Лилия Агеева
Конспект НОД по приобщению детей к истокам русской народной культуры в старшей группе «В гостях у Варварушки»
онспект НОД по приобщению детей к истокам русской народной культуры в старшей группе «В гостях у Варварушки»
Цель: познакомить детей с жизнью, бытом и творчеством русского народа, приобщать к народным традициям и обычаям.
Задачи:
- познакомить детей с избой – жилищем крестьянской семьи, с предметами русского быта.
Публикация «Конспект НОД по приобщению детей к истокам русской народной культуры в старшей группе „В гостях у Варварушки“» размещена в разделах
- Конспекты занятий. Все конспекты
- Народная культура, фольклор
- Старшая группа
- Темочки
- Конкурс для воспитателей и педагогов «Лучший конспект занятия (НОД)» ноябрь 2020
- систематизировать знания детей о русской национальной одежде (мужской и женской).
- прививать потребность в изучении традиций, обычаев, быта русского народа.
- познакомить детей с разнообразием жанров русского народного творчества. Дать представление о традициях русских промыслов, русского фольклора.
- расширять кругозор и активизировать словарь детей за счет исконно русских слов и понятий, прививать любовь к красоте и мудрости русской речи.
- приобщать детей к истокам русской народной культуры, через русские народные подвижные игры и хороводы.
Предварительная работа:
1) Беседы и чтение сказок, былин о русских богатырях;
2) Знакомство детей с народными закличками, поговорками, пословицами, потешками, считалками, скороговорками;
3) Слушание аудио записей русских народных сказок, песен, потешек;
4) Разучивание народных подвижных игр, и хороводов.
6) Знакомство с русским костюмом и домашней утварью.
Материал, оборудование: Декорация: русская печь, стол, лавки, сундук, лучина, домотканые половики, вышитые в русском стиле рушники, скатерть; посуда: самовар, деревянная и глиняная посуда; русские народные костюмы, разноцветные ленточки, платочек для игры, музыкальные инструменты: гармошка, трещотка, деревянные ложки, колокольчики.
Ход:
(группа украшена в стиле русской избы)
Воспитатель (Варврушка) в рус. нар. костюме:
Поговорки и скороговорки,
Именины и крестины,
Все пришло из старины,
Из далекой глубины.
Мы колядовать ходили,
Хоровод весной водили.
А в крестьянской – то избе (показывает рукой)
Знаем что теперь и где.
Выходят дети (в русских народных костюмах) под русскую народную песню и заводят хоровод «На дворе – то калина, калина»
После хоровода Варварушка :
- Давно вас дожидаюсь, к встрече с вами я готовилась. Меня зовут Варварушка. Посмотрите как у меня празднично и нарядно, тепло да уютно. Милости прошу в гости, в мою избу. Проходите, поглядите, как я живу.
(дети присаживаются, рассматривая избу).
Вы пришли в горницу - самая нарядная и красивая комната в моем доме, в ней я принимаю гостей. Дети что вы здесь видите?
Дети: печка, стол, лавка, сундук.
Варварушка : Скажите, какой предмет занимает больше всего места в моей горнице?
Дети: печка.
Варварушка : В старинной русской избе была всего лишь одна комната, и почти половину ее занимала русская печка. В ней и еду готовили, она и дом обогревала. На печи можно было даже спать.
Звучит загадочная музыка. Печка «оживает»
Печка (говорит нараспев) :
Рада видеть вас у печки,
Без меня и дом пустой
Я и жарю, я и парю
И зимой со мной тепло.
Элина: Ой, ты печка-сударушка
Помоги нам, боярушка:
Ты свари, испеки,
Обогрей, освети,
В дом богатство принеси.
Варварушка : Ребята, посмотрите иллюстрации русских народных сказок, вам надо выбрать только те иллюстрации, в каких сказках упомяналась русская печь?
