Мария Сергеева
Кукольный спектакль «Змей Еремей»
▼ Скачать + Заказать документы
Эта яркая сценка про героев детской телепередачи "Спокойной ночи, малыши" призвана оградить ребенка от создания ложных авторитетов. Она поможет малышам понять, что дружбу нельзя купить или заслужить, а дружить надо не с теми, кто думает только о себе, громко хвастается, обижает и обзывает других, а с теми, кто действительно этого хочет.
Продолжительность спектакля : 10 минут; количество актеров: от 3 до 4.
Действующие лица:
Мишутка
Степашка
Филя
Червяк
Посреди сцены стоит большой горшок с поникшим цветком. Появляется Мишутка, подходит к нему и озабоченно разглядывает.
Мишутка (огорченно)
Публикация «Кукольный спектакль „Змей Еремей“» размещена в разделах
- Сценарии кукольных спектаклей
- Театр. Театрализованная деятельность
- Театрализованная деятельность. Сценарии
- Темочки
Мой цветок! Ой-ой-ой!
Что случилось? Что с тобой?
Где же все твои листочки?
Где бутончик голубой?
Но твою я красу
Обязательно спасу!
Может, ты водички хочешь?
Подожди, я принесу!
Мишутка уходит и возвращается с лейкой и поливает цветок.
Мишутка (заботливо)
Вот из лейки попей,
Сразу станет веселей!
Снова расцветут цветочки,
Будут листья зеленей!
Из горшка раздается бульканье. Появляется Червяк.
Червяк (сердито)
Это что за потоп?
Я чуть было не утоп!
Домик мой тебе не бочка,
Глупый плюшевый циклоп!
Мишутка (удивленно)
Червячок…
Червяк (возмущенно)
Я! Я – змей!
Змей великий Еремей!
А тебе хвалиться нечем –
Я сильнее и умней!
Как начну колдовать,
Так тебе не сдобровать!
Если вздумаешь перечить,
Превращу тебя… в кровать!
Мишутка отступает на несколько шагов.
Мишутка
Погоди! Не спеши!
Лучше мирно всё решить!
Вовсе нам не нужно драться,
Я готов с тобой дружить!
Червяк (заносчиво)
Ишь, чего захотел!
В зеркало давно глядел?
Чем на людях так шататься,
Лучше б в погребе сидел!
Мишутка (обиженно)
Хрюша мне говорил,
Что я очень даже мил!
Червяк (презрительно)
Я уверен этот Хрюша
Сам страшней, чем крокодил!
Он – никто! А вот я –
Говорящая змея!
Хочешь правду знать, так слушай
Только одного меня!
Мишутка
Но…
Червяк вылезает из горшка, встает на дыбы и грозно надвигается на опешившего Мишутку.
Червяк (грозно)
Я – змей Еремей!
Спорить ты со мной не смей!
Ведь тебе хвалиться нечем –
Я сильнее и умней!
Как начну колдовать,
Так тебе не сдобровать!
Если вздумаешь перечить,
На клочки могу порвать!
Мишутка (испуганно)
Всё! Всё! Всё! Я молчу!
Я перечить не хочу!
Я не буду слушать Хрюшу!
Червяк (снисходительно)
Ладно, так и быть, прощу!
Хоть ты глупый медведь,
Я готов тебя терпеть,
Если принесешь мне грушу…
(мечтательно)
Да послаще…
Мишутка (удивленно)
Змеи ведь
Не едят их…
Червяк снова встает на дыбы.
Червяк (грозно)
Эй-эй!
Спорить ты со мной не смей!
Знай, тебе хвалиться нечем –
Я сильнее и умней!
Как начну колдовать,
Так тебе не сдобровать!
Если вздумаешь перечить,
На клочки могу порвать!
Мишутка
Извини! Я не знал!
Книжку я про змей читал,
Там написано…
Червяк (безапелляционно)
Всё враки!
Марш за грушей, я сказал!
Только я – Еремей –
Знаю правду всю про змей!
Разве могут те писаки
Спорить с мудростью моей?
Мишутка уходит и тут же возвращается с двумя большими спелыми грушами и кладет их перед Червяком.
Мишутка
Выбирай!
Червяк съедает обе груши.
Червяк
Ам! Ам! Ам!
Мишутка (обижено)
Вроде друг, а съел всё сам!
Червяк (нахально)
Одному мне было мало!
Буду сыт, тогда и дам!
Ты паркет не меси –
Груш ещё мне принеси!
Вот тогда и другом стану,
А иначе не проси!
Мишутка уходит и возвращается с целым подносом фруктов. Он ставит поднос перед червяком. Тот забирается на него и ест.
Червяк
Ням! Ням! Ням! Ням! Ням! Ням!
Мишутка (жалобно)
Дай кусочек!
Червяк
Нет, не дам!
Не наелся я нисколько!
Место есть – пощупай сам!
