Аксенова Елена Васильевна
Сценарий новогодней сказки «Снежная Королева»
▼ Скачать + Заказать документы
Сценарий новогодней сказки «Снежная Королева».
Удивительно мудрая сказка Г. Х. Андерсена
«Снежная королева»
Когда мы с вами доберемся до конца этой удивительной истории, то вы, дети, будете знать больше, чем теперь и, несомненно, станете лучше, чем были.
Действующие лица:
Снежная Королева
Герда.
Кай
Сказочник
Маленькая разбойница
Разбойники
Атаманша
Принц
Принцесса
Олень
Ворон
Ворона
Волшебный цветок
Цветы
Темочки:
- Андерсен Ханс Кристиан
- Зимние праздники
- Новый Год в детском саду
- Новый год. ВСЕ сценарии новогодних праздников
- Сценарии праздников. Развлечения, досуги, утренники
- «Снежная королева», Андерсен Х.К.
- «Снежная королева». Сценарии Нового года
- Темочки
(Звучит музыка. СЛАД – ШОУ И ПЕСНЯ «Однажды в старой ДАНИИ»
Под музыку на сцену выходит Сказочник).
Сказочник :
Снип, снап, снурре, пурре, вазелюрре.
Разные люди бывают на свете: кузнецы, повара, доктора, школьники, аптекари, учителя. Сторожа. А я вот сказочник. И все мы… и все мы работаем. И все мы люди нужные, необходимые и очень хорошие люди. И сегодня я расскажу вам сказку о снежной Королеве. Это сказка и веселая и грустная. В ней участвуют мальчик и девочка – это мои ученики. Мальчика зовут Кай, а девочку – Герда. И живут они здесь, в этой маленькой комнате, со своей бабушкой. И я уже слышу их голоса. Это они возвращаются с прогулки.
(На фоне музыки входят Кай и Герда. Смеются. Раздеваются и разговаривают со Сказочником).
Кай:
Ой, Герда, смотри, это же наш друг, Сказочник!
Герда:
Здравствуйте, Сказочник! Как хорошо, что Вы пришли. На улице разыгралась такая метель, что нам пришлось вернуться домой. Бабушки еще нет, а нам очень не хотелось бы сидеть одним.
(Музыкальная вставка. Вой ветра. Дети садятся около Сказочника.)
Сказочник :
Дети, дети! Нельзя пугаться по пустякам. Посмотрите, как расцвели наши розы, как весело они кивают своими головками, как будто говорят: «Все идет хорошо! Вы с нами, мы с вами, и все мы вместе!»
(Дети смеются).
Вот бы удивилась этим цветам Снежная Королева!
Кай:
Снежная Королева!
Сказочник :
Да! Она живет далеко на севере. Иногда она пролетает над городом, заглядывает в окна, и тогда стекла покрываются сказочными морозными узорами.
Герда:
Ой! Посмотрите! И наше окно все в таких узорах! А слышите, как снег стучит в окно! И метель на улице все сильнее и сильнее!
(Музыкальный фон. На его фоне происходит разговор).
Кай:
Брось, Герда! Да кто боится какой-то Снежной Королевы! Пусть только сунется к нам! Я посажу её на горячую печку – она и растает!
(Дети смеются. Музыка становится громче. Из зала выходит Снежная Королева).
Снежная Королева :
Добрый вечер, господа!
Кай и Герда:
Здравствуйте!
Снежная Королева :
Можете звать меня Баронессой.
Дети:
Здравствуйте, госпожа Баронесса. Садитесь пожалуйста.
Кай:
Но как Вы вошли к нам?
Снежная Королева :
Я стучала, но мне никто не ответил.
Герда:
А мы думали, это снег стучит за окном.
Снежная Королева :
Нет. Это стучала я.
Кай:
Не угодно ли чаю, госпожа Баронесса?
Снежная Королева :
Нет, нет, низачто, ведь он горячий!
Я слышала, что у вас посреди зимы расцвел розовый куст. Так ли это?
Герда:
Да, вот он. Эти розы нам подарил нам наш друг, Сказочник.
(Сказочник делает шаг вперед, поклон. Королева останавливает его рукой).
