Батяева Эльза
Семейная викторина в рамках Декады калмыцкого языка «Хальмгар келтн»
▼ Скачать + Заказать документы
Семейная викторина «Хальмгаhар келтн!»
Задачи:
- повысить роль семьи в воспитании детей дошкольного возраста
- развивать «семейное» движение в условиях ДОУ как эффективную форму взаимодействия образовательного учреждения и семьи
2. Порядок проведения викторины
2.1. В викторине принимают участие семьи воспитанников ДОУ младшей группы
2.2. Условия и сроки проведения викторины :
Срок проведения: 26 февраля 2016г. По следующим номинациям:
Публикация «Семейная викторина в рамках Декады калмыцкого языка „Хальмгар келтн“» размещена в разделах
а) «Визитная карточка» (представление названий команд, девиза)
б) «Фестиваль загадок» (знание устного народного творчества)
в) «Хальмг улсин авъясмуд»
г) «Цаан сарин боорцгуд»
д) «Хамдан дуулыя!» (песенный конкурс)
е) «Калмыцкие подвижные игры»
3. Критерии оценки конкурса
3.1. Знание устного народного творчества
3.2. Эрудированность
3.3. Творческая разносторонность
4. Подведение итогов и награждение победителей
4.1. итоги конкурса подводят жюри.
4.2. Награждение победителей
Участники викторины награждаются медалями, памятными подарками.
«Хальмгаhар келтн!»
Семейная викторина
Викторина проводится во исполнение приказа Министерства образования и науки РК от 12.02.2016г. за № 168 «О проведении Декады калмыцкого языка, посвященной Международному дню родного языка», в целях сохранения и функционирования калмыцкого языка как государственного языка республики.
Ведущие: Сарагаева Г. Ж.
Батяева Э. Н.
Участники: семьи воспитанников младшей группы.
Ведущий:Мендвт, кундтя мана экнр, ээж,нр, орлцачнр. Увляс ягж гарувт?
Эн увлс менд арад,
Эндр цааан баиртаар кед
Эрул-менд,седкл товкнун
Энкр нутгин хормад
Дуугж-дурклж цуарн
Дурта цааан кетн гиж йоржнв.
Ведущий2: Здравствуйте, дорогие наши мамы, бабушки!Спасибо вам, что не остались равнодушными и пришли сегодня сюда поучаствовать в викторине, посвященной Международному Дню родного языка. Международный день родного языка, провозглашенный Генеральной конференцией ЮНЕСКО в ноябре 1999 года, отмечается каждый год с февраля 2000 года для содействия языковому и культурному разнообразию и многоязычию. Самая большая ценность народа – его язык. Слово сохраняет историю рода, культуру, обычаи, нацию. Слово – хранитель достижений человеческого ума, его дерзаний, его подвигов. В слове – жизнь. «Нет ничего сильнее слова», – читаем мы у древнегреческого комедиографа Менандра. Поэтому родной язык нужно знать и любить, а иначе нельзя называть себя патриотом.
Ведущий: Итак, мы начинаем нашу викторину. Для этого мы предлагаем вам, уважаемые родители, разбиться на две команды. Мы представляем наше жюри.
Мана жюри: Немгирова Л. С. – заведующая Детский сад «Байр»
Караева Л. С. – учитель начальных классов
1. Каждая команда представляет свой девиз, название.
2. Ода би таднд тлврт туульс келнв. Тадн тлвринь олтн. Сейчас я буду загадывать загадки, а вы отгадывайте. Кто больше отгадает.
- Авдр деерн арад, Адъяан дуу. (зурмн)
Взобрался на сундук и зовет дядю Адъяна. (суслик)
- Блтхр ндт, сертхр чикт. (туула)
С выпуклыми глазами, с торчащими ушами (заяц)
- Ах – д дрвлн нег махлата (шир)
У четырех братьев одна шапка (стол)
- С ветром мчусь я наравне, по родной стороне
Пронесусь я без оглядки, пахнет воздух пылью гладкой (сайгак)
Кез унтхинь, кез серхинь, кн болнд заана (часы)
- Мы бодро по пескам шагаем, и на спине горбы таскаем,
Так много жира про запас, который выручает нас (верблюд)
- Тавн нкни амн нег нкн. (беел)
- Любит гнездиться в болотных местах, по утру громко курлычет
Серая птица на длинных ногах
Вдаль собираясь, птиц кличет (Журавль)
- Цаан – цаан эрвкс, цааран – нааран нислдн
Альхн дерм сууна, усн болад хврн (Цасн)
Ведущий 1: Цаанла рк – бл болн гертн боорцг кедгинь тадн меднт. Тер боорцгуд кесг зсн гт, боорцг болн нерт, тлврт.
Ведущий 2: Ка1к мы все знаем, что перед праздником Цаган сар мы дома жарим борцоки, каждый борцг имеет для калмыков свое особое значение. Поэтому мы объявляем следующий конкурс «Цаган сарин боорцгуд» (изготовление из теста «цагансаровских» борцоков и рассказать значение каждого борцока).
Шовун - это птица Птица приносит на свих крыльях тепло и весну.
«Целвг» - это лепешка с защипанными краями в виде озера. Ведь для скотовода очень нужна вода
«Темэн» - этот борцог в виде верблюда Верблюд удивительное необычное животное. Он вобрал в себя признаки 4 домашних животных.
«Мошкмр» - этот борцог подразумевает тонкую кишку овцы.
«Жола» - основньш средством передвижения была лошадь, жола подразумевает упряжку лошади
«Тош» - богатство скотом и живностью.
«Хорха» - чтобы увеличилось поголовье скота, прибавление в семье.
«Шор белг» - этот борцог в виде копья. Защита от нападения.
Ведущий1: Калмыцкий народ богат своими традициями и обычаями. Насколько вы знаете их мы с вами сейчас узнаем. Мы будем задавать каждой команде по одному вопросу. Вопросы даются по темам «Цаган сарин авъясмуд» болн «Цhин авъяс»
3. Вопросы:
1. Как еще называют калмыцкий чай? (Джомба)
2. Кому подносят первым чай?
3. В какую сторону совершаются все движения во время приготовления чая и ритуала подношения чая?
4. Как правильно надо держать пиалу?
5. Знаете ли вы легенду происхождения калмыцкого чая?
5. Расскажите правильно процесс приготовления калмыцкого чая.
6. Что означает праздник «Цаган Сар»
7. Как приветствовали люди друг друга, когда встречались в праздник Цаган Сар?
8. Какой знак символизирует наступление весны по преданию калмыков?
9. Что делают женщины, хозяйки дома перед наступлением праздника?
10. Как отмечают праздник Цаган Сар?
11. Цhин йорял
12. Цаhан сарин йорял
4. Конкурс «Пойми меня»
5. Конкурс «Хамдан дуулыя» песенный конкурс.
6. Игра «Хотон кочует»
Выступление жюри, подведение итогов. Награждение победителей призами, медалями.
Чаепитие.