МААМ-картинки

Образовательная область «Чтение художественной литературы» в совместной деятельности (первая младшая группа)

Светлана Беховая
Образовательная область «Чтение художественной литературы» в совместной деятельности (первая младшая группа)
▼ Скачать + Заказать документы

Образовательная область «Чтение художественной литературы»

«Содержание образовательной области „ Чтение художественной литературы" направлено на достижение цели формирования интереса и потребности в чтении восприятии) книг через решение следующих задач:

• формирование целостной картины мира, в том числе первичных ценностных представлений;

• развитие литературной речи;

Публикация «Образовательная область „Чтение художественной литературы“ в совместной деятельности (первая младшая группа)» размещена в разделах

• приобщение к словесному искусству, в том числе развитие художественного восприятия и эстетического вкуса".

Формирование интереса и потребности в чтении

Читать знакомые, любимые детьми художественные произведения, рекомендованные Программой для первой младшей группы.

Воспитывать умение слушать новые сказки, рассказы, стихи, следить за развитием действия, сопереживать героям произведения. Объяснять детям поступки персонажей и последствия этих поступков.

Развивать умение с помощью воспитателя инсценировать и драматизировать небольшие отрывки из народных сказок.

Повторять наиболее интересные, выразительные отрывки из прочитанного произведения, предоставляя детям возможность договаривать слова и несложные для воспроизведения фразы.

Учить детей читать наизусть потешки и небольшие стихотворения.

Продолжать формировать интерес к книгам. Регулярно рассматривать с детьми иллюстрации. (Программа ОТ РОЖДЕНИЯ ДО ШКОЛЫ. Основная общеобразовательная программа дошкольного образования / Под ред. Н. Е. Вераксы, Т. С. Комаровой, М. А. Васильевой. - М. : МОЗАИКА-СИНТЕЗ, 2010. - 304 с.)

Сентябрь

Русский фольклор

Песенки, потешки, заклички

«Ой ду-ду, ду-ду, ду-ду!Сидит ворон на дубу»;

«Из-за леса, из-за гор.»;

«Бежала лесочком лиса с кузовочком.»;

«Огуречик, огуречик.»;

«Солнышко, ведрышко.».

«ой дуду, дуду, дуду.»;

«Радуга – дуга.»;

«Божья коровка…»;

Сказки.

«Козлятки и волк», обр. К. Ушинского;

«Теремок», обр. М. Булатова;

«Маша и медведь», обр. М. Булатова.

«Курочка ряба» обраб. К. Ушинского,

Поэзия.

А. Барто. «Мишка», «Грузовик», «Слон», «Мячик», «Бычок», «Лошадка» (из цикла "Игрушки»,

«Кто как кричит», «Младший брат», «Разговор с мамой», «Погремушка», «Наступили холода», «Машенька», «Страшная птица», «Башмаки», «Птичка», «Снег»

А. Барто, П. Барто. «Девочка-ревушка», «Девочка чумазая»;

С. Капутикян «Хлюп-хлюп», «Маша не плачет», «Обновка», Все спят», Кто скорее допьёт», «Маша обедает»

Проза

Д. Мамин – Сибиряк «Притча о молочке», овсяной Кашке исером котишке Мурке», «Сказка про храброго Зайца – длинные уши, косые глаза, короткий хвост»;

Л. Толстой. «Спала кошка на крыше.», «Пришла весна», «У Вари был чиж» «Таня знала буквы», «Птица свила гнездо»,

«Был у Пети и Миши конь.»;

Л. Толстой. «Три медведя», «Тетерев сидел на дереве»;

В. Сутеев «Кто сказал „мяу"», «Цыплёнок и утёнок», «Три котёнка»;

Фольклор народов мира

Песенки и сказки разных народов

«Раговоры», чуваш. ,пер. Л. Яхнина;

«Снегирек», пер. с нем. В. Викторова;

«Сапожник», польск., обр. Б, Заходера.