Снежная Королева :
Это все очень интересно! Но цветы зимой должны спать! Продайте мне этот куст, и я приведу его в порядок.
Кай:
Что Вы! Этот куст не продается!
(Снежная Королева хмыкает и снисходительно улыбается)
Герда:
Это правда, госпожа Баронесса! Мы ухаживали за этим кустом. Поливали его, пололи, рыхлили землю. А иногда мы даже пели ему песни! И вот в благодарность этот куст расцвел посреди зимы. И этот куст продавать!
Снежная Королева :
Глупости! Продается все, надо только назначить хорошую цену. Вот вам 10 монет. Берите, живо!
Кай:
Куст не продается.
Снежная Королева :
О! Какие вы коварные дети! Молодцы, набиваете цену! Хорошо, берите 10, 20, 30, 50….100!
(Дети кивали головами,
Хм. И 100 мало! Ладно 200 монет - этого на целый год и вам и вашей бабушке.
Кай: (повышая голос)
Вы наверное не поняли, мадам!
Эти розы не продаются ни за какие деньги!
Снежная Королева :
О! Ты славный мальчик! Дерзкий и храбрый! Но слишком горячий! Ты напрасно столько времени предаешь мелочам!
Ладно, я ухожу! Но вы еще вспомните обо мне!
(Обращается к Каю)
Поцелуй же меня на прощанье, мальчик.
Герда:
Не надо, Кай!
Кай:
Но я вовсе не хочу, чтобы она думала, что я боюсь каких то Баронесс!
(Подходит к Снежной Королеве)
Всего хорошего, госпожа Баронесса!
(Целует ее в щеку)
Снежная Королева :
(Улыбаясь и вставая)
До свидания, господа!
До скорого свидания, мальчик!
(Уходит, все смотрят ей в след. Кай стоит последним. Он меняется в лице – он становится жестоким).
Кай:
Посмотрите, как нелепы наши розы!
Это всего лишь, какие- то жалкие цветы! Надо было их продать – мы могли бы стать богачами!
Герда:
Что ты говоришь, Кай!
Кай:
Ой, какая ты не красивая, когда сердишься.
(Герда прижимается к Сказочнику)
И не вздумай реветь, а то я тебя ударю!
Ой! Как вы мне все надоели!
Да оно и понятно – живем здесь, в такой конуре!
Герда:
Кай! Милый Кай! Что с тобой!
Кай:
Не смей говорить со мной1
Мне это противно! Я ухожу гулять!
(Берет санки и уходит. Герда плачет).
Сказочник :
Знаешь, что с ним?
Его поцеловала Снежная королева! Да, да! Это была она! А у того, кого поцелует Снежная Королева сердце превращается в кусок льда!
Герда:
Значит у нашего Кая теперь ледяное сердце! Почему вы не сказали об этом раньше!
Сказочник :
Не мог! Она протягивала ко мне руку, и леденящий холод пронизывал меня с головы до ног. Бедный Кай! Что же теперь с тобой будет?
Но нет, Снежная Королева!
Мы не отдадим тебе мальчика! Мы спасем его!
(Звучит громкая музыка. Герда и Сказочник уходят. Смена декораций. Лес. Герда выходит одетая с узелком в руках).
Герда:
Прошла зима, весна. Наступило лето.
А Кай так и не вернулся. Тогда я решила пойти его искать. Я собралась рано утром. Бабушка еще спала. Я написала ей записку, поцеловала ее на прощанье и отправилась на поиски.
ЗАНАВЕС ОТКРЫВАЕТСЯ
Танец Цветов Песня: «Волшебный Цветок
Появление волшебницы:
Волшебница: Милая девочка: Как ты сюда попала?
Герда
Я ищу своего брата, Кая. Он пропал еще зимой, я должна обязательно его найти, а Вы, милая волшебница не знаете где он?
Сколько я уже хожу по свету и все напрасно – никто не видел Кая. Но я не сдамся!
Волшебница: Какая храбрая девочка, я не видала твоего брата, но мои вошебные цеты нам помогут! Давай их спросим.
Волшебный цветок: Я знаю, кто унес Кая! Это была Снежная Королева!
