Ольга Сырцова
Сценарий праздника толерантности для детей старшего дошкольного возраста
▼ Скачать + Заказать документы
Сырцова Ольга Алексеевна, педагог-психолог,
МБДОУ «Детский сад № 95»,г. Чебоксары,
Чувашская Республика
Никонорова Фаина Пимановна,
музыкальный руководитель,
МБДОУ «Детский сад № 95»,
г. Чебоксары, Чувашская Республика
Толерантность - это то, что делает возможным достижение мира и ведет от культуры войны к культуре мира.
Из «Декларации принципов толерантности»
Цель:
Формирование у детей дошкольного возраста чувства толерантности, интереса и уважения к другим национальным культурам.
Задачи:
1. Привить интерес к людям разных национальностей и народностей, их культуре.
Публикация «Сценарий праздника толерантности для детей старшего дошкольного возраста» размещена в разделах
- День толерантности. Сценарии
- Старшая группа
- Сценарии праздников. Развлечения, досуги, утренники
- Толерантность, поликультурное воспитание
- Темочки
- Конкурс для воспитателей и педагогов «Лучший сценарий праздника» декабрь 2013
2. Воспитывать уважение и терпимость к людям независимо от расовой и национальной принадлежности.
3. Расширение знаний детей о красоте и разнообразии музыки и игр различных народов.
4. Обогащение культурного опыта дошкольников.
5. Формирование умения общаться, быть доброжелательными в процессе общения со сверстниками.
Оборудование и атрибуты:
Большой глобус с подсветкой, воздушные шары трех цветов. Оформление центральной стены по теме праздника. Аудиозаписи русской, татарской и чувашских песен. Национальные костюмы.
ИКТ: мультимедийная установка.
Оформление.
На центральной стене: панно с изображением земного шара и детских лиц разных национальностей.
Ход праздника:
Под музыку В. Локтева «Песня о России» дети с белыми, красными и голубыми воздушными шарами, отражающими символику российского флага, под торжественный марш входят в музыкальный зал.
Дети исполняют песню «Белый, синий, красный» музыка и слова С. Смирновой.
Под музыку дети друг за другом проходят на сцену и раскладывают воздушные шары у центральной стены, садятся на стулья.
Ведущая:
16 ноября весь мир отмечает день Толерантности. В этот день утверждена декларация принципов Толерантности, поэтому признан Всемирным днем. Что означает это слово?
На земле живет много людей. Они и разные и похожи друг на друга. Ты не перепутаешь ни с кем своих родителей, бабушку, дедушку. Но еще люди отличаются цветом кожи. Есть чернокожие - живут в жаркой Африке, желтокожие - они живут в Китае, Японии, есть белокожие, как мы с вами. Такие люди живут в Европе, Америке, у нас в России.
Для того, чтобы жить в мире и дружбе, люди договорились, как нужно себя вести, чтобы всем было хорошо. Придумали правила поведения, составили законы, которым все должны подчиняться. Они записали эти правила в специальном документе - Декларации прав человека. Есть даже Декларация прав ребенка, в которой говорится о правах и обязанностях детей.
Есть и такие правила, которые подсказывают, как нужно вести себя за столом, на улице, в транспорте. Таких правил очень много, но их нужно знать и следовать им, чтобы не обидеть тех, с кем общаешься, чтобы быть приятным другим людям.
Толерантность-терпимость к чужим мнениям, верованиям и поведению. Быть толерантным - любить себя и свое имя, быть вежливым и внимательным к людям, уважать друг друга, уметь уступать, бережно относиться к природе.
Толерантность. Что это такое? –
Если спросит кто-нибудь меня,
Я отвечу – это все земное,
То, на чем стоит планета вся.
Толерантность – это люди света,
Разных наций, веры и судьбы
Открывают что-то, где-то,
Радуются вместе. Нет нужды
Опасаться, что тебя обидят
Люди цвета крови не твоей,
Опасаться, что тебя унизят
Люди на родной земле твоей.
Ведь планета наша дорогая
Любит всех нас, белых и цветных.
Будем жить, друг друга уважая.
Дети исполняют песню «Я, ты, он, она» автор Д. Тухманов-Р. Рождественский.
Ведущая:
У нас в республике, как и во всей России, дружно живут люди разных национальностей и трудятся на благо и процветание нашей республики. Все они дружат и говорят между собой на русском языке.
К нам прибыли гости из разных республик
Звучит русская народная музыка, в зал входит Матушка Русь в русском народном костюме.
Матушка Русь:Здравствуйте, мои друзья! Очень рада встрече я!
(Кланяется на три стороны).
Ведущая: Здравствуй Матушка Русь!
Матушка Русь: Встретиться я с вами рада, в этой горнице детсада,
Сколько здесь моих друзей - всех национальностей!
Внешне хоть и не похожи, для меня, вас нет дороже,
Все красивы и умны, все талантливы, скромны,
Песни звонкие поют, ну а дружно ли живут?
Дети: Дружно!
Ребенок: Мы друг друга уважаем, много нас сегодня тут,
Русские и чуваши, татары и марийцы.
Очень дружно мы живем, вместе пляшем и поем,
Помогаем мы друг другу, и не станем ссориться,
За друзей стоим горой, вместе дело спорится!
Матушка Русь: Как я рада, что ребята в детском садике дружны,
Ведь когда народы дружат, это счастье для страны,
Так давайте веселиться, песни петь и танцевать,
А еще друзей хороших будем в гости зазывать!
Дети исполняют песню «Настоящий друг» музыка Б. Савельева, слова М. Пляцковского.
