Волегова Юлия Александровна
Сценарий развлечения в старшей группе «Фестиваль национальной кухни»
▼ Скачать + Заказать документы
Интеграция образовательных областей: познавательное развитие, речевое развитие, социально-коммуникативное развитие, физическое развитие.
Возрастная группа: старшая
Цель: познакомить детей с особенностями национальной кухни народов, проживающих на территории Алтайского края.
Задачи:
Образовательные задачи:
• Закрепить знания детей о понятии «Алтайский край», «национальная кухня»;
• Углубить знания детей о блюдах, которые готовят разные народы, проживающие в Алтайском крае;
Развивающие задачи:
• Развивать представления о многообразии традиций и обычаев разных народов;
• Развивать познавательную активность, умение делать выводы.
Темочки:
Воспитательные задачи:
• Воспитывать любовь к родному краю, уважение, толерантное отношение к разным народам;
• Воспитывать нравственные качества: доброта, отзывчивость.
Предварительная работа: беседы о народах Алтайского края, просмотр видеоролика «Фестиваль национальной кухни», подвижные игры «Удочка» и «Передай по кругу».
Словарная работа: солянка, ингредиенты, тюбитейка, толкан
Методы:
Словесные
Наглядные
Практические
Приемы:
Сюрпризный момент
Игровой
Поощрение.
Материалы и оборудование к занятию:
• ИКТ:
Музыкальное сопровождение
• Стулья по количеству детей, столы
• Уголок национальной кухни (мобильная ширма украшенная по теме мероприятия, русская печь, куклы в национальной одежде, атрибуты русской народной кухни).
• Скакалка
• Список ингредиентов для рецепта «Русские щи»
• Тюбитейка
• Корзинки – 2 шт
• Листы бумаги – по 20 шт. на каждую команду
• Конфетницы – 2 шт.
• Блюда национальной кухни, столовые приборы по количеству детей, салфетки.
Организационный момент
Дети сидят на стульях, выставленных полукругом
Дети, сегодня мы с вами собрались здесь на очень необычное мероприятие. Сегодня, прямо в нашей группе, пройдёт Фестиваль национальной кухни. Мы очень долго к нему готовились и наконец-то этот день наступил.
Ой, кто это? Здравствуйте, прекрасная гостья. Вы откуда и куда путь держите?
Гостья: Здравствуйте! Я родом из Белоруссии, но очень давно живу в Алтайском крае. Сегодня я узнала, что в одной из групп вашего детского сада будет проходить День национальной кухни. А я уж очень люблю готовить. Вот и решила прийти в гости, чтобы подыскать какой-нибудь интересный рецепт. Вы мне поможете?
Ребята, поможем нашей гостье? Ну что ж, тогда присоединяйтесь к нам. Мы будем очень рады.
Гостья садится рядом с детьми
Основная часть
Дети, а давайте для начала вспомним, какие народы проживают в Алтайском крае?
Верно, в нашем крае проживают казахи, татары, белорусы, украинцы, немцы и конечно же – русские. Они являются самым многочисленным народом. А еще на территории Алтайского края проживает самый древний (коренной) народ – алтайцы. Обратите внимание на ширму. На ней изображены все народы.
Конечно же, у каждого народа есть свои традиции, обычаи, и, конечно же – кухня, то есть блюда, которые они готовят. Посмотрите, у нас даже сегодня выставка, на которой расположились рецепты национальных блюд. Эти рецепты вы оформили вместе со своими родителями. Молодцы!
Гостья: Ой, как много рецептов здесь. Обязательно посмотрю все и приготовлю.
Дети, вы знаете, что каждый народ обязательно готовить супы. А какие супы знаете вы? Предлагаю поиграть в игру «Какой суп». Продолжите предложение.
Если суп из грибов, значит он…. (грибной)
Если суп и курицы, значит он … (куриный)
Если суп из овощей, значит он (овощной)
Если суп из гороха, значит он…. (гороховый)
Если суп из риса, значит он… (рисовый)
Если суп из рыбы., значит он…. (рыбный)
Молодцы, вы все правильно назвали! А есть еще такой суп, в который кладут очень много разной рыбы, лимон, оливки. Вы знаете, как этот суп называется? Этот суп называется «Солянка».
