Акматова Айнура Асанкуловна
Консультация для педагогов «Адаптация родителей и детей-мигрантов (инофонов) в ДОУ»
▼ Скачать + Заказать документы
Адаптация детей-мигрантов (инофонов) к новой среде включает разрешение нескольких сложных ситуаций в судьбе их родителей. Прежде всего – это переживание взрослыми миграции как череды негативных жизненных событий. Послужившие причиной вынужденного переселения невзгоды и лишения, а также сам факт потери родины определяют формирование жизненного опыта мигрантов, который выходит за рамки просто обычного или повседневного и относится к категории «посттравматического стрессового расстройства». Встреча мигранта с иной культурой приводит к культурному шоку, проявления которого многочисленны.
Публикация «Консультация для педагогов „Адаптация родителей и детей-мигрантов (инофонов) в ДОУ“» размещена в разделах
- Адаптация в детском саду. Консультации
- Адаптация детей. Адаптационный период в детском саду
- Консультации для воспитателей, педагогов
- Темочки
Среди них основное место занимают следующие чувства:
-потери или лишения практически всех составляющих прежней жизни - родины, статуса, друзей, профессии, имущества;
-тревоги, связанное с различными эмоциями (удивление, возмущение, отвращение, негодование, возникающими в результате осознания культурных особенностей принимающей страны;
-отверженности и отвержения, поскольку наличная культура и соответствующая ей организация социального пространства отвергают мигранта, а он, в свою очередь сам отвергает их;
-бессилия и неполноценности при неспособности справиться с новой ситуацией.
В результате отмечается путаница в ценностях, сложности в самоидентификации, происходит сбой в ролевой структуре. Яркие проявления культурного шока – хроническое переутомление и психосоматические заболевания, возникающее в результате интенсивного напряжения, сопровождающего усилия мигранта, которые необходимы для психологической адаптации. Погружение в иную культуру вынуждает инофонов отказаться от традиционного образа жизни, принять иные социальные нормы и правила, менять способы поведения. Зачастую фундаментально меняется как сама среда обитания (природа, климат, пища, одежда, так и социальные, экономические и психологические отношения с миром и другими людьми, и даже отношения в собственной семье. Но базовая часть изменений, которая труднее всего принимается, связана с культурным кодом страны: другой язык, ценности и нормы, традиции, обычаи, ритуалы. Невидимые, но реально существующие социальные границы изолируют мигрантов, замыкая их в круге одиночества в чуждой среде, в том числе и потому, что местные жители с недоверием и с опаской принимают приезжих чужаков. Как результат – отмечается болезненное погружение мигранта в процесс социокультурной адаптации, которая происходит поэтапно. Сначала инофон встречается со специфическими, зачастую шокирующими, чертами другой культуры. Далее знакомиться с особенностями социальной жизни, которые, контрастируя с его собственной культурой, вызывают раздражение. Требуется значительный период времени, чтобы появилось понимание имеющихся различий между культурами и тогда достигается способность почувствовать себя на месте другого человека с позиций его культурных особенностей. Человек понимает, что новая культура и не лучше и не хуже его прежней, просто каждая – уникальна. Среди показателей успешности адаптации родителей мигрантов к наличной социокультурной ситуации: · установление позитивных взаимоотношений с новой социально-культурной средой и преодоление ежедневных житейских проблем, связанных с работой, семьёй, бытом, успешной адаптацией детей в образовательных организациях; · адекватность в коммуникациях и в межкультурных отношениях с участием в общественной жизни принимающего сообщества; · удовлетворительное психосоматическое состояние. Безусловно, родителям детей-инофонов помимо социальной и материальной помощи, необходимо доброе принятие и человеческое участие. Эта социальная поддержка не может быть реализована без особого внимания административных структур и всего педагогического коллектива образовательного учреждения к жизненной судьбе и семейной ситуации мигрантов. В качестве гарантии успешности адаптации детей-мигрантов в новую для них культурную среду выступает создание единого воспитательно-образовательного пространство «семья – образовательное организация».
В уменьшении негативного влияния обстоятельств, сглаживании патологических тенденций современности педагогике принадлежит особая роль. Сопровождая ребёнка-мигранта по его образовательному маршруту, педагог выполняет задачи адаптации, интеграции, поддержки в "инокультурной" социально-педагогической среде. В 70-х годах XXв. в ряде регионов мира, где активно происходили процессы миграции, начинает складываться новое направление – поликультурное образование и воспитание, которое послужило основой возникновения мигрантской педагогики – новой отрасли педагогической науки. В 90-е годы накопленный и обобщенный опыт работы в этом направлении стал основой оформления научной школы Е. В. Бондаревской, а "мигрантская" педагогика - интегрированной областью современной педагогики (Е. В. Бондаревская, О. В. Гукаленко, И. В. Бабенко и др.). Данное направление основывается на идеях системного подхода, поликультурного образования, интеграции, а также идей гуманизма и взаимосвязи общечеловеческих ценностей, национальных культур. Ребёнок- мигрант нуждается в практической подготовке к жизни в новом для него пространстве, адекватном способе предоставления ему образовательных услуг, культурном развитии, нравственном воспитании. Всё это имеет значение в процессе социокультурной адаптации, интеграции и социализации ребёнка-мигранта в поликультурном обществе. А также опосредовано влияет на нравственно-психологическую атмосферу и социально-экономическую ситуацию в стране.
Системный анализ мировых достижений в области воспитания и образования детей-мигрантов помогает зафиксировать и использовать позитивный мировой опыт, а также выявить тенденции, определить инновационные подходы к адаптационному процессу, выработанные в мировой теории и практике воспитания – определить педагогические условия. Изучение зарубежного опыта обогащает отечественную педагогическую науку, однако далеко не всегда возможен прямой его перенос, и перед применением необходимо осмысление и учет местных национальных, геополитических и культурных особенностей. Европейский опыт показывает насущную необходимость законодательной защиты мигрантов для обеспечения стабильности, безопасности и мира в обществе.
В центре мультикультурного образования детей-мигрантов в зарубежных странах стоит адаптация ребёнка-мигранта при его вхождении в социальное общество посредством освоения им различных способов практической деятельности, развития духовной сферы, через реализацию образовательных и личностных потребностей. С одной стороны, это культурная идентификация в принимающем обществе, когда происходит актуализация чувства принадлежности ребенка к определенной культуре, представляющая собой востребование культурных способностей и свойств личности, обретение черт человека национальной культуры. С другой стороны, это духовно-нравственный компонент развития личности, заключающийся в усвоении ребенком-мигрантом общечеловеческих норм нравственности, формировании системы внутренних нравственных опор и регуляторов поведения (чести, совести, чувства собственного достоинства, долга и др.). В реализации указанных направлений работы применяется принцип индивидуализации воспитания, когда поддерживается индивидуальность, самобытность личности ребенка-мигранта и развивается ее творческий потенциал.
Спасибо за внимание!