Юлия Прокопьева
Исследовательский проект «Мордовская культура на Малосердобинской земле»
▼ Скачать + Заказать документы
Муниципальное бюджетное образовательное учреждение дополнительного образования Дом детского творчества
с. Малая Сердоба
Малосердобинской земле»
Автор: учащиеся хореографического
объединения «Эксперимент +»
Руководитель: Прокопьева Юлия Юрьевна
педагог дополнительного образования
с. Малая Сердоба
2019г
Содержание
Публикация «Исследовательский проект „Мордовская культура на Малосердобинской земле“» размещена в разделах
- Исследовательская деятельность
- Мордовия
- Проекты. Проектная деятельность
- Экология, экологическое воспитание, природа
- Темочки
Введение….….…. 3
1. История мордовской культуры в Пензенской области….…5
2. Эрзянский женский костюм….….10
3. Мордовский женский танец…. 12
3.1 Эрзянский женский танец….…14
3.2 Мокшанский женский танец….…15
Заключение….….….16
Введение
Цель работы: исследование народной танцевальной культуры мордвы на Малосердобинской земле.
Задачи:
1. Изучить культурное наследие жителей нашего района, а именно мордовского народа;
2. Возрождение и сохранение традиций мордовской культуры;
3. Воспитание чувства уважения и бережного отношения к культуре народов Малосердобинского района;
4. Расширить знания о мордовском народе, его традициях, обрядах;
5. Включение учащихся в проектную деятельность для решения проблем развития мордовской культуры в Малосердобинском районе;
6. Пополнение творческой копилки, получение нового опыта в творческой работе обучающихся.
Гипотеза исследования :
– это познание мордовского (мокша, эрзя) танца в комплексе всех аспектов, которые предлагают изучение культурно-исторического опыта традиций присутствия народного танца в повседневной культуре.
Актуальность исследовательской работы обусловлена необходимостью сохранения и развития самобытных этнокультурных традиций мордовского народа, проживающего на территории Малосердобинского района, в частности, в области народного мордовского танца.
Объект исследования :
- танцевальная культура мордвы.
Предмет исследования :
- мордовский этнический танец мокши и эрзи.
Методы исследования :
*доступность (простота, соответствие возрастным и индивидуальным особенностям)
*наглядность (иллюстративность, наличие дидактических материалов)
*демократичность и гуманизм (взаимодействие учащихся и педагога, реализация собственных творческих потребностей).
Танец - это самый древний и богатый вид искусства: очень интересный, многогранный, яркий, несущий в себе огромный эмоциональный заряд. Народный танец является родоначальником всех направлений танца, которые формировались в течение многих веков на его основе, это и классический, и историко-бытовой, и эстрадный, и современный танец. Мода и течение времени не смогли повлиять на него, а тем более заставить вовсе исчезнуть с лица Земли, ведь он несёт в себе историю создавшего его народа. Каждое поколение свято хранит память о своих предках и бережёт всё, что отражает их жизнь.
В этом плане народный танец стал бесценным сокровищем, показывающим быт, основные занятия, традиции, события, происходящие в жизни людей. Изучая народный танец, мы путешествуем по планете. Благодаря этому виду искусства, можно побывать в любом уголке мира, познакомиться с историей этого края, узнать национальные особенности этой территории, и для этого вовсе не обязательно переплывать океан преодолевать огромные расстояния. Многие люди посвятили свою жизнь изучению народного танца.
При написании работы нами были использованы различные методы, а именно:
1. Научно-поисковые:
- работа с архивными документами;
- работа с литературными источниками.
2. Аналитические:
- анализ и синтез собранного материала;
3. Систематизирующие:
- систематизация полученных данных;
4 Практические:
- написание исследовательской работы на тему : «Мордовская культура на Малосердобинской земле».
