Лариса Никишина
Дом-музей Корнея Чуковского в Переделкино
▼ Скачать + Заказать документы
Дом-музей Корнея ЧУКОВСКОГО в Переделкино.
Первоначально близкие Корнея Ивановича не думали о музее. Лишь руководимые желанием приходить в его комнаты, чтобы вспоминать о нем, быть ближе к нему, сохранили в неприкосновенности его дом.
«Вдруг оказалось… людей, любящих его книги, желающих углубиться в историю русской культуры, гораздо более, чем мы помышляли… — вспоминала о зарождении музея дочь Чуковского Лидия Корнеевна. — Ни единого объявления в газете или где бы то ни было — но идут, и идут, и идут, приходят пешком, приезжают на поездах, на санаторных автобусах, в частных автомобилях».
Публикация «Дом-музей Корнея Чуковского в Переделкино» размещена в разделах
Официально музеем дом стал лишь после долгой борьбы общественности за его государственный статус. Сегодня в это трудно поверить, но борьба с партийными бюрократами шла многие годы с переменным успехом. Не единожды судьба дома висела на волоске. За сохранение музея выступали знаменитые люди: ЛИХАЧЕВ, КАПИЦА, КАВЕРИН, ОБРАЗЦОВ, РАЙКИН и другие. В конце концов, разум победил. Отдел Государственного литературного музея — Дом-музей Чуковского открылся в июне 1996 года.
В этом доме Корней Иванович жил с февраля 1938 года по октябрь 1969 года, то есть практически последнюю треть своей долгой, насыщенной событиями жизни.
Когда вы входите в дом, попадаете в переднюю с зеркалом, тумбочкой, вешалкой и шляпой Чуковского. Самая нарядная комната в доме — столовая. Она оформлена по вкусу жены Чуковского — Марии Борисовны. Дополняют интерьер бронзовая люстра, картины РЕПИНА и КОРОВИНА, рисунки ГРИГОРЬЕВА.
Стены выкрашены в темно-синий цвет, который очень гармонично подчеркивает красоту мебельного гарнитура из карельской березы.
На столе стоит хрустальный кувшин и таз для умывания — это подарки Сергея МИХАЛКОВА и Агнии БАРТО.
Из столовой можно попасть в угловую комнату, где жила дочь — Лидия Корнеевна. На детях Чуковского «природа не отдохнула» : и Лидия, и сын Николай были талантливыми писателями.
Другая комната первого этажа — комната с эркером, у нее особая история. В ней в разное время жили сын Николай, потом внук Дмитрий с женой. Позже гостил и провел последнюю перед высылкой зиму Александр СОЛЖЕНИЦЫН.
Сейчас это место, где проводятся выставки, читаются лекции посетителям музея.
Например, здесь выставлены издания книги «От двух до пяти», которую очень уважают японские ученые и педагоги и считают одним из лучших исследований детской психологии. Последняя глава книги называется «Заповеди для детских поэтов», им Чуковский и следовал. Здесь же выставлено 15-титомное собрание сочинений Чуковского, изданное в 2008 году.
Чуковский сочинял для детей 2-3-х летнего возраста. Кроме него практически никто для таких малюток не писал. Стихи МАРШАКА, например, предназначены для детей уже постарше — от 5 лет.
Каждая строка, каждая рифма у Чуковского выверена. У Корнея Ивановича был безукоризненный литературный вкус, воспитанный на русской и английской классической поэзии. Каждый стихотворный кусочек тщательно отточен, ритмичен. Поэтому его стихи так легко запоминаются. Каждые две строки могут существовать как отдельное законченное произведение, в них заключена целая самостоятельная картинка, яркий образ, без труда остающийся в памяти ребенка.
Очень существенная роль отведена глаголу. Глагол — это действие, а действие западает в память. Чуковский был против тяжеловесности в литературе для детей. Использовал традиции, свойственные сказкам, например, присутствие элемента страха, но в результате все оканчивается хорошо. И дети это знают — поэт не обманывает их ожиданий. Полностью отсутствует в его стихах нравоучение. Многие стихи Чуковский писал специально для своей особенно любимой дочки — Мурочки. Она умерла в 11 лет от туберкулеза. Это одна из самых тяжелых трагедий семьи Чуковских.