Октябрь

Русский фольклор

Песенки, потешки, заклички

«Наша Маша маленька…»,

«Ладушки, ладушки!»,

«Петушок, петушок…»,

«Три-та-та.»,

«Пальчик – мальчик…»

«Из – за леса, из-за гор»;

«Барашеньки»;

«Заря-заряница.»;

Поэзия.

В. Берестов. «Котёнок», «»Щенок», «Коза», «Больная кукла», «Котенок»; «Бычок», «Петушки», «Жаворонок», «Гололедица», «Весёлое лето», «Лисица – медсестрица»;

Л. Толстой «Была у Насти кукла», «Спала кошка на крыше», «У Розки были щенки»

Проза

В. Бианки. «Лис и мышонок», «Купание медвежат», «Мишка – башка»;

Г. Балл «Желтячок», «Новичок на прогулке»;

Н. Павлова. «Земляничка».

Произведения поэтов и писателей разных стран

С. Капутикян. «Все спят», «Маша обедает» пер. с арм. Т. Спендиаровой.

Фольклор народов мира

Песенки и сказки разных народов

«Бу-бу, я рогатый», лит., обр. Ю. Григорьева;

«Котауси и Мауси»; англ., обр,

К. Чуковского; «Ой ты заюшка-пострел.»; пер. с

молд. И. Токмаковой;

«Ты, собачка, не лай.», пер. с молд. И. Токмаковой;

Ноябрь

Русский фольклор

Песенки, потешки, заклички.

«Наши уточки с утра.»;

«Пошел котик на Торжок.»;

«Заяц Егорка.»;

«Наша Маша маленька.»;

«Чики, чики, кички.»

«Лень – потягота»;

«На улице три курицы.»;

Сказки:

«Снегурушка и лиса»;

«Петушок и бобовое зернышко»;

«Как коза избушку построила»

«Репка» обр. К. Ушинского,

Проза.

П. Воронько. «Обновки», пер. с укр. С. Маршака.

Д. Биссет. «Га-га-га!», «Мистер Крококот», «История дракончика Тима», «Лягушка в зеркале» пер. с англ. Н. Шерешевской;

М. Бонд «Медвежонок Паддингтон» (в сокр.) пер. с англ. Т. Карелиной;

Ч. Янчарский. «В магазине игрушек», «амокат», «Друзья». из книги «Приключения Мишки Ушастика»,пер. с польск. В. Приходько.

Поэзия.

К. Ушинский «Васька»

Э. Шим «Курочка», «Петух и наседка», «Всё умеют сами», «Я домой пришла»

В. Сутеев «Три котёнка»

С. Черный «Телёнок сосет», «Концерт», «Про катюшу», «Приставалка»;

А. Шибаев «Кто кем становится», «Сказку вспомнить нужно»;

Фольклор народов мира

Песенки и сказки разных народов

«Дождик! Дождик.» франц. в обр. Н. Гернет и С. Гиппиус

«Помогите!», «Разговор лягушек», «Несговорчивый удод» пер. С. Маршака

«Купите лук…» шотландская пер. И. Токмаковой

«Три веселых братца», пер. с нем. Л. Яхнина;

Декабрь

Русский фольклор

Песенки, потешки, заклички.

«Водичка, водичка…»;

«Как у нашего кота…»;

«Травка – Муравка…»;

«Сидит белка на тележке…»;

«Ай качи-качи-качи.»

«Чигарики-чок-чигары…»;

«Сидит, сидит зайка…»;

Сказки.

«Теремок» обр. Е. Чарушина,

«Лиса-Лапотница» обр. В. Даля,

«Кот, петух и лиса» обр. М. Боголюбской,

«Гуси – лебеди» обр. М. Булатова,

Поэзия

З. Александрова «Катя в яслях», «Прятки», «Утром», «Раз-два-три-четыре-пять» «Елочка», «У нас в квартире», «Мы оделись раньше всех», «Вкусная каша», «Одуванчик», «Мой мишка», «Купанье», «Прятки», «Кролики»;

О. Высотская. «Ёлочка», «На санках»

Т. Эльчин «Зимняя песенка»

Проза

Я. Балтвилкс «Стишок с отгадками» пер с латыш. Д. Цесельчука

А. Босев «Трое» пер. с болг. В Викторова;

А. Босев «Дождь» пер. с болг. И. Мазнина

А. Босев «Поёт зяблик» пер. с болг. И. Токмаковой

Фольклор народов мира

Песенки и сказки разных народов

«Танцуй, моя кукла» норвежская пер. Ю. Вронского

«Сапожник», «Дедушка Рох» обр. Б. Заходера

«Ой, в зелёном бору…» обраб. Р. Заславского

Январь

Русский фольклор

Песенки, потешки, заклички.