Дети: «По щучьему велению», «Гуси - лебеди», «Колобок», «Лиса и заяц», «Царевна - лягушка»
Варварушка : Отгадайте загадки:
У печи стоит предмет,
Он тяжелый, спору нет.
Но зато в хозяйстве нужен.
В нем сготовить можно ужин. (Чугунок) Посмотрите, вот он.
Рогат, а не бодает,
Не ест еду, а хватает.
Хватит – отдает,
Сам в угол идет. (Ухват)
А еще в моей горнице есть и другие предметы. Кто мне скажет это что?
Дети : Это стол, а на столе скатерть, рядом со столом стоит лавка, на столе стоит посуда.
Варварушка : Какая посуда?
Дети: (ложки, кружка, тарелка, самовар)
Варварушка : Ребятушки, а посмотрите какие красивые кружки и ложки, расписные. Кто мне скажет, какой росписью мастера-умельцы мою посуду расписали?
Дети: (хохлома, дымка,филимоновская)
Варварушка : Ребятки, скажите, из чего раньше делали посуду?
Дети: из дерева и глины.
Варварушка : Ребятушки, посмотрите (показывает на деревянное корыто, как вы думаете, что это, и для чего оно предназначалось?
Дети: Это корыто.
Варварушка : Правильно, эту деревянную емкость использовали для рубки капусты и мяса. Изготовляли корыто из липы. Обратите внимание вот на этот диковинный предмет, что это? (показывает на плетеный короб).
Дети: Короб
Варварушка : Конечно это короб, его использовали для перемещения и хранения как продуктов, так и вещей. Плели такие коробы из ивовой лозы.
Варварушка : Ребятушки, есть в моей горнице еще одна замечательная вещь. Это что?
Дети: Это сундук.
Варварушка : Отгадайте гости дорогие, что там храниться?
Дети: (дети дают предположительные ответы).
Варварушка : Да, что нам думать и гадать, давайте я его открою, и посмотрим!
(пробуем открыть, но ничего не получается).
Варварушка : Ой, я кажется, догадалась! Этот сундук не простой, открывается тогда, когда вы вспомните русские народные пословицы.
Дети: «Не красна изба углами, красна пирогами», «Без труда не выловишь и рыбку из пруда», «Труд кормит, а лень портит», «Дело мастера боится»;
Варварушка открывает сундук, и оттуда достает куклу в русском народном костюме и полотенца.
Варварушка :
Что за дивные узоры,
Полотенца и подзоры,
Все в букетах дивных роз,
Может вывел их мороз?
Дети: нет, узоры вышиты руками мастериц.
Варварушка :
Сарафан с каемочкой до самых пят,
Русская рубашечка упрямый взгляд.
Жемчугами вышита девичья краса,
Ах, какая длинная девичья коса!
Варварушка : Ребятушки, мы с вами одеты в русские национальные костюмы. Девочки, что на вас одето? (сарафан, рубаха) Такие наряды носили русские женщины и девушки, значит этот наряд, какой?
Дети: женский
Варварушка : А во что одеты мальчики (рубаха косоворотка, штаны, кушак)
Такие наряды носили мужчины, парни. Значит, это наряд, какой?
Дети:(Мужской)
Варварушка : Люди в таких одеждах работали, и на гулянья ходили, пели да плясали да хороводы водили. А сейчас мы с вами поиграем – хоровод «Кукушка». (Считалкой выбирается водящий) :
Уж как зоренька – заря
Русы косыньки плела.
Кто те косы расплетет,
Первый кон водить идет! (дети стоят в кругу. В центре водящий с закрытыми глазами. Дети идут по кругу и произносят:
«К нам кукушка в огород прилетела и поет. Ты кукушка не зевай, кто кукует отгадай». Варварушка указывает на любого ребенка в кругу.
Ребенок пропевает «Ку - ку». Водящий должен угадать по голосу. По окончании игры гаснет свет.
