Мария Лосева
Осень в Японии Творческо — тематическое мероприятие
▼ Скачать + Заказать документы
Творческо – тематическое мероприятие
Цель: Сформировать знания о том, что на планете «Земля» много стран. Одна из них Япония. Основная нация –японцы. Имеют свои обычаи традиции, свою национальную одежду и обувь, национальную кухню. Воспитывать у детей чувство симпатии к представителям разных национальностей, интереса к искусству.
Темочки:
Материал: Костюмы: кимоно на каждую девочку, кимоно каратиста, костюм ниньзя, веера, кимоно для воспитателя, ширмы – раскладушки с японской росписью, чайная посуда для чайной церемонии, видеоролик на 3 минуты о Японии.
Место проведения: Музыкальный зал.
В зал под японские напевы входят дети, кланяются здороваются «КОННИТИВА», рассаживаются на стульчики.
Музыка делается тише.
Воспитатель:
Добрый день дорогие гости!
КОННИТИВА –добрый день по японски! Сегодня мы с вами отправимся в далёкую страну Японию. Японцы называют свою страну «НИППОН» или «НИХОН», что в переводе дословно означает «Начало Солнца». Японские мифы говорят, что прародительницей японцев и Японии была богиня Солнца – это, собственно, и объясняет название.
3 минуты просмотр ролика об Японии через проектор.
Воспитатель:
Япония - родина самураев – воинов, но они все стремятся стать «ЯСАСИИ», то есть людьми мягкими, заботливыми, уступчивыми и внимательными. При встрече японцы кланяются друг другу, а письма пишут только в стихах. Стихи очень нежные с красивыми словами. Сейчас и мы окунемся в красоту этих стихов. Воспитатель предлагает послушать.
1 ребё нок:
«Осень уже пришла»!-
Шепнул мне на ухо ветер,
Подкравшись к подушке моей.
2 ребё нок:
Так свищет ветер осенний!
Тогда лишь поймете мои стихи,
Когда заночуете в поле.
3 ребё нок:
И осенью хочется жить
Этой бабочке: пьет торопливо
С хризантемы росу.
4 ребё нок:
Цветы увяли.
Сыплются, падают семена,
Как будто слёзы…
5 ребё нок:
Праздник осенней луны.
Кругом пруда и опять кругом,
Ночь на пролет кругом!
6 ребё нок:
Красное – красное солнце
В пустынной дали… Но леденит
Безжалостный ветер осенний.
7 ребё нок:
Чтоб холодный вихрь
Ароматом напоить, опять раскрылись
Поздней осенью цветы.
Воспитатель:
(звучит тихая музыка, через проектор на стену выводится просмотр национальных костюмов)
В наши дни японцы носят европейские костюмы. А национальной одеждой японца является «КИМОНО» - это яркий халат, с широким поясом -«ОБИ». Мамы и папы на торжество одевают кимоно чёрного цвета. Кимоно берегут и передают из поколения в поколение от мамы к дочке, от отца к сыну. А вод специальная обувь - сандалии из дерева называются «ГЭТА». А «ДЗОРИ» - кожаные тапочки без каблука. Носки у японцев называются «ТАБИ» - они похожи на перчатки, только для ног.
Звучит японская мелодия, и девочки к кимоно с веерами выстраиваются в 3 колонны и исполняют национальный танец с веерами.
Воспитатель:
Дорожат японцы чайной церемонией ТЯ – НО - Ю, которая проходит с специальной маленькой комнате, полной тишине. Скромное убранство комнаты должно убедить гостей, что хозяин – человек высокой духовной культуры, он очень аккуратен, соблюдает чистоту. В этой комнате никогда не бывает яркого света. Чайная церемония проходит в спокойной обстановке, чтобы гости могли в приятной обстановке отдохнуть душой от житейских забот, подумать о чем- то своем сокровенном. (Дети демонстрируют чайную церемонию.)
Японцы очень любят ходить в гости и принимать гостей у себя. В древние времена женщин сопровождали самураи, т. к. японские женщины очень красивые и трудолюбивые. Поэтому их часто воровали, а затем у родственников просили выкуп (в ходе рассказа две девочки в окружении мальчиков самураев идут вдоль зала, вдруг на них нападает «нинзя», девочки убегают, мальчики – самураи встают в позу)
Звучит японская музыка, мальчики исполняют танец самураев,
Воспитатель:
Вот так наши мальчики самураи могут защитить наших красивых, удивительных девочек.
Дети рассказывают стихи.
8 ребё нок:
Вместе с хозяином дома
Слушаю молча вечерний звон.
Падают листья ивы.
9 ребё нок:
Опала листва.
Весь мир одноцветен.
Лишь ветер гудит.
10 ребё нок:
Посадили деревья в саду.
Тихо, тихо, чтоб их ободрить
Шепчет осенний дождь.
11 ребё нок:
Осеннюю мглу
Разбила и гонит прочь
Беседа друзей.
12 ребё нок:
С запада ветер летит,
Кружит, гонит к востоку
Ворох опавшей листвы
13 ребё нок:
Осенняя луна
Сосну рисует тушью
На синих небесах…
14 ребё нок:
О клиновые листья!
Крылья вы обжигаете
Пролетающим птицам!
Воспитатель:
В Японии очень много праздников. Самый главный – Новый год – ОСЁГАЦУ. На этом празднике едят праздничное блюдо – лапшу УДОН, желают друг другу долгую жизнь.
А есть специальный праздник для детей. Для девочек –ХИТА МАЦУРИ, он отмечается 3 марта. Для этого праздника делаю лесенку помост, который накрывают красной тканью, куда затем ставят красивых кукол.
Для мальчиков праздник называется КОДОМО – НО –ХИ –день детей. Проводится этот праздник 5 мая – на ворота вывешиваются флаги в форме рыбы.
Праздник ТАНАБАТА – звездный фестиваль, который проходит 7 июля, в этот день люди пишут на бумажных полосках сои желания и привязывают их к веткам бамбука, веря в то, что они обязательно сбудутся.
Под японскую музыку исполняется танец Бабочек.
Выходят 4 детей в центр зала:
1 ребё нок:
Какое сегодня утро?
Сегодня плохое утро,
Сегодня хмурое утро
И, кажется, будет дождь.
2 ребё нок:
Почему же плохое утро?
Сегодня хорошее утро.
Сегодня весёлое утро
И тучи уходят прочь!
3 ребёнок
Сегодня не будет солнца,
Сегодня не будет солнца
Сегодня будет хмурый
Серый, пасмурный день.
4 ребёнок
Почему же не будет солнца?
Наверное, будет солнце,
Обязательно будет солнце
И прохладная синяя тень!
Под японскую музыку исполняется заключительный танец всех детей с воспитателем.
Воспитатель:
-Ну вот и закончилось наше путешествие по далекой стране Японии –стране восходящего солнца.
-Звучат японские народные напевы, дети выходят в центр зала, и говорят «САЁ – НАРА» - До свидания!
Делается групповое фото на память