет и хранишь большой секрет!
Сверчок: Этот холст скрывает дверь, отворяй ее скорей!
(убрать ширму с очагом и поставить волшебные двери)
Арлекино1 и арлекино2 открывает двери под волшебную музыку.
Папа Карло: Что за чудо, что за диво
Ну а как же тут красиво!
Буратино : Здесь и сцена, здесь и зал,
Я такого не встречал!
Мальвина: Смогут куклы здесь играть,
Ребятишек развлекать!
Артемон: Злой сердитый Карабас
Не обидит больше нас.
Пьеро: В этом доме пусть отныне
Будет кукольный театр.
Папа Карло: Пусть звучит здесь только смех,
Позовем артистов всех.
Выходят все герои танцевать танец «БУРАТИНО»
В конце поклон и овации