Варварушка : Ой, ребятушки, пока мы с вами играли, в моей избе мрачно стало. Зайдем в избу, и посмотрим, что же случилось? В старину электричества не было, и люди придумали лучину. Лучина, это тонкая длинная щепка сухого дерева, предназначенная для растопки печи, или для освещения избы.
Варварушка : Давайте и мы сейчас попробуем зажечь лучинку, чтоб она освещала нашу горницу. (Зажигают лучину, включается свет).
А сейчас я буду вам говорить слова так, как их говорили в старину, а вы их назовете, так как говорят сейчас.
Очи – глаза
Изба-дом
Рушник-полотенце
Лучина-лампочка
Колыбелька-кроватка
Кушак-пояс
Чугунок-кастрюля
Картуз-кепка
Варварушка : Молодцы, а сейчас мы посмотрим, что же еще есть в моем сундучке? Называйте пословицу
Дети: «Жизнь прожить – не поле перейти», «Где родился – там и пригодился», «Работа не волк – в лес не убежит»(сундучок открывается)
Варварушка : Ребятки посмотрите, это мои ленточки, и платочки, с которыми мы играем, и водим хороводы.
Варварушка : Сейчас мы с вами поиграем в мою любимую игру «Ровно, ровно друг за другом» Дети встают в круг, держась за руки. Водящий (Варварушка) – ходит за спиной игроков с платочком.
С последними словами Варварушка осторожно встает между играющими, дети бегут в разные стороны по кругу, стараясь первым занять свое место.
Варварушка : Ребятки, вы такие веселые, озорные, уморили вы меня. Мы сейчас с вами сядем на лавочку рядком, да поговорим ладком. Расскажу я вам о том, что в старину русский народ любил не только песни да пляски, шутки да сказки, а еще любили друг друга переговаривать, да так, чтоб в словах не ошибиться скороговорками. А вы знаете скороговорки?
Дети: (рассказывают скороговорки).
Варварушка : Наверное, еще что-то есть в моем сундучке, сейчас посмотрим, кто еще знает пословицу:
Дети: «Глаза боятся, а руки делают», «Тише едешь – дальше будешь», «Готовь сани летом, а телегу зимой»(сундучок открывается)
Варварушка : Ребятушки, это что?
Дети: музыкальные инструменты.
Варварушка : Назовите, какие?
Дети:.ложки,, трещотки, бубенцы, колокольчики, бубен, маракасы, румбала.
Варварушка : Вы хотели бы на них поиграть, стать музыкантами?
Дети: Да
Дети исполняют русскую народную песню «На дворе - то калина, калина»
Варварушка : Молодцы, ребятушки, вы еще и музыканты славные!
Ну что подойдем к сундучку, да отопрем его. Кто еще знает пословицы?
Дети: «Любишь кататься – люби и саночки возить», «Нет худа без добра»
Варварушка : Ребятки это же мой узелок. В нем лежат кусочки ткани-лоскутки, солома, я часто в свободное время делаю куколок, моя матушка меня научила. Это кукла, она из соломы. Такую куклу раньше называли «Кукла - оберег», и хозяйки ее берегли, хранили ее, и ни кому не показывали – она оберегала дом от плохих людей. Раньше не было игрушек, люди мастерили их сами. Чтобы утешить плачущее дитя, мама могла смастерить куколку на скорую руку, из ложки и платочка. А вы хотите сделать самую простую куклу из платочка?
Дети: Да
Варварушка : Тогда приступаем к работе. (дети выполняют куколку из платочка). Ребятушки, посмотрите, какие у вас получились разные, и очень красивые куколки.
Варварушка : Ребятки, я очень рада, что вы сегодня пришли ко мне в гости в мою горницу! Что нового мы сегодня узнали? Что вам было особенно интересно? Жду вас вновь, чтобы продолжить знакомство с традициями русского народа.
Дети под русскую народную песню «На дворе – то калина, калина» уходят