Червяк доедает фрукты и выпячивает живот. Мишутка осторожно тычет в него пальцем.
Мишутка
У тебя аппетит,
Словно все насквозь летит!
Как ты можешь слопать столько
И не быть ни капли сыт?
Червяк
Я же змей Еремей!
Ты перечить мне не смей!
Принеси-ка яблок лучше
Покруглей да поспелей!
Мишутка
У меня больше нет!
Червяк (с упреком)
"Нет" для друга не ответ!
Мне с тобою стало скучно!
Дружба кончилась! Привет!
Червяк опрокидывает цветочный горшок и важно направляется к кулисе.
Мишутка (в отчаяние)
Подожди! Я же друг!
Червяк (презрительно)
Да таких полно вокруг!
Я тебя и не узнаю,
Если встретимся мы вдруг!
Червяк скрывается за кулисой. Мишутка закрывает лицо руками и плачет.
Мишутка (всхлипывая)
Как же так? Почему?
Что я сделал, не пойму!
Из-за кулисы появляется Степашка с мячиком.
Степашка (весело)
Эй, Мишутка! Поиграем?
Ты что, плачешь? Ну и ну!
Мишутка (вытирая слезы)
Это змей!
Степашка (удивленно)
Что за змей?
Мишутка (всхлипывая)
Змей волшебный Еремей!
Он со мной дружить не хочет!
Он сильнее и умней!
Ты бы мог подсказать,
Где мне яблочек достать –
Я мечтаю очень-очень,
Снова другом змея стать!
Степашка
Не грусти, есть у нас
Ящик яблок про запас
Самых вкусных, самых спелых!
Вместе выберем сейчас!
Степашка и Мишутка уходят. Из-за кулисы выползает Червяк. Следом за ним Филя волоком тащит ящик с яблоками. Ящик переполнен, яблоки сверху скатываются и падают на пол.
Червяк (повелительно)
Ставь сюда! Молодец!
Хоть наемся, наконец!
Филя
Ну, зачем нам ящик целый?
Червяк
Будешь строить мне дворец!
Филя
Но…
Червяк вылезает, встает на дыбы и грозно надвигается на Филю.
Червяк (Грозно)
Я – змей Еремей!
Спорить ты со мной не смей!
Ведь тебе хвалиться нечем –
Я сильнее и умней!
Как начну колдовать,
Так тебе не сдобровать!
Если вздумаешь перечить,
На клочки могу порвать!
Филя (умоляюще)
Подожди, не колдуй!
Червяк (торжествующе)
Испугался, обалдуй?
Будет впредь тебе наука!
Быстро строй дворец! Я жду!
Филя начинает строить на ширме домик из яблок
Червяк
Я тебе так скажу –
Абы с кем я не дружу!
Если хочешь быть мне другом,
Делай то, что прикажу!
Червяк забирается в ящик и начинает есть. Из-за кулисы выходят Степашка и Мишутка. Каждый из них несет несколько поднятых с пола яблок.
Степашка (радостно)
Вот он где – ящик наш!
Червяк (Филе приказным тоном)
Ты его им не отдашь!
Прочь гони злодеев этих,
И Мишуток и Степаш!
Филя
Подожди! Так нельзя!
Ведь они мои друзья!
Червяк
У тебя на целом свете
Друг один и это – я!
Филя
Но…
Червяк вылезает, встает на дыбы и грозно надвигается на Филю.
Червяк (визжит)
Я – змей Еремей!
Спорить ты со мной не смей!
Ведь тебе хвалиться нечем –
Я сильнее и умней!
Как начну колдовать,
Всем вокруг не сдобровать!
Если будете перечить,
На клочки могу порвать!
Мишутка (испуганно)
Не губи!
Филя (умоляюще)
Пощади!
Степашка (насмешливо)
Пусть колдует! Поглядим!
Что-то мне, друзья, сдается,
Мы без боя победим!
Червяк (в ярости)
Ах, вы так! Вот, вы как!
Змей…
Червяк мечется по сцене.
Степашка
То змей, а ты – червяк!
И, боюсь, тебе придется
В мой вернуться зоопарк!
Степашка достает из-под ширмы прозрачную банку и накрывает ей Червяка.
Червяк (возмущенно)
Отпусти! Как посмел!
Степашка (друзьям)
Я за ним не доглядел –
Не поставил банку в ящик,
Крышку плохо завертел!
Степашка закрывает банку крышкой.
Червяк (заискивающе)
Отпусти, я не враг,
Мы друзья же как-никак!
Степашка
Ты не друг! Друг настоящий
Дружит честно, просто так!
Филя
Друг поделится всем,
А не скажет: сам все съем!
Мишутка
Друг не ищет друга лучше!
Степашка
И не огорчит ничем –
Друг не станет ругать,
Обижать нас и пугать!
Не за яблоки он дружит,
А чтоб вместе поиграть!