«Тили-бом! Тили-бом!»;

«Стучит, бренчит по улице»;

«Ваня, Ваня- простота.»;

«Солнышко – вёдрышко…»;

«Киска, киска, киска, брысь!»;

«Еду. Еду к бабе к деду.»;

Сказки.

«Зайкина избушка» (в обр. О. капицы)

«Петушок и бобовое зернышко» обр. О. Капицы,

«Как коза избушку построила» обр. М. Булатова,

«Волк и козлята» обр. А. Н. Толстого,

Поэзия.

Н. Пикулева «Лисий хвостик», «Надувала кошка шар.»;

Н. Саконская. «Где мой пальчик?»;

А. Пушкин «Ветер по морю гуляет.» (из «Сказки о царе Салтане», «свет наш солнышко.», «Месяц, месяц…», «Ветер, ветер…» (из сказки о мёртвой царевне и о семи богатырях»);

Проза

А. Ремизов «Пальцы»;

А. Каралийчев «Маленький утёнок» пер. с болг. М. Качауновой;

Б. Левандовская «Далеко и близко» пер. с польск. Автора;

Д. Лукич «Три плюшевые сказки: «Утренняя плюшевая сказка», «Дневная плюшевая сказка» «Вечерняя плюшевая сказка», пер. Л. Яхнина ;

Фольклор народов мира

Песенки и сказки разных народов

«По деревьям скок…» обраб. А. Прокофьева и А. Чапура

«Что за грохот?» Пер. С. Маршака

«Ой ты, заюшка, пострел…»; «Ты, собачка, не лай…» пер. И. Токмаковой

Февраль

Русский фольклор

Песенки, потешки, заклички.

«Люли, люлюшки»;

«Во саду – садочке»;

«Сорока-белобока»;

«Идёт коза рогатая»;

«Гуси вы, гуси»;

«Тень, тень, потетень»;

Сказки.

«Колобок» обр. К. Ушинского,

«Теремок» обр. М. Булатова,

«Козлятки и волк» обр. К. Ушинского,

«Снегурушка и лиса» обр. М. Булатова,

Проза

Л. Муур «крошка Енот и Тот, кто сидит в пруду» пер. с англ. О. Образцовой;

Й. Чапек «Трудный день», «В лесу», «Кукла Яринка» (из книги «Приключение песика и кошечки») пер. с чешск. Г. Лукина;

Т. Эгнер «Как Уле Якоп повывал в городе» (в сокр.) пер. с норвеж. Г. Балла и Ю. Каржавиной;

К. Ушинский «Лиса Патрикеевна», «Васька», «Петушок с семьёй», «Уточки», «Ветер и Солнце»;

Поэзия

М. Лермонтов «Спи, младенец (из стихотворения «Казачья колыбельная»);

А. Введенский «Мышка», «Загадка», «песня машиниста»;

К. Чуковский. «Федотка», «Путаница», «Радость», «Краденное солнце», «Ёжики смеются», «Слониха читает», «Ёлка», «Чудо – дерево», «Муха – цокотуха»;

И. Токмакова «Где спит рыбка», «Медведь», «Десять птичек – стайка», «Дождик», «Баиньки», «Плим»

Фольклор народов мира

Песенки и сказки разных народов

«Знаешь мама где я была» грузинская (в обр. В. Берестова)

«Две фасольки, три боба», пер. с литовского Е. Юдина

«Медвежья колыбельная» пер. латыш. А. Ремизова

Март

Русский фольклор

Песенки, потешки, заклички.