Что же занимает оставшийся объем 15-титомника? Это литературоведческие статьи, воспоминания о ЧЕХОВЕ, БЛОКЕ, АХМАТОВОЙ, КОНИ, ГУМИЛЕВЕ, БРЮСОВЕ, МАНДЕЛЬШТАМЕ, ПАСТЕРНАКЕ, мемуары, статьи о переводах (Чуковский активно занимался переводами, среди них «Том Сойер» Марка ТВЕНА, «Робинзон Крузо» Даниэля ДЕФО, сказки КИПЛИНГА и УАЙЛЬДА, новеллы О. ГЕНРИ). Как видим, Чуковский был вовсе не исключительно детским писателем, а серьезным исследователем литературы, за что ему и было присвоено звание почетного доктора литературы Оксфордского университета. До Чуковского из русских писателей такой чести удостаивались ЖУКОВСКИЙ и ТУРГЕНЕВ, а после — Ахматова.
На самом видном месте выставочного зала на первом этаже книга «Мастерство НЕКРАСОВА», за которую Корней Чуковский был награжден в 1962 году Ленинской премией. Именно Чуковский открыл и первым опубликовал многие неизвестные стихи и прозаические произведения Некрасова, написал ряд исследований, посвященных биографии поэта. Некрасовым Чуковский был увлечен серьезно и на всю жизнь.
Другая любовь для Чуковского — Александр БЛОК. Они были знакомы лично, встречались, общались. Блок для Чуковского был очень притягателен и дорог. Но сам поэт долго относился к Корнею Ивановичу весьма сдержанно, только к концу жизни стал воспринимать его как душевно близкого человека. О Блоке Чуковский написал одну из самых первых и лучших своих книг «Книга об Александре Блоке».
…А теперь поднимемся на второй этаж. Самая большая и значимая комната здесь — кабинет писателя.
У широкого окна стоит письменный стол. На столе последняя, незавершенная статья — «Признание старого сказочника». За этим столом Чуковский занимался и любимыми переводами. Хочется вернуться к этой теме и вспомнить одну из книг Корнея Ивановича — «Высокое искусство». Она посвящена проблемам перевода. Одна из главных мыслей этой книги, что перевод в первую очередь должен быть таким же произведением искусства, как и само сочинение, которое переводят. Сохранить особенности языка оригинала и одновременно сделать произведение близким, родным читателю, говорящему, думающему на другом языке — это и есть настоящее «высокое искусство».
Слева чудо-дерево в миниатюре — подарок учеников 609-й московской школы к 80-летию писателя. Под деревом стоят фигурки Андерсена, а также Бибигона — одного из героев Чуковского.
На столе живут еще два персонажа — два крокодила, черный африканский и белый из слоновой кости — английский (помните сказку «Крокодил»).
На книжной полке над диваном портрет и набор грампластинок со стихами Уолта УИТМЕНА, творчество которого Чуковский изучал и любил, рядом Шалтай-Болтай — известный в Англии детский персонаж.
У противоположной стены стоит шкаф, который Чуковский называл «штуковиной». Здесь писатель хранил архивы.
В кабинете писателя хранятся мантия и четырехугольная шляпа — атрибуты Оксфордского признания.
Много подарков из Японии, книга «От двух до пяти» в этой стране издавалась дважды. Головной убор индейского вождя из перьев — подарок почитателя из Америки.
Нельзя не упомянуть и о знаменитом Чудо-дереве. Интересна история его появления в экспозиции музея.
Большой клен перед домом однажды вдруг оказался без листвы, все решили, что он погиб и хотели уже его спиливать. Директор музея в один прекрасный день куда-то исчез и появился, спустя некоторое время, с загадочным лицом и большим количеством поношенных детских башмаков, которые он и повесил на старый клен. После этого дерево вновь покрылось листвой, причем порой листья достигают размера бумаги формата А3.
Информация сайта:
https://www.odintsovo.info/news/?id=30904