Звучит фонограмма русской народной музыки «Полянка», в зал входит девочка Настенька в русском народном костюме.
Настенька: Здравствуйте мои друзья! Очень рада встрече я!
Матушка Русь: Здравствуй, русская красавица Настенька!
Настенька: С русским радушием вас я встречаю,
В игры со мной поиграть приглашаю!
Знаю много игр веселых,
многие старинные,
Наши бабушки играли
В игры эти дивные.
Проводится русская народная игра «Голубой платочек».
Дети становятся в круг, не держась за руки. В центре круга стоит Галя с голубым платочком в руке. Дети поют, стоя в кругу. Галя с платочком проходит мимо детей и на слово «уронила» роняет платочек. Ребенок, около которого упал платочек, поднимает его. Галя ходит и ищет платочек. Не найдя его, садится в центре круга и делает вид, что плачет. Дети, взявшись за руки, сужают круг, подходя к Гале, чтобы ее утешить. Дети отходят назад, расширяя круг. С окончанием куплета останавливаются и разъединяют руки.
Матушка Русь: Спасибо тебе, Настенька! Нам понравилась твоя игра. Оставайся с нами!
Все вместе:Мы будем с русским народом дружить,
И нашей дружбой крепкой дорожить!
Матушка Русь:Снова мы друзей хороших в гости позовем,
Вместе дружно поиграем, спляшем и споем!
Звучит фонограмма чувашской народной музыки, в зал входит девочка Анюк в чувашском костюме. Приветствует детей на чувашском языке
Анюк: Ыра кун пултар!
Добрый день мои друзья!
Очень рада встрече я!
Стихотворение
У каждого ручья
Есть главное на свете-
Есть Родина своя.
А там где мы родились,
Где весело живем
Края свои родные
Мы родиной зовем.
Я в Чувашии живу
Я Чувашию люблю,
Любит песни наш народ
Дружно пляшет и поет.
Матушка Русь:Здравствуй, красавица Анюк!
Анюк: С радушьем чувашским вас встречаю,
Повеселиться вместе приглашаю!
Ведущая: Поиграть с тобой мы рады,
И скорей хотим узнать,
Какие игры чувашские ребята
Играют, чтобы не скучать!
Анюк: Знаю много игр веселых,
Многие старинные,
Наши бабушки играли
В игры эти дивные.
Эй, ребята, не скучайте!
В «Поясок» со мной сыграйте!
Подвижная игра «Поясок»
Для игры выбирают водящего, который держит «поясок» в руке. Дети, взявшись за руки, идут по кругу, водящий за кругом. Двигаются противоходом. С окончанием музыки дети останавливаются и закрывают глаза, а водящий продолжает движение, роняет поясок. Водящий спрашивает: Поясок у кого? Дети открывают глаза. Дети поворачиваются и находят поясок и поднимают со словами «У меня». Водящий и тот, кто нашел поясок становятся спиной друг другу и бегут в противоположную сторону. Кто быстрее добежит до свободного места. Игра продолжается.
Под фонограмму татарской народной музыки, выходит мальчик в татарском костюме.
Камиль: Здравствуйте, ребята!
Видеть вас я очень рад!
Матушка Русь:Здравствуй!
Камиль: Я с радушьем вас встречаю,
Поиграть всех приглашаю!
Ведущая: Поиграть с тобой мы рады,
И скорей хотим узнать,
Какие татарские ребята играют игры,
чтобы не скучать!
Мальчик: Знаю много игр веселых,
Многие старинные,
Наши бабушки играли
В игры эти дивные.
Эй, ребята, не скучайте!
В «Тимербай» поиграйте!
Ведущая:А что это такое Тимербай? Здоровый человек.
Проводится татарская подвижная игра «Тимербай»
Играющие, взявшись за руки, делают круг. Выбирают водящего-Тимербая. Он становится в центре круга. Водящий говорит:
Пять детей у Тимербая,
Дружно, весело играют.
В речке быстрой искупались,
Нашалились, наплескались,
Хорошенечко отмылись
И красиво нарядились.
И ни есть, ни пить не стали,
В лес под вечер прибежали,
Друг на друга поглядели,
Сделали вот так!
С последними словами вот так водящий делает какое-либо движение. Все должны повторить его. Затем водящий выбирает кого-нибудь вместо себя».
Матушка Русь: Спасибо тебе! Нам понравилась твоя игра. Оставайся с нами!
Ведущая: За руки возьмемся, станем в круг,
Каждый человек, человеку друг,
Мы будем в мире, дружбе жить,
И нашей дружбой крепкой дорожить!
Дети и педагоги выходят в круг, исполняют хороводную песню «Большой хоровод» музыка Б. Савельева,слова Л. Жигалкиной и А. Хайта (после дети садятся на места).
Матушка Русь:Вот теперь - то я довольна! Вижу, дети, вы дружны!
Дружите, друг с другом и будьте счастливы!
В заключении дети исполняют песню «Солнечный круг» музыка А. Островский, слова Л. Ошанин.
Ведущая: Давайте возьмемся за руки, улыбнемся друг другу. Так будем жить всегда.
Толерантным может стать любой человек, который уважает себя, свое имя, свою семью, бережно относится к природе, правильно ведет себя, дружно играют друг другом, уважает всех, кто рядом, любит свою Родину.
Люди, доброта и толерантность спасут мир!
Литература
Кенеман А. В. Детские подвижные игры народов СССР: пособие для воспитателя детского сада. - М. : Просвещение, 1989