Пролетала она над нами в белых санях, а с ней сидел мальчик, это был Кай. Она дохнула на нас своим хлодом, мы чудом спаслись. Снежная королева полетела далеко на север!
Герда: Прощайте Волшебные Цветы, мне надо спешить спасти Кая!
Занавес закрывается АВАНСЦЕНА :
(появляется Ворон. Подходит к Герде).
Ворон:
Кар! Кар! Милая барышня!
Герда:
(Слегка пугается от неожиданности)
Ах! Здравствуйте, сударь! (Делает небольшой поклон).
Ворон:
Позвольте спросить: вы не бросите в меня палкой?
Герда: (Удивленно)
Нет!
Ворон:
И не швырнете палкой?
Герда:
Что Вы, сударь! Конечно же нет!
Ворон:
Тогда позвольте почтительнейше поблагодарить Вас за Вашу удивительнейшую учтивость!
Красиво я говорю?
Герда:
Очень, сударь!
Ворон:
Это потому, что я - придворный ворон. Я вырос при дворце. А невеста моя – настоящая королевская ворона. Она питается объедками королевской кухни!
Герда:
О! Наверное очень интересно жить во дворце.
Ворон:
Конечно! То балы, то приемы, то рыцарские турниры и охота…
А совсем недавно наша принцесса решила выбрать себе жениха. Она объявила конкурс и сказала, что выйдет только за самого храброго юношу из всех юношей королевства.
И такой мальчик нашелся! Я вчера был во дворце у своей невесты и слышал, как Принцесса называла своего друга – Кай!
Герда:
(Не верит своим ушам)
Кай! Вы сказали Кай! Ну да, конечно, Кай очень храбрый мальчик. Неужели я нашла его!
Милый, добрый Ворон! Не смогли бы Вы провести меня во дворец. Я так давно ищу Кая!
Ворон:
А скажи мне, девочка. Твое имя, случайно не Герда?
Герда:
(Опять удивляясь)
Да, Герда, а откуда Вы знаете?
Ворон:
Придворная Сорока – ужасная болтушка и сплетница, принесла как-то нам на хвосте историю Кая и Герды. И все во дворце ее знают.
Значит это правда! Значит, действительно, Кая унесла снежная Королева, а ты – та бесстрашная маленькая Герда, которая пустилась на его поиски.
Герда:
Да, да! Пожалуйста, сударь, отведите меня во дворец. И если этот мальчик – действительно Кай, я только передам ему привет от бабушки и попрошу написать ей несколько строк, чтобы она не волновалась.
(Грустно опускает голову)
ЗАНАВЕС ОТКРЫВАЕТСЯ ДВОРЕЦ:
Ворон:
Ну, хорошо, пойдем, я проведу тебя через потайной ход. Его мне показала моя невеста – придворная Ворона. Во дворце на стенах горят старинные лампы, висят рыцарские доспехи, большие картины. Ах, слышишь, Герда? Это Принц и Принцесса. Они весело играют. Сейчас они войдут сюда. Спрячемся!
(Герда и Ворон уходят за кулис. Из-за кулис слышится звон колокольчиков, крики принцессы: «Но!» и Принца: «И-го-го!». Принц и Принцесса играют в «лошадки». Выбегают на сцену)
Принцесса:
Тпру! Стой! Приехали! Надоело играть в «лошадки»!
Принц:
Давай в другую игру.
Принцесса:
В прятки!
Принц:
Можно! Ты будешь прятаться, а я буду считать до ста. Раз, два, три…
(Принцесса, пятясь, отходит прятаться за те же кулисы, где стоят Герда и Ворон. Раздается громкий испуганный крик Принцессы.)
Принц:
Что случилось? Там что, крыса?
Принцесса:
Нет, хуже! Там девочка и старый Ворон!
Принц:
(подходит к Принцессе)
Девочка?
(Из – за кулис выходит Герда и плачет. Следом выходит Ворон.)
Принц:
Почему ты плачешь? Мы напугали тебя?
Кто ты? И как сюда попала?
Герда:
Ах, Принц! За шторой, за которой я пряталась есть дырочка. И через эту дырочку я увидела Ваше лицо.