«Синичка, синичка»;

«Уж я Танюшке пирог испеку»;

«Кот на печку пошёл»;

«Катя, Катя маленька»;

«Ай, ду-ду, ду-ду,ду-ду.»;

«Вдоль по реченьке лебёдушка плывёт…»;

Сказки.

«Маша и медведь» обр. М. Булатова,

«Лиса и заяц» обр. В. Даля,

«Ворона» обр. В. Даля,

«Бычок – черный бочок, белые копытца» обр. М. Булатова,

Проза

Т. Александрова «Хрюшка и Чушка», «Медвежонок Бурик», «Зверик»;

Л. Воронкова «Маша – растеряша», «снег идёт» (из книги «Снег идёт»)

Ю. Дмитриев «Кто без крыльев летает», «Синий шалашик»;

Б. Житков «Как мы ездили в зоологический сад», «Как мы в зоосад приехали», «Зебра», «Слоны», «Как слон купался» (из книги «Что я видел»;

Поэзия

К. Бальмонт «Комарики- макарики», «Росинка», «Осень»;

А. Блок «Зайчик»

С. Городецкий «Колыбельная ветровая», «Кто это?»

В. Жуковский «Птичка»;

Д. Хармс «Кораблик»,

Д. Хармс и Н. Радлов Рассказы в картинках: «Упрямые козлы», «Добрая утка», «Не качались бы.», «Где же детки?», «Где клубок?»

Фольклор народов мира

Песенки и сказки разных народов

«Кораблик» английская (в обр. С. Маршака);

«Котауси и Мауси. Обр. К. Чуковского;

«Приходите в гости» венгерская (в обр. Э. Котляр)

Апрель

Русский фольклор

Песенки, потешки, заклички.

«Как у нашего кота»;

«Конь»; «Улита, улита»;

«Мыши»;

«У нашего луня»;

«Курочка-рябушечка.»;

«Бежала лесочком.»;

Сказки.

«У страха глаза велики» обр. М. Сериковой,

«Лиса и журавль» обр. А. Афанасьева,

«Война грибов с ягодами» обр. В. Даля,

«Хитрая лиса» корякская пер. Г. Меновщикова,

Проза

М. Зощенко «Умная птичка»;

С. Козлов «Дружба», «Такое дерево»;

Э. Мошковская «Митя приехал», «Пусть он сидит»;

Н. Носов «Ступеньки»;

Поэзия

А. Кольцов «Дуют ветры» (из стихотворения «Русская песня»;

И. Косяков «Всё она»;

А. Майков «Ласточка примчалась» (из новогреческих песен, «Колыбельная песня»;

И. Никитин «Зашумела, разгулялась…» (из стихотворения «Песня»)

А. Плещеев «Внучка», «Весна», «Кот сибирский» «Осень наступила», «Сельская песня», «Весна»(в сокр., «Ласточка»,

Фольклор народов мира

Песенки и сказки разных народов

«Налетели гули», «Спи, мой хороший» укр. колыб в обр. В. Приходько ;

«Дай молочка, бурёнушка» чешская (в обр. С. Маршака);

«Лошадки пони»шотландская (в обр. И. Токмаковой);

Май

Русский фольклор

Песенки, потешки, заклички.

«Свинка Ненила»;

«Дедушка Егор»;

«Иванушка»;

«Пошёл котик на торжок»;

«Мыши водят хоровод.»;

«Кисонька – мурысенька» ;

Сказки.

«Страшный гость» алтайская пер. А. Гарф и П. Кучияка,

«Пастушок с дудочкой» уйгурская пер. Л. Кузьмина,

«Три брата» хакасская пер. В. Гурова,

«Травкин хвостик» эскимосская обр. Г. Снегирёва и В. Глоцера,

«Коза – дереза» укр. обр. Е. Благининой,

Проза

Г. Остер «Меня нет дома»;

Л. Пантелеев «Как поросёнок говорить научился»;

М. Пришвин «Дятел», «Листопад», «осинкам холодно»,

Н. Романова «Умная ворона»;

Поэзия

В. Жуковский «Котик и козлик»,

В. Ладыжец «Веснянка»;

С. Маршак «Сказка о глупом мышонке», «Сказка об гумном мышонке»; «Снег», «Мяч», «дремота и зевота», «Усатый – полосатый», «Тихая сказка»;

С. Погореловский. «Лежебока», «О чем просит рыбка», «Умный Полкан», «Что сказал кот Вася», «Зоосад», «Жираф», «слон», «Зебры», «Лебедёнок», «Верблюд», «Страусёнок», «Белые медведи», «Совята», «Пингвин», ««Эскимосская собака», «Обезьяна», «Тигрёнок», «Где обедал, воробей?»

