Алла Репешевская
Сценарий досуга «День родного языка»
▼ Скачать + Заказать документы
Досуг «День родного языка»
(конспект занятия)
Материалы и оборудование. Для оформления зала: флаги России и Адыгеи, плакаты с русским и адыгейским национальными орнаментами, воздушные шары. Для ведения праздника: русский и адыгейский народные костюмы для ведущих, ободки на голову девочкам-буковкам, шапка для Грамотея, детские костюмы для «Танца игрушек»
Публикация «Сценарий досуга „День родного языка“» размещена в разделах
Ход праздника.
Ведущий. Дорогие гости, мы рады приветствовать вас в нашем детском саду на празднике «День родного языка».
Под музыку «Родина моя» (муз. Д. Тухманова, сл. Р. Рождественского) дети заходят в зал, хлопая в ладоши, поднятыми над головой руками, проходят по кругу, останавливаются у своих мест.
Ведущий. Давайте поприветствуем наших гостей.
(Дети здороваются и садятся)
День родного языка – праздник, который начали отмечать не так давно. Когда человек рождается, мама его нянчит, растит, укладывает спать и поет колыбельную. Вот почему маленький человечек растет как с любовью к своей маме, так и с любовью к своему языку.
Республика Адыгея названа именем адыгского народа, так как адыги жили в этих местах с глубокой древности. Этот прекрасный и богатый по своей природе уголок Земли стал родиной для многих людей: русских, армян, греков, татар и других. Все они знают русский язык и говорят на нем. Но вокруг нас звучит и адыгейская речь. На этом языке говорят твои соседи, твои друзья, друзья твоих родителей, потому что это их родной язык. И вы конечно бы хотели понимать его, или даже разговаривать на нем.
А сейчас я слышу какой-то шум. Давайте узнаем, в чём дело?
(Ведущий выводит двух девочек-буковок)
Это спорят две буковки. Поздоровайтесь со всеми и объясните, почему вы спорите?
1-я буква. Я буква из букваря, а она говорит. Что она тоже из букваря, но у нас нет такой буквы.
2-я буква. Да, я из букваря, но и тебя я не знаю.
Ведущий. Не спорьте. Ты буковка русского алфавита, а ты буква адыгейского алфавита. Мы рады видеть на празднике вас обеих. И буква из адыгейского букваря оказалась здесь не случайно. В этом году мы знакомились с культурой адыгейского народа, мы видели адыгейские национальные костюмы, блюда адыгской кухни, народные инструменты, ходили в школьный музей С. У. Вороковой. Нас познакомили с музыкальными инструментами: трещотки (слушаем его звучание) и доул (слушаем его звучание). Скажите а какой продукт из молока известен по всему миру? (адыгейский сыр). А ещё вспомните, как называется женский национальный костюм? (сае). Буковка, может быть, ты расскажешь нам ещё, что-нибудь интересное?
2-я буква. Да расскажу. В этом мне помогут мои друзья.
Ведущий. Приглашай их скорее. Ребята, встречайте наших друзей
(Звучит адыгейская народная музыка.)
Гостья. Здравствуйте! Я рада нашей встрече. Мы получили ваше приглашение и приехали к вам на праздник. Нам интересно познакомиться с вашей культурой и вашим языком. А сейчас я расскажу о нашем языке. Он древний, звучный, немного резкий, но своеобразный и красивый. Моя дочка Лана, которая приехала на праздник вместе со мной, прочитает стихотворение на адыгейском языке, и вы услышите его звучание.
(Лана читает стихотворение)
Гостья. Танцы - своеобразный язык народа. В них мы как бы разговариваем особым образом. Посмотрите наш танец.
(Лана исполняет под адыгейскую мелодию национальный танец)
Гостья. Приглашаю всех желающих танцевать с нами.
(Дети встают врассыпную, повторяют движения национального танца, которые им показывает Лана)
Гостья. Хочется познакомить вас с нашими народными играми. Игры передают характер народа: смелый, независимый, ловкий. Кто хочет поучаствовать в игре «ОСIАШКI» (Метание снежков?
Ведущий. Дорогие гости, мы приготовили для вас сюрприз. Наши дети расскажут стихотворение известного адыгейского поэта Исхака Машбаша «Адыги».
Гостья. Спасибо за ваш подарок.
Ведущий. А теперь я приглашаю буковку из русского букваря познакомить нас со своими друзьями.
(Под русскую мелодию появляются Василиса, Грамотей и буковка из русского букваря, проходят по залу)
Василиса. Здравствуйте, дорогие гости! В день родного языка хочется напомнить, как певуч, богат и разнообразен русский язык. А знакомиться с русским языком, мы начинаем со сказок. Вот я и расскажу вам русскую народную сказку «Каша из топора».
(Рассказ сказки сопровождается её инсценировкой детьми)
Василиса. А теперь приглашаю поиграть в русскую народную игру «Тетёра»
(Проводится игра под русскую народную мелодию с приглашением гостей)
Василиса. А теперь слово нашему гостю Грамотею.
Грамотей. Хочу вам напомнить, что русский язык богат, красив и разнообразен. Сейчас я проверю ваши знания русского языка. Послушайте моё задание.
( Грамотей предлагает выполнить свои задания: «Назови слова-друзья» и «Вспомни пословицы о дружбе и доброте»)
Василиса. Мы видели чудесные изделия, созданные адыгскими мастерами. Теперь посмотрите на изделия русских умельцев. (Показ презентации)
(Танец игрушек под русскую народную мелодию)
Грамотей. Что за праздник языка без стихов? А мы их ещё не слышали.
(Дети читают стихи о России)
Гостья. Нам очень понравился сегодняшний праздник. На прощанье дарим вам песню о России.
(Дети исполняют песню «Моя Россия» муз. Г. Струве, сл. Н. Соловьёва)
Грамотей. Пусть люди празднуют года, века
Международный день родного языка
Цените же язык чудесный свой!
Родную речь любите, уважайте,
И никогда её не засоряйте.
Под музыку «Родина моя» дети покидают зал, проходя по кругу.