ельцова екатерина
Сценарий спортивного праздника «По мотивам удмуртских сказок» для старшего дошкольного возраста
▼ Скачать + Заказать документы
Под удмуртскую плавную мелодию выходит Анай – дух удмуртской земли и читает стихи на национальном языке.
АНАЙ: Здравствуй, мальчик! Ты что здесь делаешь один?
АЛЕША: Меня бабушка дома заставляет учить удмуртский язык. А я не хочу, вот и решил убежать от нее в лес.
АНАЙ: Неужели? Но ведь ты живешь в Удмуртии, это твоя родина, а родным языком надо владеть в совершенстве!
АЛЕША: А я и так им владею в совершенстве. Могу, если надо, даже до носа достать. Вот. А вы, кто вообще такая?
Публикация «Сценарий спортивного праздника „По мотивам удмуртских сказок“ для старшего дошкольного возраста» размещена в разделах
- Работа инструкторов по физической культуре
- Спортивные и физкультурные развлечения. Сценарии
- Старшая группа
- Сценарии по сказкам
- Сценарии праздников. Развлечения, досуги, утренники
- Удмуртия, мой край
- Темочки
- Конкурс для воспитателей и педагогов «Лучший сценарий праздника» декабрь 2017
АНАЙ: Я - Анай, дух удмуртской земли. Я с радостью помогаю всем, кто любит и бережет родной край.
АЛЕША: Спасибочки! Обойдусь!
АНАЙ: И все-таки, если тебе понадобиться помощь, крикни «Анай! Юрты мыным!» Это значит «Помоги мне!» и я приду на помощь
Анай уходит. Алеша оглядывается.
АЛЕША: Так. Разберемся куда мне идти. Ничего, сейчас спрошу у кого- нибудь. Ой, ребята, привет! А вы тоже от удмуртского языка сбежали. Пойдемте в лес вместе со мной.
1. Только в лес мы все зашли, появились комары.
Руки вверх - хлопок над головой, руки вниз - хлопок другой.
(Ходьба с подниманием рук вверх и опусканием вниз, хлопки)
2. Вот предстал овраг преградой. Перейти его нам надо.
Мы коленочки сгибаем и пошире все шагаем.
(Выпады в движении)
3. Дальше по лесу шагаем и под ветки приседаем.
А потом все дружно встали и до неба мы достали.
(Ходьба в приседе, с переходом на носочки, руки вверх)
4. Вдруг мы видим у куста: выпал птенчик из гнезда.
В руки птенчика берем и назад его кладем.
(Наклоны вперед в движении, руками коснуться пола, выпрямиться, поднять руки вверх)
5. Утром дождичек прошел, мы по лужам прыг да скок.
Ног своих мы не замочим, просто лужи перескочим.
(Прыжки на двух ногах)
6. Впереди из – за куста смотрит хитрая лиса.
Мы лисичку обхитрим, на носочках побежим.
(Бег на носках)
7. Дальше по лесу шагаем и медведя мы встречаем.
Руки за голову кладем и вразвалочку идем.
(Ходьба на внешней стороне стопы с покачиванием влево, вправо)
АЛЕША: Ребята, кажется, мы заблудились, куда идти дальше? Прислушайтесь, слышите?
Тут из-за ширмы вылезает медведь.
АЛЕША: Привет!
ЗВЕРИ: Деч буреч!
АЛЕША: Сам чебереч! А будешь дразниться – знаешь, как стукну! Скажи лучше, как нам из леса выбраться? Чего молчишь?
Медведь рычит на Алешу.
АЛЕША: Ай! Надо на помощь звать, а я и не помню как. Спасите! Помогите! Хелп ми! Ребята, а вы помните, как надо позвать? Анай, юрты мыным!
Выходит Анай.
АНАЙ: Эх, Алеша! Не успел в лес прийти, как уже с медведем поссорился! Он в лесу хозяин, его уважать надо!
АЛЕША: Так я же поздоровался, дорогу спросил, а он драться лезет!
АНАЙ: Так ведь он хозяин удмуртского леса и говорит по-удмуртски! Ребята, давайте все вместе поздороваемся по - удмуртски. Повторяйте за мной дружно: деч буреч!
Дети повторяют.
АНАЙ: Хочешь, познакомлю тебя с разными животными, которые живут в удмуртском лесу? Ребята, а вы хотите?
ДЕТИ: Хотим!
Появляется белочка.
АНАЙ: Ребята, спросите белочку: «Кин тон»? По удмуртски это значит, «Кто ты»?
ДЕТИ: Кин тон?
БЕЛКА: Мон кони! (И так далее со всеми зверями медведь – гондыр, заяц – лут кеч, ежик – чушял, лиса – дичи, волк – пурыщ кион)
Звери убегают.
АНАЙ: А ты, Алеша, иди все прямо, тут и речке выйдешь. (Анай уходит.)
АЛЕША: Ох, и устал же я! И пить хочу! Хочет попить из реки, а оттуда выскакивает Вумурт.
ВУМУРТ: Кто без разрешения из моей реки воду пьет?
АЛЕША: Хочу и пью. Тоже мне, хозяин реки!
ВУМУРТ: Да! Хозяин! Я хозяин рек и озер – Я Вумурт! Поклонись мне!
АЛЕША: Вот еще! Извините, дяденька, я вас не знаю. А незнакомым кланяться мне мама не разрешает.