Фольклор народов мира

Песенки и сказки разных народов

«Ой, бычок», «Горкой, горкой, горушкой…» белорусская (в обр. Л. Елисеевой;

«Топ – топ» кабардино – балкарская (в обр. Н. Гребнева);

«Бродит дрёма» югославская (в обр. Яхнина);

Июнь

Русский фольклор

Песенки, потешки, заклички.

«Валенки, валенки»;

«Сел комарик под кусточек»;

«Вскочил козёл»,

«Колыбельная»,

«Сине море огнём горит…»;

«Жили у бабуси.»;

Сказки.

«Рукавичка» укр. обр. Е. Благининой;

«Крошка – малышка» (в сокр.) шотландская обр. Н. Шершевской;

«Петух и лиса» шотландская пер. М. Клягиной – Кондратьевой;

«Сказка – обманка» венгерская пер. Е. Малыхиной.

«У солнышка в гостях» словацкая пер. С. Могилёвской и Л. Зориной,

Проза

С. Прокофьева «Маша и Ойка», «Когда можно плакать?», «Сказка о грубом слове «уходи», «Сказка о невоспитанном мышонке» (из книги «машины сказки»;

А. Н. Толстой «Ёж», «Лиса», «Петушки»;

Д. Хармс «храбрый ёж»;

Г. Цыферов «Про чудака лягушонка»(сказка первая; сказка третья, «Про друзей», «Что делали два жёлтых друга», «Когда не хватает игрушек» (из книги «про цыплёнка, солнце и медвежонка»);

Поэзия

Э. Мошковская «Нос умойся!», «Мчится поезд», «Разве можно плакать ночью?», «Кузнечик», «Капризы», «Митя - сам», «Не буду бояться», «Приказ» (в сокр., «Мотылёк»;

Г. Сапгир «Кошка», «Ёж», «Хнык»;

Ю. Черных «Кто пасётся на лугу?», «Про белого бычка»

Г. Лагздынь, «Петушок», «Зайка, зайка, попляши!», «Я скачу» ;

Е. Благинина «Посидим и в тишине», «Научу обуваться и братца»;

Фольклор народов мира

Песенки и сказки разных народов

«Всех дороже» азербайджанская (в обр. А. Ахундовой);

«Вышли мыши как – то раз» английская (в обр. С. Маршака);

«Едем, едем на лошадке» шведская (в обр. И. Токмаковой);

Июль

Русский фольклор

Песенки, потешки, заклички.

«Рябинушка»,

«Баю – баюшки – баю»,

«Солнышко»;

«Как у нашего соседа»,

«Большие ноги»;

«Баю-баю, за рекой…» ;

«Идёт лисичка по мосту.»;

Сказки.

«Пых» белорусская обр. Н. Мялика;

«Храбрец – молодец» болгарская пер. Л. Грибовой

«Два жадных медвежонка» венгерская обр. А. Краснова и В. Важдаева

«Ленивая Бручолина» (в сокр.) итальянская обр. Л. Вершинина,

Проза

Е. Чарушин «Волчишко», «Утка с утятами», «Медведица и медвежата», «Курочка» (из цикла «Большие и маленькие»);

К. Чуковский «Так и не так», «Цыплёнок».

