Тюлюш Зульфия
Сценарий национального праздника Шагаа для детей средней группы
▼ Скачать + Заказать документы
Шагаа-байырлалы!
Цель:
1. Развивать умения детей выступать публично (выразительно читать стихи, петь, танцевать).
2. Воспитывать уважение к культуре другого народа, воспитывать чувства патриотизма, интернационализма, толерантности.
Оборудование:
1. Зал оформлен в виде юрты.
2. “Священное дерево”, ленточки – чалама.
3. Пословицы и поговорки на русском и тувинском языках.
4. Народная и современная тувинская музыка.
Тувинские народные пословицы:
Открывают праздник с песней “ Шагаа” дети средней.
Публикация «Сценарий национального праздника Шагаа для детей средней группы» размещена в разделах
- Средняя группа
- Сценарии праздников. Развлечения, досуги, утренники
- Темочки
- Конкурс для воспитателей и педагогов «Лучший сценарий праздника» февраль 2015
Ведущий 1: Здравствуйте, ребята! Сегодня мы собрались на празднование Нового года по Лунному календарю. Мы расскажем вам, что значит слово и праздник Шагаа, расскажем о национальных играх и обрядах тувинского народа.
Хоть молодых спроси,
Хоть старика
Нет радостнее праздника Шагаа!
И эта радость светлого Шагаа
Пускай сейчас распространится в нашем зале!
Ведущий 2: Шагаа означает Начало года. Это самый светлый праздник. К Шагаа начинают готовиться за три дня. А накануне все приготовления должны быть уже закончены, и начинается веселье: игры, соревнования, песни, танцы, потчевание самых почтенных и всех остальных гостей. Веселье и потчевание продолжается всю ночь и на следующий день.
Ведущий1: По-тувински новый год называется “Шагаа”. Оно означает “начало года”.Праздник Нового года приходится на начало белого месяца по лунному календарю (по европейскому календарю это конец января – февраль). Дату праздника определяют ламы.
Ведущий 2: На Шагаа в юрту обязательно приглашали Тоолчу-Сказочника. В давние времена, когда не было ни телевизора, ни радио сказки помогали коротать долгие зимние ночи. Их не просто рассказывали, а пели. Поэтому рассказать сказки мог не каждый. Сказочников очень уважали и особо ценили. Давайте и мы позовем Сказочника, все вместе скажем «Шыяанам!».
(Заходит старик -сказочник, здоровается по-тувинскому обычаю, садится на корточки и рассказывает сказку. Дети сидят полукругом вокруг сказочника.)
Ведущий 1: Дети давайте скажем спасибо нашему сказочнику и станцуем ему.
Мальчики танцуют танец "Челер-оюум".
Ведущий1: В будни и в праздники взрослые вместе с детьми играли. Игры и соревнования носили бытовой обучающий характер. Например, игра «Зааркань коня». Эта игра учит детей с малых лет ловить необъезженных лошадей, развивает в них силу, ловкость и выносливость.
Игра «За аркань коня».
Ведущий 2: Вы наверно устали дети, давайте сядем и отдохнем.
(Открывается импровизированная дверь, заходит Ак-сал ирей.)
Ведущий 1: Вот еще один почетный гость к нам пожаловал (здороваются – чолукшуур).
Ак-Сал: Шагаа-биле! Мира вашему саду! Мира всем гостям!
Голова года появилась
Кожа спала с головы змеи
Окуриваю дымом
Окропляю молоком
Помилуй нас тайга кедровая
Помилуй скот мой девяти видов!
Пусть бегают козлята и ягнята
Пусть будет изобилие молока
Пусть разносится аромат дикого лука.
Пусть бегают жеребята мои
Пусть здоровыми будут дети всегда.
Ушел за перевал год Лошади
Пришел в аал год Волшебного Барана.
Ведущий 2: Просим Вас к столу почтенный гость.
(В это время в зал забегает Шулбус-Черт)
Шулбус (Черт) : Кандыг кончуг чаагай чыт чувел? Какой приятный запах, мясом пахнет, аж слюнки текут. Кто это тут пир устроил (высматривает? А это же люди! Зачем они собрались, что они празднуют? Что бы они не праздновали все равно! Сейчас я их околдую своими зловонными отварами, наемся досыта и заберу всех в свое царство тьмы – Дываажан оран. (Достает из-за пазухи бутыль брызгает. Ничего не меняется. Все живы, здоровы, веселы).Что такое? Не тот флакон что ли взял? Или срок годности истек? (осматривает бутылочку). Нет, это тот флакон! Но почему они не засыпают!
Ведущий 2: Чего это ты тут вытворяешь, Шулбус? Ты зачем детей пугаешь?
Шулбус: Как? Как же это возможно! Вы меня видите?
Ведущий 1: Конечно же видим!
Шулбус: Но я же Шулбус, меня никто не может видеть! К тому же, я всех хотел усыпить крепким сном. Тогда Бог посчитал бы вас за умерших и не стал бы вам посылать свое благословения, а мне без труда удалось бы унести вас в царство мертвых.
