Елена Сычева
Многофункциональная ширма как элемент развивающей предметно-пространственной среды в ДОУ
▼ Скачать + Заказать документы
Один из принципов построения развивающей среды в ДОУ, В. А. Петровского, Л. М. Клариной, Л. А. Смывиной – принцип гибкого зонирования: «Пространство в детском саду должно быть таким, чтобы оно давало детям, не мешая друг другу, в соответствии со своими интересами и желаниями свободно заниматься разными видами деятельности (двигательной, музыкальной, познавательной, игровой, экспериментальной).
Публикация «Многофункциональная ширма как элемент развивающей предметно-пространственной среды в ДОУ» размещена в разделах
- Дидактические игры
- Оформление детских садов
- Развивающая предметно-пространственная среда. РППС
- Театр своми руками. Кукольный, настольный, пальчиковый
- Ширмы. Напольные и настольные ширмы для игр
- Темочки
Сегодня вопрос об организации предметно-развивающей среды в детском саду стоит очень актуально. Всё это связано с введением ФГОС ДО, где главными и основными требованиями для развивающей среды являются:
-полифункциональность - это возможность разнообразного использования составляющих предметной среды для применения в разных видах детской активности;
-доступность это - свободный доступ детей к игрушкам и играм;
-трансформируемость - возможность изменений предметно-пространственной среды в зависимости от образовательной ситуации, в том числе от меняющихся интересов;
- безопасность – соответствует всем элементам и требованиям по обеспечению надёжности и безопасности их использования.
-вариативность - наличие различных пространств для деятельности детей и уединения, свобода выбора разнообразных материалов, игр и игрушек; - периодическая сменяемость материалов, стимулирующих разнообразную детскую активность.
Именно поэтому приходится придумывать все новые и новые варианты для игры.
Чтобы предметно-пространственная среда могла легко меняться и перевоплощаться мы создали универсальное игровое пособие - напольную многофункциональную ширму для сюжетно-ролевой игры.
Напольная ширма удобна в использовании, складывается и легко убирается при необходимости хранения или переноса в сложенном виде, создает условия для дальнейшего развития самостоятельной сюжетно-ролевой игры, ролевого игрового поведения и взаимодействия в игровой подгруппе.
Сюжетно - ролевые игры для детей становятся более реалистичными и интересными, а компактная игровая зона не доставляет неудобств в использовании. Дети переходят к активному использованию замещающих игровых действий, самостоятельно организуют игровое пространство, развертывают сюжет, предлагают интересные игровые замыслы.
Многофункциональная напольная ширма помогает нам решать следующие основные задачи:
- Способствует обогащению самостоятельного игрового опыта детей.
-Развивает все компоненты детской игры: обогащение игровых действий, тематики и сюжетов игр, умение устанавливать ролевые отношения, вести ролевой диалог, создавать ролевую обстановку, используя для этого, реальные предметы и их заместители, действовать в реальной и воображаемой игровой ситуации.
-Воспитывает доброжелательные отношения между детьми в игре.
Наличие ширмы помогает реализовать гендерный подход в воспитании детей дошкольного возраста. Формирование гендерной идентичности мальчиков и девочек возможно лишь в совместной среде, где мальчики и девочки имеют возможность общаться, играть, трудиться вместе. Именно в сюжетно-ролевой игре происходит усвоение детьми гендерного поведения.
Примерная тематика и ролевое сопровождение
сюжетно – ролевых игр – ситуаций.
Игры в семью.
• Совместный отдых.
• Встреча (проводы).
• Уборка.
• Ремонт квартиры.
• Приготовление подарков.
• Подготовка к празднику.
• Забота (о людях, животных).
Роли: Мама, папа, дети, внуки, бабушка, дедушка, сёстры, братья, соседи, друзья.
Игровые действия и поведение. Приезжать из командировки, приходить с работы; встречать и провожать гостей; готовиться к празднику (подарки, сюрпризы, программа концерта); убирать квартиру (мыть пол и окна, протирать мебель, мыть игрушки, вешать занавески, стирать вещи, пылесосить, чистить и выбивать ковры); ремонтировать квартиру (штукатурить стены, красить пол, стены и потолки, стелить пол, клеить обои, стеклить окна); готовить еду, вызывать врача для членов семьи, лечить домашних животных, собирать посылки к празднику.
Игры в магазин.
• Булочная – кондитерская (хлебный отдел, магазин).
• Овощной магазин (отдел, палатка, «Овощи – фрукты».
• Мясной, колбасный магазин (отдел, палатка).
• Рыбный магазин (отдел, палатка).
• Молочный магазин (отдел, палатка).
• Гастроном (продовольственный магазин).
• Супермаркет.
• Магазин одежды.
• Обувной магазин.
• Мебельный магазин.
• Магазин посуды.
• Магазин бытовой техники.
• Спортивный магазин.
• Магазин «Турист».
• Книжный магазин.
• Магазин музыкальных инструментов.
• Газетный киоск.
• Склад.
• Рынок.
Роли: Продавец, покупатель, грузчик, шофёр, кладовщик, администратор, директор, контролёр, охранник.
Игровые действия и поведение. Охранять, грузить, привозить, выгружать, проверять, раскладывать, отсчитывать, расфасовывать и взвешивать товар; выписывать чек, квитанцию; оформлять витрину; покупать товар; узнавать цену,вешать ярлык; отсчитывать деньги; предлагать, рекламировать, показывать товар; вступать в диалог с продавцом (покупателем); договариваться о покупке.
Игры в детский сад.
• Занятия с воспитателями (музыкальными руководителями, педагогами по физкультуре и др.).
• Труд в детском саду и на участке.
• Прогулки (игры, наблюдения, экскурсии).
• На стадионе.
• В музее и на выставке в детском саду.
Роли.
Воспитатель, воспитанник, музыкальный руководитель, педагог по физкультуре, артист, зритель, спортсмен, экскурсовод.
Игровые действия и поведение. Проводить занятия и развлечения; учить трудиться на участке и в игровых комнатах; учить правильному поведению в музее и в театре; проводить экскурсии; организовывать игры; выступать перед зрителями; готовить сцену к выступлению; мастерить поделки для праздника;
Игры с машинами и другими транспортными средствами.
• Автомобильный транспорт (легковые и грузовые автомобили; специальная техника: комбайны, трактора, уборочные машины, поливочные машины, подъёмные краны, экскаваторы, бетономешалки, самосвалы; пассажирский транспорт: автобус, троллейбус, трамвай, такси).
• Водный транспорт (речные и морские корабли, теплоходы, катера, лодки, парусники).
• Воздушный транспорт (самолёты, вертолёты, ракеты).
• Железнодорожный транспорт (поезда: грузовые и пассажирские).
• Вокзалы (речной, морской, железнодорожный, авто – и аэровокзалы).
Роли. Шофёр, комбайнёр, тракторист, экскаваторщик, грузчик, заправщик, лётчик, механик, техник, начальник поезда, билетный кассир, пассажир, кок, капитан, штурман, боцман, моторист, судовой врач, командир экипажа, стюардесса, проводник, начальник вокзала, начальник поезда, билетный контролёр, кондуктор, контролёр.
Игровые действия и поведение. Грузить и выгружать грузы; подготавливать технику к работе, к поездке (ремонтировать, мыть, заправлять горючим); сеять и убирать урожай; замешивать раствор; убирать улицы; доставлять пассажиров; входить и выходить на остановках; проверять и выдавать проездные документы (билеты); сообщать о правилах поездки; узнавать расписание; отдавать и выполнять приказы и распоряжения; заботиться о пассажирах.