Наталья Беденина
Фотоотчет об участии в проекте «Посткроссинг, или Дружат дети на МAAM»
▼ Скачать + Заказать документы
Здравствуйте, уважаемые коллеги!
Всегда, когда я читала публикации о посткроссинге, я радовалась за коллег, деток и тоже хотела поучаствовать, не знала, с чего начать и не решалась сама кому-нибудь предложить переписываться. И вдруг мне написала Оксана Николаевна Гуляева из Республики Саха (Якутия, из поселка с. Туора-Кюель Таттинского улуса и предложила переписываться. Я так обрадовалась, но не знала, что нужно сделать. Оксана Николаевна сказала, что это очень просто, мы обменялись адресами и я начала готовить письмо и подарки.
Публикация «Фотоотчет об участии в проекте „Посткроссинг, или Дружат дети на МAAM“» размещена в разделах
- Дружба. Учимся дружить
- Посткроссинг на МAAM
- Темочки
- Конкурс для воспитателей и педагогов «Лучший фотоотчет» май 2018
На следующий день я рассказала своим ребяткам о том, что мы будем участвовать в этом проекте. Я провела беседы с детьми о том, что такое переписка, о работе почты. Побеседовали о нашей стране, о том, какая она большая, что даже в самом отдаленном уголке страны есть детский сад, в который ходят такие же детки. И сообщила, что нами ходят дружить ребятки из далекой Республики Саха (Якутия).
У меня средняя группа. Для наглядности у нас появилась карта России. На карте я показала, где находится наша республика Карелия:
. и где находится Республика Саха (Якутия). Оказывается, это так далеко:
Я предложила деткам приготовить нашим друзьям подарок и изготовить коллективную работу:
Это наша группа, наши ребятки.
Лист бумаги размером А 3 я раскрасила в цвета радуги ("Радуга" - так называется наш детский сад) и распечатала раскраски детей.
Предложила деткам раскрасить. В этот период наши детки сильно болели, поэтому те, кто стойко держался в этот период, раскрашивал "себя" и отсутствующего друга.
Я вырезала картинки, и мои девчонки приклеили их к фону:
К выбору подарков я тоже подошла очень ответственно. Мне хотелось, чтобы наши друзья в полной мере представили то место, где мы живем. В книжном магазине я купила карту города Петрозаводска, наборы открыток с достопримечательностями, приобрела сувениры.
Кроме того, я подготовила подборку народных карельских игр, распечатала элементы карельской вышивки, карельского костюма. В магазине "Букинист" я нашла уникальную книжку с карельской сказкой. Мне так хотелось, чтобы все понравилось и все благополучно дошло. Потом все вместе мы придумали письмо!
Не представляете, какое я испытывала волнение, когда все сложила в почтовый конверт:
К моему удивлению, наше письмо дошло довольно быстро! Оксана Николаевна сообщила, что все дошло благополучно и все понравилось! Я так была рада! На другой день я сообщила своим деткам, что наша посылка благополучно дошла, что ребяткам очень рады нашим подаркам, и уже начали собирать подарки в ответ. Пока мы ждем нашу долгожданную посылку, Оксана Николаевна прислали материалы о Якутии.
Мы узнали, какая необъятная по сравнению с нашей Карелией далекая Якутия, об удивительном природном феномене – Полюсе холода, о городе Мирный — центре алмазной промышленности, об уникальном геологическом объекте "Берелехское кладбище мамонтов» и о природных чудесах, достойных восхищения: поразительных Ленских столбах, не тающем леднике Булуус, величайшей реке Лене и многом другом. Спасибо большое Оксане Николаевне за шикарные презентации. Мои детки были в восторге!
Но особенно нам понравилось звучание звучание национального инструмента хомус:
А с каким интересом мы смотрели видеозапись, где якутский мальчик пел песню о победе на родном языке!
Видеозаписи мы просмотрели по несколько раз и мы до сих пор ходим под впечатлением.
А письмо все еще шло! Я не выдержала и сама пошла на почту. Оказывается, письмо уже давно лежит на почте, но в связи с майскими праздниками что-то там у них задержалось. Но это уже не важно! Я была так рада, что долгожданное письмо из Якутии в Петрозаводске:
Не скрою, что я не выдержала и открыла конверт еще дома и все внимательно рассмотрела это "богатство":
На другой день был предпраздничный короткий день, но после полдника я усадила деток и показала письмо. Детки с большим интересом рассмотрели конверт:
Из конверта я извлекла папку - все было аккуратно сложено:
Сначала я достала письмо и прочитала.
Все дети, затаив дыхание, слушали, как Оксана Николаевна повествовала о том, что они живут в небольшом селе Туора-Кюель, что переводится как "озеро, лежащее поперек". Из письма мы узнали, чем в основном занимаются жители села, о природе и достопримечательностях. Это было так интересно!
Ребятки группы Оксаны Николаевны прислали нам свои рисунки и поделки:
Мы все внимательно рассмотрели:
А с каким интересом детки принялись листать журналы на национальном языке "Чуораанчык"[/b],что переводится как "Колокольчик":
В бандероли мы нашли еще открытки, распечатки раскрасок с национальными костюмами, мебелью и посудой, книжку с опытами:
А какой интерес вызвали сувениры (обереги, магниты с якутскими мотивами и Ленскими столбами, мы просто охали и ахали, когда рассматривали:
Не смотря на то, что день был предпраздничный, и за ребятками в приемной собрались родители, но кто не хотел уходить, пока внимательно не рассмотрит и не потрогает каждую вещь из долгожданного письма от друзей из Якутии.
От всей души благодарим Оксану Николаевну Гуляеву и деток из ее группы за письмо и подарки! Мы очень рады нашей дружбе!
Ребятки наперебой начали рассказывать своим мамам и папам о том, что мы получили письмо, какие подарки прислали нам наши друзья! Все родители подходили и благодарили за эту работу!
А я в свою очередь хочу поблагодарить всех, кто придумал этот замечательный проект!
Уважаемые коллеги, спасибо всем за внимание и поддержку!