1. История мордовской культуры в Пензенской области
Мордва - самая многочисленная общность среди представителей финно-угорской группы уральской языковой семьи на территории России. Численность мордвы в Пензенской области (1989) 86370 чел. (5,7% от общей числ. нас. области). Наиболее компактно она расселена в Шемышейском р-не (67% от числ. нас. р-на, в Сосновоборском (40%, Камешкирском (33%, Никольском (16%, Лопатинском (16%, Бековском (14%, Белинском (13%) и М. -Сердобинском (13%) р-нах. Удельный вес мордовцев в национальном составе населения области снижается (миграция за пределы края и частичная ассимиляция). (Общее кол-во с 1979 по 1989 сократилось на 10 тыс. чел.). Основная масса мордовского населения проживает в сельской местности. Термин «Мордва» («mоrdens») является иноназванием народа. Впервые встречается в соч. готского историка Иордана «О происхождении и деяниях готов» (6 в. н. э.). Основа этого этнонима, возможно, происходит из иранских языков (новоперсидское mard – мужчина; древнеперсидское martiya – мужчина, человек). Служит общим наименованием для всего народа, который делится на две основных группы: М. -мокшу и М. -эрзю. При этнолингвистической и культурной общности каждая группа сохранила собственное самоназвание – мокша и эрзя, а также различия в языке, материальной и духовной культуре. Формирование М. -мокши – коренного нас. Пензенского края происходило с 6–7 вв. н. э. на основе южной группы древнемордовского племен. Важную роль в этом процессе сыграли тюркоязычные булгары, пришедшие в Среднее Поволжье из Приазовья в конце 7–8 вв. н. э. мордва оседлый земледельческий народ. Селения окружены пашнями и выгонами для скота. Летом жили в легких постройках около полей или на лесных бортевых и охотничьих угодьях. Для защиты от внешних врагов строились городки, окруженные высоким тыном, а в лесах устраивались «тверди» – убежища от неприятеля. Мордовские племена объединялись в крупные военнные союзы, что ускорялось противоборством Волжской Булгарии и древне-русских княжеств. Одним из раннефеодальных объединений мордвой накануне монголо-татарского нашествия была «Пургасова волость» (земли М. -эрзи). Мокшанские земли находились в древние объединении во главе с Пурешем. Монголо-татарское нашествие затормозило консолидацию мордовских племен. В сер. 14 в. Мордва -эрзя была оттеснена от берегов Оки и Волги в леса, мордовские земли начинают включаться в состав Русского государства, особенно после падения Казанского ханства (1552, что имело большое значение для дальнейшего развития материальной и духовной культуры мордвы. Вместе с тем усилился процесс колонизации мордовских земель. Окраина городов, построенных на мордовских землях, образовывались деревни русских поселенцев. Возникают десятки православных монастырей, занимающихся распространением христианства среди мордвы. Значительно увеличиваются подати и поборы. Основная масса эрзянских переселенцев в Пензенский край была из западной части Алатырского уезда. На новых местах мордва селилась обычно отдельно от русских, татар и чувашей. В Пензенской области мордва -мокша расселена в основном в Мокшанском, Наровчатском, Белинском и Шемышейском р-нах, М. -эрзя – в Шемышейском р-не. В Городищенском, Никольском, Пензенском и Сосновоборском р-нах находится значительное кол-во смешанных мокшано-эрзянских поселений, составляющих отд. группу мордвы, к-рая имеет ряд особенностей в нар. жен. костюме, фольклоре, обрядах и языке. В прошлом М. исповедовала ранние формы религ. воззрений: тотемические верования, различные магические обряды, анимистические представления. Вся окружающая действительность подвергалась обожествлению. Древние мордовские теонимы двойные. Первая часть обозначала объект олицетворения, вторая – женщину, мать (Вирь-ава – покровительница леса, Ведь-ава – покровительница воды и т. д.). Обожествлялись также небесные и атмосферные явления. Из них особым почитанием пользовалось солнце. Во главе всех божеств, становится сильный верховный бог – Шкай (мокш., Нишке (эрз.). Мордва подвергалась насильственному крещению, особенно с сер. 18 в. К сер. 19 в. М. считалась христианизированной. Однако длительное время православные и языческие обряды сосуществовали. Территориальная разобщенность мордвы привела к тому, что единый общемордовский язык начал развиваться на основе двух ведущих диалектов: появились различия в словарном составе, произношении, морфологии, синтаксисе. Постепенно из двух диалектов образовались два самостоятельный, но близкородственный языка. В пределах Мордовской республики мокшанские и эрзянские языки являются литературными языками, на них издаются газеты, журналы и художественная литература. Среди мордвы широко распространен русский язык.
