Полторецкая Маргарита
Памятка для родителей «Модели билингвиального и полилингвиального развития образования»
▼ Скачать + Заказать документы
В настоящее время возрастает количество людей владеющими несколькими языками. А это значит дети растущие в двуязычных семьях так же становятся так же носителями двух языков. Тенденция возрастает с развитием международных отношений.
Понятие Билингвизм очень широкое, попробуем охарактеризовать данное понятие. Билингвизм-(двуязы чие < лат. bi - «два» + лат. lingua «язык») : практика попеременного пользования двумя языками; владение двумя языками и умение с их помощью осуществлять успешную коммуникацию (даже при минимальном знании языков); одинаково совершенное владение двумя языками, умение в равной степени использовать их в необходимых условиях общения.
Публикация «Памятка для родителей „Модели билингвиального и полилингвиального развития образования“» размещена в разделах
- Билингвизм, двуязычие
- Консультации для родителей
- Развитие ребенка. Консультации для родителей
- Темочки
В нашей стране помимо с русским языком обладают и вторым языком следующие группы людей: азербайджанцы, армяне, казахи, татары. Дети, воспитывающиеся в одноязычной среде, испытывают стресс, когда попадают в другое окружение. Данная категория испытывает трудности в общении, не понимают элементарных слов, поэтому не могут зачастую выполнить элементарные инструкции, поэтому они начинают замыкаться и не стремятся к общению с другими, эта речевая среда становится раздражителем. Поэтому родителям и педагогам необходимо создать такие условия, в которых, он не чувствовал себя закрытым.
Психологи и педагоги выделяют несколько мнений о плюсах и минусах двуязычия. С одной стороны хорошо, когда ребёнок овладевает сразу двумя языковыми системами, свободно изъясняется и понимает речь окружающих, их мозг обладает особой гибкостью, так как ребенок переключается с одной системы на другую, поэтому такому ребенку легко будет выучить и еще несколько языков. К минусам такого обучения относится, то что мозг многих детей не готов овладеть одной системой языка, как ему подключают другую, в результате он не может освоить в полном объеме ни одну из них, нарушения наслаиваются друг на друга, и он не может общаться ни на одном, ни на другом языке. Для решения этой проблемы необходимо чаще читать, учить стихи, стараться погружать в языковую среду и помогать в диалоге, тогда словарный запас, постепенно будет увеличиваться. Но многие логопеды в двуязычии находят особую проблему, так как фонетика языков разная, то в большинстве случаев, происходит смешение систем при чтении и письме, а это становится еще одной проблемой для ребенка.
Хотелась бы рассмотреть ситуацию воспитания ребенка в социуме и модели развития речи. Чем раньше ребенок вольется в другую речевую среду, тем быстрее он научится ей пользоваться, поэтому целесообразно внедрять другую языковую систему в раннем детстве.
Первый уровень – овладение вторым языком в раннем возрасте - детский сад. С самого начала у детей развивается страх, так как они попадают в речевую среду, совершенно отличающуюся от окружающей их дома языковой среды. Дети не понимают, чего от них хотят окружающие, поэтому чувствуют себя не комфортно. На данном этапе особенно необходима помощь родителей, они должны объяснять бытовые моменты, проговаривать режим дня, основные инструкции, в этом случае ребенку будет легче влится в детский коллектив и говорить на другом языке, копирую манеры, просьбы окружающих. Если эта ступень пройдет успешно, то ребенок быстро будет овладевать языковыми навыками.
Второй уровень– детский билингвизм. Данная ступень начинается с возраста пяти лет. Данный период развития характеризуется активным ребенка обогащением словарного запаса, поэтому изучение второго языка является сильным стрессом, окружающие дети общаются достаточно активно, но у двуязычного ребенка не хватает активного запаса для полного включения в диалог, поэтому дети становятся более закрытыми и меньше вступают в контакт, но со временем развивается понимание речи и возрастает возможность в общении. Если ребенок будет активно участвовать в данной речевой среде и дома родители будут стараться общаться на данном языке, то у ребенка закрепится возможность к общению в социуме.
Тети уровень - поздний билингвизм. Данная группа является самой сложной, так как у взрослого человека сформировалась определенная речевая среда и возможности, при включении в другой социум, ему сложно объяснить свои желания, но он может пользоваться жестами и другими подсказками в речи, что при желании сможет послужить хорошим помощником в развитии речи.
Понятие билингвизма достаточно сложное и требует очень сложной работы. Поэтому очень важно включая в речевую среду подключать и семью в тот процесс.