Ольга Завернина
Эссе «Писатель русского Севера — Федор Абрамов»
▼ Скачать + Заказать документы
29 февраля 2020 года исполнилось 100 лет со дня рождения великого русского писателя Федора Абрамова.
Веркола, Кушкопала, Карпогоры, Пинежье – в этих названиях слышится северный говорок, журчание быстрых речек, шум хвойного леса. Самобытность Русского Севера открывается нам в произведениях Фёдора Александровича Абрамова, нашего земляка, воспевшего северную деревню, русский характер, великую и непокорную русскую душу.
Публикация «Эссе „Писатель русского Севера — Федор Абрамов“» размещена в разделах
- Литературная деятельность
- Писатели для детей. Все писатели по фамилиям
- Эссе воспитателей и педагогов
- Темочки
Почему, вчитываясь в абрамовские строки, так веришь автору; понимаешь, что это не выдумка писателя, продиктованная желанием приукрасить или, напротив, омрачить действительность?
Может быть, потому, что повествование ведется на языке родной северной глубинки, таком чистом и прекрасном, певучем и живом? Северный «говорок» невозможно подделать, и очень трудно воссоздать искусственно. Даже очень талантливым актерам это не всегда удается в экранизациях по книгам писателей Русского Севера. Читая произведения Федора Александровича, в которых крестьянская жизнь Русского Севера показана в будничных заботах, горестях и радостях, в своем воображении ты слышишь живую разговорную речь, словно идешь по деревне, выхватывая обрывки чьих-то пересудов, вступаешь в беседу с автором, и понимаешь, что «он есть народ».
Сам Абрамов восторженно говорил о народной северной речи, он утверждал: «язык народа – это его ум и мудрость, его этика и философия, его история и поэзия». Отдельные диалектные слова могут быть не понятны молодым читателям и жителям других регионов, но при этом, повествование доступно каждому, мастерство писателя делает его актуальным на многие годы вперед. Произведения Ф. Абрамова издавались не только на родине, но и в других странах: Финляндии, Норвегии, ГДР, Чехословакии, Польше, Англии, Франции, США, Китае, и всегда очень тепло принимались читателями. Многие годы ушли у писателя на борьбу с цензурой за возможность публиковать свои произведения в полном варианте. Не смотря на все нападки критиков, Абрамов продолжал описывать настоящую жизнь, не желая отступать от правды в угоду политическим течениям.
Творчество писателя неразрывно связано с Пинежским краем, с Верколой. Эта деревня стала прообразом села Пекашино. Абрамов создает своеобразную художественную хронику, видя в событиях, происходящих в этой небольшой деревне, отражение судеб всего русского народа. Писатель признается, что не написать роман «Братья и сестры» он не мог, несмотря на то, что официальная пропаганда превозносила роль вождя в одержанной победе, всячески принижая роль народа – «братьев и сестер». Абрамов считал невозможным забыть «великий подвиг русской бабы, открывшей в 1941 году второй фронт, фронт, быть может, не менее тяжелый, чем фронт русского мужика», на этом фронте тоже шла война - «бабья, подростковая и стариковская война в тылу». Далее повествование продолжается в эпическом цикле под общим названием «Пряслины», заставляя с трепетом вспоминать о том времени, переживать и оплакивать судьбу деревни, которая столько трудилась, кормила Россию, а сейчас её совсем не осталось…
Фёдор Абрамова был ярчайшим представителем деревенской прозы, он стоял у истоков данного литературного направления. Многие его произведения: повести «Вокруг да около», «Пелагея», романы «Братья и сестры», «Две зимы и три лета», «Пути-перепутья» описывают жизнь в северной глубинке, при этом, Федор Александрович раскрывает не только социальные вопросы, но и обращается к философско-нравственным темам, касающимся человеческого бытия и мироздания. Правдивость повествования не оставляет равнодушным никого, а нравственные вопросы, затронутые Абрамовым в его произведениях, заставляют каждого задуматься о своей жизни. Например, в романе «Братья и сестры» идет повествование о жителях одной архангельской деревни, но многие узнают в героях книг своих родных, знакомых, живших в других деревнях и городах. Фёдор Абрамов вспоминал, что даже в Африке к нему подошел темнокожий местный житель и сказал: «Это я – Мишка Пряслин!».
А ведь жизнь и судьба Фёдора Александровича очень сложная, трагичная, достойная отдельного произведения. Он много раз был на волосок от смерти, воевал, был дважды ранен, служил в нестроевых войсках, но не расставался с мечтой о литературе. После Великой Отечественной войны Абрамов продолжил учебу и научную деятельность. Будучи заведующим кафедрой советской литературы, в 1954 году он одним из первых опубликовал очерк о послевоенной литературе, слишком идеализированно отражающей деревенскую действительность. Дальнейшая его жизнь целиком посвящена литературному творчеству, где Абрамов не просто описывает судьбы людей, говорит о силе и проклятье русского долготерпения, а «бьет в набат» борясь с равнодушием, взывая к совести людской. В восьмидесятые годы меняется политическая обстановка, у писателя появляется возможность издавать ранее запрещенные произведения, воплощать давно задуманное. Но Абрамов уже тяжело болен, в 1983 году Фёдор Александрович уходит из жизни в самом рассвете творческих сил, не завершив всего, что он планировал. Писатель похоронен в родной Верколе, которая была источником его вдохновения и трудов.