Из очерков Полубоярова М. С. о Малосердобинском районе : «Границы, на которые указывал Славка Алфимов, не совсем ясны. Ориентируясь на план местности 1850 г., можно предположить, что одной гранью Славка предлагал считать Большую Няньгу (новославкинский рукав, захватывая Круглый липяг (под Чунаками) с выходом на большую дорогу, рубежа» (устье речки Пичелейки в с. Волхонщино). После разорения славкинцы ушли в Захаркино, деревня запустела. В 1735 г. сюда прибыл из Дигилевки мордвин-мокша Дмитрий Кудашев с товарищами, и она начала возрождаться. Следом явилась эрзя из Захаркино, Арапино, Армиево и Старого Демкина, затем вновь мокша из Пиксанкино, мокша из Тешняря (Сосновоборский район). В селе произошло смешение двух мордовских языков. В это время мордва молилась языческим богам. Языческой вере свойственны поклонение природе и культ предков. Верховным богом считался Нишке. Высоким был культ его жены Анге-Патяй, рангом ниже – покровителей разных стихий: Вирь-ава была покровительницей леса, Ведь-ава – воды, Паксява – поля. Божества солнца и земли – Чи-ава и Мастор-ава. У мордвы долго сохранялся культ матери, поэтому имена владык стихий оканчивались на ава («мать, женщина»)».
В Малосердобинском районе в селе Старое Славкино проживают люди мордовской культуры (эрзя, в с. Новое Демкино – мордва (мокша).
В селе Старое Славкино очень чтут все праздники и обряды мордовского народа и приобщают молодое поколение к ним. Так, жители села празднуют День мордовской культуры, где старшее поколение делится своим опытом. Так же на это мероприятие приглашаются гости из Саранской области. Проводят мастер-классы по «фольклорному пению», «народному танцу», «игровой программе для детей».
Исследовав литературные и интернет - ресурсы нашего района на данную тематику, учащиеся объединения «Эксперимент +» сделали вывод, что, если мы будем чтить прошлое и сохранять лучшие традиции своего народа, мы будем знать свои корни, то будем достойными гражданами нашей страны. Ведь по высказыванию великого русского ученого М. В. Ломоносова «Народ, не знающий своего прошлого, не имеет будущего!».
2. Женский свадебный костюм мордвы-эрзи
В селе Старое Славкино Малосердобинского района, как уже говорили раньше, проживают коренные представители мордовского народа - эрзя. Из беседы с Гостяевой О. Н. мы узнали об истории женского свадебного костюма мордвы-эрзи. Вот основные особенности этого костюма: вышивка на рубахе располагалась от верха до подола в виде выпуклых продольных темно-красных полос. Такую рубаху готовили к празднику совершеннолетия, и девушку на время вышивки рубахи (полтора года) освобождали от других работ. Таким же способом украшался и передник. Рубаха на груди скреплялась украшением-фибулой из бисера, медных бляшек, цепочек. Костюм дополнялся массивным поясным украшением - пулагаем, состоящим из разноцветных кистей, шумящих подвесок, раковин, бисера, монет, бляшек. На уши надевали серьги с подвеской — серебряной монетой, бусинкой или в виде шариков из гусиного пух «Про мордовскую женщину говорили, что ее сначала услышишь, а потом увидишь» - рассказала Гостяева О. Н.
Пулагай, вес, которого достигал шести кг, называли также «поясом стыдливости», так как без него считалось неприличным выйти на улицу. В восточных районах нашего региона известно украшение, состоящее из бисерного пояса и пышной черной бахромы – пулакш.
Исследуя женские костюмы мордвы (мокши) и мордвы (эрзя, мы можем сделать вывод, что традиционный народный костюм в разной степени сохранился у мокши и эрзи. Если мордовки-мокшанки ещё довольно часто одевают его, имеют как будничные, так и праздничные варианты национальной одежды, то мордовки-эрзянки наряжаются в него гораздо реже, лишь по праздникам или на концерты художественной самодеятельности. Свахи надевают его на свадьбу, а некоторые пожилые женщины берегут в качестве посмертной одежды.
3. Мордовский женский танец
Хореография мордвы является самостоятельным пластом духовной культуры народа. Одной из важнейших сфер духовной культуры каждого народа является его национально-самобытное танцевальное искусство, формирующееся на основе культурно-бытовых традиций. В мордовском танце ярко выражены чувства национальной гордости, достоинства, радости, любви, возвышенности и трагичности. Его пластика, стиль и манера исполнения передают национальный характер.