О. Альфаро «Козлик – герой» пер. с исп. Т. Давитьянц;

Л. Берг «Пит и трёхколёсный велосипед» (в сокр.) пер. с англ. О. Образцовой

Е. Бехлерова «Капустный лист» пер. с польск. Г. Лукина;

Поэзия

О. Дриз «Страшный случай», «Игра» пер. с еврейского Р. Сефа, «Мы мужчины» пер. с евр. Т. Спендиаровой;

Н. Заболоцкий «Как мыши с котом воевали»,

Б. Заходер «Шофёр», «портниха», «Строители» (из цикла «строители», «Ёжик», «Черепаха» (из цикла «Мохнатая азбука»);

В. Катаев «Ёжик»;

А. Крестинский и Н. Полякова «заколдованная девочка»

А. Кушнер «Кто разбил большую вазу»;

А. Камытваль «Песенка бабушки про непоседу» пер. с чук. Ю. Кушака

С. Михалков «Песенка друзей»;

Фольклор народов мира

Песенки и сказки разных народов

«Сел на ветку снегирёк» немецкая (в обр. В. Викторова)

«Упрямые козы» узбекская (в обр. Ш. Сагдуллы);

«Медведь и лиса» нанайская (в обр. М. Каплан) ;

Август

Русский фольклор

Песенки, потешки, заклички.

«Заинька, походи…»;

«Дождик, дождик, пуще…»;

«Как у нашего соседа.»;

«Чики, чики, чикалочки…»;

«Сегодня день целый.»;

«Котик – коток.»;

Сказки.

«Лесной Мишка и проказница мышка» латышская обр. Ю. Ванага пер. Л. Воронковой

«Свинья и коршун» мозамбикская пер. Ю. Чубкова,

«Соломинка, уголь и боб», «Горшок каши», «Госпожа метелица»,

«пряничный домик»(в сокр.) немецкая Братья Гримм пер. А. Введенского под ред. С. Маршака,

«Почему у месяца нет платья» сербская обр. Е. Покрамович,

Проза

Г. Виеру «Ёжик и барабан» пер. с молд. Я. Акима

П. Воронько «Хитрый ёжик» пер. с укр. С. Маршака, «Обновки» пер. с укр. С. Маршака,

Н. Забила «Карандаш» пер с укр. З. Александровой

М. Карем «Мой кот» пер. с франц. М. Кудиновой;

А. Милн «Три лисички» пер. с англ. Н. Слепаковой

«Лиса – нянька» финская пер. Е. Сойни,

Поэзия

И. Пивоварова «Тайна», «Что рождается в ночи»;

Н. Саконская «Где мой пальчик?»;

Р. Сеф «На свете всё на всё похоже»;

Е. Чарушин, Е. Шумская «Трус», «Конь»;

М. Яснов «Чучело – мяучело», «Громкое утро», «Считалка с башмачком»;

Фольклор народов мира

Песенки и сказки разных народов

«Крошка- малышка» шотландская (в обр. Н. Шерешевской);

«Рыжая овечка» азербайджанская (в обр. А. Ахундовой);

«Маленькие феи», «Вопрос и ответ», «Храбрецы», «Три зверолова».

Публикации по теме:

Первое родительское собрание в старшей группе Уважаемые коллеги! В начале года мы все проводим родительские собрания, на которых знакомим родителей наших воспитанников с задачами воспитания.

Предметно-развивающая среда старшей группы. Детский сад № 4 “Экият” г. Мамадыш РТ. Воспитатель старшей группы Сафина Юлдуз Фаритовна. Предметно-развивающая среда старшей группы. Группа.

Библиотека изображений:
Автор публикации:
Образовательная область «Чтение художественной литературы» в совместной деятельности (первая младшая группа)
Опубликовано: 17 ноября 2012 в 20:30
+2Карма+ Голосовать

Юридическая информация: публикация «Образовательная область «Чтение художественной литературы» в совместной деятельности (первая младшая группа)» (включая файлы) размещена пользователем Светлана Беховая в соответствии с Пользовательским Соглашением МААМ. СМИ МААМ действует в соответствии со ст. 1253.1 ГК РФ. Используя МААМ принимаете Пользовательское Соглашение.

Расскажите коллегам и друзьям!
Комментарии:
Всего комментариев: 6.
Для просмотра комментариев


Получи документы
РЕГИСТРИРУЙТЕСЬ!
Используя МААМ принимаете Cоглашение и ОД