Ведущий 2: Мы все тебя отлично видим и слышим. Ведь наступающий год - год Волшебного Барана. Его волшебство распространяется на всех. А то, что ты надумал – это нехорошо. И не забывай, наш Бог всегда и везде будет защищать нас вместе со своими помощниками – Ламами, Шаманами и Барашком-Хойжугаш.
Шулбус: Как бы не так! Ведь сейчас, в эту минуту, рядом с вами никого нет. Придумали. Защитит, защитит! Посмотрим, кто вас защитит (начинает пугать детей).
Дети зовут бабушку.
Дети: Кырган-авай!
Прибегает бабушка.
Бабушка: Что такое, что случилось? Почему кричите? Аа, Шулбус. Ты зачем пугаешь детей? Я никого из своих детей не дам в обиду.
Игра «Аскак-Кадай».
Бабушка: Что же это не отстает этот черт. Надо на помощь звать. Внучек, принеси мне мой бубен.
Мальчик приносит бубен, бабушка ударяет в него, слышен звон большого бубна, входит шаман.
Шаман танцует свой ритуальный танец, играя на бубне. Шулбус сначала пытается прятаться то там, то тут, но в конце, приговаривая под нос, убегает.
Шаман: Здравствуйте, Шагаа-биле! Чтобы таких неожиданностей больше не было, надо окуривать помещение артышом – можжевельником. Сейчас я у вас этот обряд совершу.
Оршээ хайыракан!
Эрги чылды удеп,
Чаа чылды уткуп тур мен.
Азаларым, дээрлерим,
Авыралдыг оран тандым!
Чаа-чалбак чагдатпа,
Чаннык-халап дужурбе,
Чаагай кежиктен хайырла,
Чайнын чаъстыындан,
Кыштын чымчаан хайырла!
Аарыгдан астырып тур,
Човуландан дестирип тур,
Оршээ хайыракан!
После окуривания дети читают стихи.
1-й ребенок: - Что такое Шагаа?
Шагаа- это праздник
Шагаа- это веселье
Древний обычай восхваляющий
Наступление Нового года!
2-й ребенок:- С новым годом поздравляю
Жителей Тувы родной.
Всем вам мира я желаю
Дружбы радости во всём.
3-й ребенок: - С новым годом вас поздравляем
Счастья всей душой желаем!
Чтоб прожить вам этот год
Без печали и забот!
4-й ребенок: - В старом году оставьте печали.
Забудьте тревоги, обиду, беду.
Только здоровья, успехов и счастья
Вам желаю в Новом году!
Ведущий 1: В знак почтения наши девочки станцуют танец с пиалами.
Шаман: Шагаа найыр аъш-чемин чоогладым, четтирдим. Я с удовольствием полакомился вашими угощениями, спасибо вам друзья. Но а мне до появления первых лучей дома, нужно вернуться к себе домой, до свидания, друзья. База каттап Шагаа-биле! Байырлыг! Ой, чуть не забыл, я принес вам цветные ленточки – чалама, чтобы вы повязали их к священному дереву в знак мира, благополучия, плодородия, счастья и здоровья.
Оставляет ленточки у ведущей, прощается еще раз и уходит, бабушка идет провожать его.
Ведущий 2: (Раздает детям и некоторым гостям ленточки) Прошу, последуйте совету нашего Шамана (повязывают ленточки).
Песня «Шагаа ыры».
Бабушка (с тос-караком) окропляет молоко вокруг юрты.
Бабушка: Айнын чаазы
Хунум эртези
Эрги чылды удеп тур мен,
Чаа чылды уткуп тур мен.
Бура дег чыл эрти,
Бодаган дег чыл келди.
Чылдын бажы кирди,
Чылан бажы туледи.
Узун кудуруун шывыктап,
Узун аксын аазаткан,
Арны бажы адыйган,
Азыг дижи шаарарган.
Чалым хаяны чара дайнап
Чарт соокту чара хемирип,
Барган чери тывылбас
Баскан изи козулбес
Хой чылы моорлап келди…
Оршээ, оршээ!
Ведущий 1: Всякий национальный праздник не обходится без Хуреша – национальной борьбы. Это самое зрелищное мероприятие, куда съезжаются любители этого вида спорта со всех кожуунов республики. Мы тоже приглашаем наших борцов, встречайте – Могелер!
Борьба «Хуреш».
Ведущий 2: Как и всякий праздник Шагаа не обходится без подарков. Самыми дорогими подарками считались подарки белого цвета. Особенно белые Хадаки, так как Хадаки являются символической вершиной духовного и материального богатства.
Танец с кадаками.
(после танца дети дарят кадаки почетным гостям).
Ведущий 1: Уважаемые гости и ребята, на этом мы заканчиваем наш праздник. И в конце мы хотим пожелать вам:
Пусть уходят подальше все беды
Пусть все доброе приходит к нам
Пусть не будет болезней
Пусть не будет бедственных бурь,
Пусть будет много ячменя и проса,
Пусть дети будут здоровыми
Счастья вам и вашему дому!