Мордовский народ с древнейших времен через пластику танца выражал многообразие чувств. Желание подражать природе, повадкам животных и птиц, передавать трудовые движения земледельцев, охотников, сборщиков плодов и трав формировало своеобразную копилку танцевальных элементов, порождаемых самой жизнью. Эти элементы, являясь формой передачи родовых традиций, средством познания мира и способом выявления разнообразных дарований, складывались в определенный язык движений традиционного национального танца, образуя в итоге своеобразную пластическую летопись.
И в наши дни в культуре мордвы бытуют хороводы-гадания, пляски-заклинания, магические танцы, детские танцевальные игры, календарные плясовые действа, свадебные пляски, переплясы и др.
Содержание мордовского танца передается с помощью богатейшей палитры выразительных средств, созданных народом на протяжении веков. Пластикой рук воспроизводят движения реального трудового процесса: наматывание ниток, прядение, сучение, вышивание, полоскание и т. п. Эти движения действенного характера, выражающие конкретные элементы человеческого труда, исполняются они без усилий, как в игре. Основы хореографического языка, лексики национального танца составляют традиционные элементы и движения, дошедшие до нас от предков и продолжающие жить до настоящего времени. Они состоят из различного вида шагов, ходов, ударов, дробей и выстукиваний, соскоков и подскоков, разнообразных наклонов, поворотов и вращений, а также положений головы, рук, корпуса, выражающих в синтезе гармонию образа, действия и чувства. Скромность девушки не в склоненной голове и застенчиво опущенных глазах, как в русском танце, а во внутренней собранности. Она смотрит прямо, взгляд ее строг, ни тени жеманства, либо пустого кокетства, при этом девушка не заигрывает с юношей, а демонстрирует свою уверенность и твердость. Черты характера мордвы – бескомпромиссность, доходящая до щепетильности, настойчивость и упорство – передаются в национальном танце: ничего лишнего, все графично, четко и определенно. Юноша не ведет девушку в танце за руку, как в русском, а наоборот, сопровождает ее рядом. Два гордых, два достойных один другого. Мордовский танец наивен и прост, но этим-то по-своему красив.
С древнейших времен в культуре мордвы сохранились хороводы-гадания
пляски-заклинания
магические танцы
детские танцевальные игры
календарные плясовые действа
свадебные пляски
переплясы
образные и сюжетные танцы
а также пантомимы
Истоки и основы танцевальной пластики мордовской хореографии закладывались в обрядовых представлениях, которые вплетались в структуру религиозных и бытовых традиций народа.
П. Мельников-Печерский (1909) так описывает праздники и моления в честь Ангепатяй (богини жизни, добра и любви) : «Накануне девушки изо всей деревни собирались вместе и с берёзовыми ветками в руках, с венками на голове ходили от дома к дому с громким пением. В своей песне обращались они к Анге-патяй, прося ее сохранить жизнь прибавляя молитву Нишке-пазу, чтобы он прислал к ним женихов. Мужчины не имели права присутствовать при этой церемонии. Если бы какой-нибудь смельчак осмелился проникнуть в это время в кружок девушек, они бы имели право схватить его, трепать и щекотать, пока он не откупится десятком свежих яиц». Только дудник мог ходить с девушками, если они приглашали его играть на нехитром мордовском инструменте. Маленьким девочкам предоставлялось право нести березу (килей, украшенную полотенцами и карксчамаксом (передник без нагрудника). Под вечер девушки идут на ближайшую речку, ручей, ключ или к колодцу с песнями. Поставив деревце на берегу, выстраиваются вокруг него, кланяются ему трижды до земли. После поклонения божеству березы водят круговой хоровод с песнями, похожими на русские. В завершение праздника девушки начинали «кумиться». Для этого делали большие венки из березовых ветвей и целовались через них. Покумившись, девушки с громкими песнями возвращались в деревню.
3.1 Эрзянский женский танец.