ВУМУРТ: Ах, ты спорить со мной вздумал? Так я тебя за это в речку утащу.
АЛЕША: Ой, спасите! Помогите! Ребята, помогите мне Анай на помощь позвать. «Анай, юрты мыным»! (все хором).
Выходит Анай.
АНАЙ: Ты, Вумурт, мальчика отпусти. А ты, Алеша, не груби старшим. Это же удмуртский водяной – Вумурт, хозяин рек и озер, его уважать надо!
АЛЕША: А как?
АНАЙ: Ну, хоть поздоровайся для начала!
АЛЕША: Деч буреч!
ВУМУРТ: Вот, сразу видно, наш человек! Давай с тобой играть. Я очень играть люблю!
Игра «Водяной» : Водяной закрывает глаза и садится на корточки. Дети ходят по кругу и скандируют: «вумурт, вумурт маар пукиськод ву пыдсын? Пот, пот ми доры вераны, кони ни дыр!» (водяной, водяной, что сидишь ты под водой? Выйди, выйди к нам, скажи, который час). Вумурт выходит, дети замирают. Кого поймал должен отгадать с закрытыми глазами. Если узнал, вумурт и ребенок меняются местами.
ВОДЯНОЙ: Я хочу поиграть еще в одну игру «Удочка» можно?
Игра «Удочка» Для ее проведения необходима веревочка длиной 3 – 4 м. с мешочком, наполненным песком. Играющие становятся в круг, в центре стоит водящий с веревочкой в руках. Водящий начинает вращать веревочку так, чтобы мешочек скользил по полу под ногами подпрыгивающих игроков. Задевший мешочек становится в центре круга и вращает веревочку, а бывший водящий идет на его место. При вращении веревочки нельзя отходить со своего места.
ВОДЯНОЙ: А теперь я хочу проверить, какие вы ловкие да смелые. Кто сможет реку перепрыгнуть и ко мне в руки не попасть?
АНАЙ: Алеша, скажи Водяному спасибо
АЛЕША: Тау!
АНАЙ: Ребята, скажите водяному спасибо по – удмуртски.
ДЕТИ: Тау!
Водяной уходит. Появляется Кылдысин.
КЫЛДЫСИН: деч буреч!
АНАЙ: Здравствуй хозяин хлебного поля!
КЫЛДЫСИН: Здравствуйте, Дети! Я Кылдысин – дух хлебного поля. Очень рад видеть вас!
АНАЙ: И мы тебе рады.
КЫЛДЫСИН: У меня для вас есть интересная удмуртская игра, называется «КИ ЧАБКЕМЕН» (шлепки по ладони). Один из игроков (по желанию) протягивает играющим товарищам ладонь правой руки. Его товарищи, хлопая по ней, говорят: "Куке куо валэн пумиськид, сокутэк медад шедьты" ("Пегого коня не встретишь — меня не поймаешь, — и отходят.
Когда хлопнул по ладони последний, сказав выше приведенные слова, и отбежал, тогда подставлявший ладонь гонится за игроками с намерением кого-то поймать. Кого он поймает, тот и становится его помощником.
Так должны быть пойманы все игроки. Тот, кого поймали последним, подставляет свою ладонь. И игра начинается сначала.
КЫЛДЫСИН: Есть у меня еще одна игра на радость вам.
ШЫР – ПИСЯЙ (мышь и кот)
"Кошку" и "мышку выбрать по желанию. Затем все хором кричат: "Мышка, мышка, берегись, кошке ты не попадись!" После этого "кошка" бросается в погоню за "мышкой". Они обе могут пробегать между цепочками игроков и обегать вокруг. Когда "кошка" догоняет "мышку", на их место выходили из цепочки другие (например, крайние) игроки. При хорошей сыгранности участников игра протекает очень живо и весело.
АНАЙ: Спасибо тебе, Кылдысин, порадовал ребят, развеселил. Но и у меня для ребят в подарок есть веселая забава «Чушкон шудон» (игра с полотенцем)
Берется удмуртское полотенце, как можно большей длины (для удобства игры) играют одновременно два человека. Ребята берут полотенце с разных концов и по сигналу заворачиваются в полотенце, как капуста. Отмечается точка на полотенце, где дети соприкоснулись друг с другом. Затем ребята разворачиваются в обратную сторону, и полотенце складывается на пополам в точке соприкосновения. Выигрывает тот, у кого длина края больше.
КЫЛДЫСИН: В честь праздника хочу подарить вам нечто особенное! (выносит каравай хлеба).
АЛЕША: Так это же простой хлеб!
АНАЙ: Это хлеб. По удмуртски его называют нянь Ребята, повторите все вместе это слово: нянь!
КЫЛДЫСИН: Кто попробует хлеба выращенного на удмуртских полях, навсегда полюбит свою родину и удмуртский язык, каждое дерево, каждый цветок. Попробуй, Алеша, волшебный хлеб!
АЛЕША: Никогда не ел ничего вкуснее! Я теперь быстрее всех выучу удмуртские слова, и говорить буду на двух языках сразу! Вот здорово! Побегу, маме расскажу! Спасибо. Тау! (убегает)
КЫЛДЫСИН: И вы, ребята, примите от меня угощение. (угощает детей конфетами) Любите свою родину и родной язык! (уходят).