Данил с мамой написали даже рецепт этого супа. Но прежде чем ее готовить, необходимо наловить много свежей рыбы. Предлагаю вам поиграть в игру «Удочка».
Вот это да, сколько у нас тут рыбы наловилось! Молодец рыбак, солянка получится, что надо!
А каким супом славится русская национальная кухня? Верно, еще издавна русский народ готовил щи. Даже есть такая пословица «Щи, да каша – пища наша». Без щей ни один стол не обходился. А вот и рецепт щей, который очень красиво оформил Рома вместе со своими родителями. Предлагаю приготовить щи по этому рецепту (игра «Готовим щи»).
Вам нужно внимательно посмотреть в рецепт и купить все продукты в магазине. Вот вам корзинка и список продуктов. Отправляйтесь, ну а мы вам поможем, если понадобится.
Молодцы, все купили точно по списку. Ну что ж, прекрасная гостья, ты запомнила, какие ингредиенты нужны для русских щей? Здорово!
Не засиделись ещё? Предлагаю немного подвигаться. Проходите на палас. Мы сейчас поиграем в татарскую народную игру «Тюбитейка». У меня в руках татарский национальный головной убор – тюбитейка. Пока звучит музыка, нужно передавать тюбитейку по кругу, одевая ее на голову. Как только музыка остановится, у кого в руках оказалась тюбитейка, тот выходит в середину круга и показывает любое танцевальное движение, а остальные повторяют это движение. Готовы? Начинаем.
Молодцы! Какие чудесные, веселые движения вы придумали! Ну а теперь возвращайтесь на свои места.
А вот у алтайцев блюда самые простые, но очень полезные: молоко, сметана, творог, масло. Но есть и сладости. К примеру, сладкие шарики «чок-чок». А готовятся они по следующему рецепту: из смеси кедровых орешков, мёда и талкана (дробленой крупы) скатываются небольшие шарики и подаются к столу не только в будние дни, но и на праздничный стол. А если придет много гостей? Значит нужно будет приготовить множество таких сладких шариков.
А хотите сами попробовать приготовить чок-чок? Предлагаю вам игру «Кто быстрее?» Необходимо разделиться на две команды. На ваших столах стоят миски с бумажными листочками. По команде «1,2,3 - начни» необходимо скатывать шарики из бумажных листочков и положить в конфетницу. Посмотрим, чья команда быстрее справится с заданием. Готовы? 1,2,3 – начни!
Какие вы молодцы! Посмотрите, у обеих команд конфетницы получились полны. Сложно было скатывать шарики? Но вы замечательно справились с этим заданием!
Дети, а вот в татарской национальной кухне есть похожее сладкое блюдо с созвучным названием – чак-чак. Из теста скатываются небольшие шарики, обжариваются в большом количестве растительного масла и сверху поливаются медом.
Народы Алтайского края один раз в год обязательно встречаются на Фестивале национальной кухни в Горном Алтае, чтобы поделиться там своими национальными рецептами. Они угощают и пробуют разные блюда, играют в народные игры, устраивают народные танцы, слушают песни разных народов.
И у нас сегодня тоже готов длинный стол, который приглашает вас угоститься блюдами национальной кухни народов Алтайского края, которые приготовили вместе со своими родителями на сегодняшнее мероприятие. Прошу всех пройти за стол. И ты, гостья, присоединяйся к нам, угощайся. «Хлеб да соль», как говорит наш русский народ.
Заключительная часть
Ну вот и подошёл к концу наш фестиваль национальной кухни.
-Вам понравилось?
-А что понравилось и запомнилось больше всего?
-Названия каких национальных блюд вы запомнили?
-А какие народы проживают у нас в Алтайском крае?
Дети, а давайте нашей гостье подарим рецепты, чтобы она могла приготовить своему народу что-нибудь из национальной кухни других народов?
Гостья: спасибо вам большое, ребята. Я не зря сегодня пришла к вам на мероприятие. Здесь было так интересно! И обогатилась знаниями, и угостилась, и поиграла с вами. Да еще и подарок подарили мне. Ну а теперь мне пора отправляться к своему народу. Если будет еще что-нибудь интересное у вас, то пишите мне, обязательно приеду. До скорых встреч!
До свиданья, прекрасная гостья!