Говоря о пластике и внешнем виде девушек-эрзянок, П. Мельников-Печерский отмечает изысканную одежду и походку, сравниваемую с поступью породистой лошади, которая держит голову прямо, не опуская глаз в землю, ступая, сильно и ровно. «Катя, Катерька (то есть Катенька, матерька, щегольски одевается, ходит щегольски и важно. Ай, в саратовских чулках, в высокопятых башмаках, в шестиполосной узорчатой рубахе, с двенадцатью платками за поясом, как заря горит она в штофном платье… Софья Рязанова! Как облупленная липа – бело ее тело; как скатанный льняной холст – на ногах ее обувь; походка ее, как у детища лучшей лошади». А. Шахматов отмечал, что на Красную Горку
«девки целые ночи водят с парнями хороводы: от вечерней до утренней зари раздаются по селу их громкие песни, то вдруг заиграют «дали-ли-ли-да-да», и под эту песню и игру на рожке, на котором некоторые парни играют мастерски, девки идут плясать: хоровод образует продолговатый круг, в середину которого выходят две девушки, начинают потаптывать на месте и, медленно разводя руками, подергивая плечами и станом, переходят с места на место (меняются местами) – в этом и состоит вся пляска».
К. Фукс писал, что эрзянские женщины Казанской губернии (1839) «высокого роста, плечисты и до старости ходят прямо; между ними встречаются с правильными и очень красивыми лицами. Из всех финских племен мордва есть народ самый здоровый и стройный». Им отмечена другая особенность – эрзянские девушки прекрасно владели не только мордовским, но и русским танцем: «Все это было заключено русскою пляскою». Пластика эрзянского танца сдержанна, степенна, скромна и изящна в отличие от мокшанской.
2.2 Мокшанский женский танец.
Как указывают исследователи XVIII–XIX вв., он отличается от эрзянского тем, что «многочисленные нагрудные, пышные набедренные украшения зрительно делали женскую фигуру устойчивой и тяжеловесной, словно вырастающей из земли, а толстые ноги, которые таковыми получались благодаря аккуратно обернутым белым обмоткам, напоминали стволы берез». Отмечалось также, что мокшанки щеголяли своими ногами, одевая короткие рубахи, так как главными достоинствами женщины считалось здоровье, сила, выносливость, а костюм подчеркивал эти качества. В такой одежде движения девушек и молодых женщин были замедленными, грузными, лишенными легкости. Показательно в этом плане описание внешнего вида приволжских мокшанок, сделанное И. Смирновым (1895) : «Мокша отличается большей массивностью сложения и вытекающей отсюда неповоротливостью. Не обладая грацией и изяществом движений, мокшанские девушки и женщины проявляют в походке, в говоре, в жестах самоуверенную силу и энергию. Прямой, несколько откинутый взад стан, тяжелые размашистые движения, громкая речь с несколько хрипловатыми нотами».
Все это отразилось в пластике женского танца. Особенно интересна пляска в доме жениха по приезду свахи с невестой, когда «девушки и молодые женщины с поднятыми вверх руками (очевидно, символ дерева или обращение к солнцу) ходят по кругу, слегка пританцовывая и звеня пайгонят, а сваха выплясывает посреди круга, делая резкие движения, подпрыгивая, иногда переходя на дробь».
А. Шахматов пишет (1910) : «Девки одевалися в самые лучшие наряды, а красивые, ловкие и статные надевали старинную, особенно нарядную, одежду – … вышитую мишурой, блестками и увешанную по плечам и рукавам маленькими бубенчиками и лаже колокольчиками; звучно побрякивая ими в такт во время пляски, девка блистала в ярком пурпуровом наряде». По этой причине мокшанский танец имеет ряд особенностей. С. Рыковвыделяет мелкие движения ног и не-большой шаг, приводя песню мордвы Рязанской области (1933) : «Ходит баба, семенит, колокольчиками звенит». Руки мокшанок в танцевальных действах не могут свободно двигаться и подниматься выше уровня головы, так как тяжелые массивные украшения находятся не только на груди, но иногда покрывают и плечи, что вызывает определенные затруднения в переводе рук. Они принимают статичное вертикальное или горизонтальное положение в танце, неся в себе смысловую значимость в пластике мокшанской народной хореографии.
Заключение
Цели и задачи, которые мы поставили перед собой в данной исследовательской работе, мы постарались выполнить и закрепить их на своих практических занятиях по хореографии. Исследуя культурное наследие мордовского народа, проживающего на территории нашего района, его традиции, обычаи и танцы, мы пришли к выводу, что данную работу следует продолжить. Пока на Малосердобинской земле живут люди старшего поколения, которые являются хранителями традиций мордовского народа, нужно изучать и сохранять их. Иначе мы будем «Иванами, не помнящими родства», которые не знают и не желают знать своей истории, культуры, своих предков…