Принц:
Почему тебя так расстроило мое лицо, девочка?
Герда:
Я увидела, что Вы вовсе не Кай!
(Плачет. Принц и Принцесса удивленно переглядываются друг с другом).
Принц:
Конечно не Кай! Меня зовут Клаус. Я простой пастух из соседней деревни. Я попал во дворец случайно.
Принцесса:
Да, потому, что он ничего не боялся. А почему ты решила, что это Кай, девочка?
Ворон:
Но Ваше Высочество! Я сам недавно слышал, как Вы называли их Высочество Каем!
Принцесса:
Когда это было?
Ворон:
В пятницу.
Принцесса:
В пятницу? Ну конечно! Помнишь, Клаус? Придворная Сорока рассказала нам историю Кая и Герды, и мы стали играть в Кая и Герду, и я называла тебя -Кай!
Принц:
Ну да, помню. Но кто ты, девочка?
Герда:
Принц, ведь я и есть – Герда.
Принцесса:
Герда! Клаус, мы должны обязательно помочь ей!
Принц:
Конечно!
Принцесса:
Я знаю, я дам тебе шубу, варежки, шапочку, ведь ты идешь на север, а еще я дам тебе карету, золотую – золотую!
Герда:
Что вы, зачем же золотую?
Принцесса:
Не спорь! Так гораздо красивее. На ней ты быстро доберешься до Снежной Королевы.
(Принцесса достает из сундука вещи и дает их Герде)
Герда:
Друзья! Благодарю вас!
Принц:
Спеши отважная Герда! Счастливой тебе дороги!
Герда:
Прощайте!
ЗАНАВЕС ЗАКРЫВАЕТСЯ
(Герда уходит. Звучит музыка разбойников. Выстрелы. С разных сторон сцены выходят Атаманша и Маленькая Разбойница)
Маленькая Разбойница:
Здравствуй, мать!
Атаманша:
Здравствуй, дочь! Как поохотилась, коза?
Маленькая Разбойница:
Ничего себе козочка, подстрелила зайца! А ты как?
Атаманша:
Не плохо! Через лес проезжала золотая королевская карета, совершенно без охраны. Разве мы могли упустить такой случай? Так что карета теперь наша. Ее разбирают на части наши разбойнички. А еще четверка вороных коней из королевской конюшни.
Маленькая разбойница:
А кто был в карете?
Атаманша:
В карете? В карете была только маленькая девочка. Ну пойдем я тебе ее покажу!
Занавес открывается
(Выдергивает Герду из-за кулис)
Посмотри, какая миленькая! Продадим ее, получим хорошие деньги.
Маленькая разбойница:
Нет! (Осматривает Герду)
Девочку я оставлю себе!
Атаманша:
Но…
Маленькая разбойница:
Я сказала нет! Она будет жить у меня в моем зверинце. Будет украшением моей коллекции.
Атаманша:
(Опуская руки и соглашаясь)
Ну хорошо! Забирай!
(В зал) :
Детей надо баловать – тогда из них получаются настоящие разбойники! (Уходит).
(Маленькая разбойница берет Герду за руку и подводит ближе к краю сцены)
Маленькая разбойница:
Не бойся! Пока я с тобой не поссорюсь – тебя никто не тронет. Я тебя никому не дам в обиду, я тебя сама убью. Ты мне очень – очень нравишься!
Шубку и варежки я возьму себе – подруги должны делиться.
Герда:
Но, девочка…
Маленькая разбойница:
Может тебе жалко?
Герда:
Нет, мне нисколько не жалко, просто я боюсь, что замерзну насмерть, когда попаду в страну Снежной Королевы.
Маленькая разбойница:
Да ты туда не поедешь! Вот еще глупости! Только что подружились и уже уезжать!
Герда:
О нет, девочка…
Маленькая разбойница:
Герда! У меня есть целый зверинец: олень, голуби, собаки, но ты мне нравишься больше. У, ты моя мордашка…
Собак я держу во дворе, а Олень у меня тут. Мой Олень умеет прекрасно говорить. Это редкий Олень – северный.
Герда:
Северный?
Маленькая разбойница:
Ага! Я сейчас тебе его покажу. Он живет за решеткой, чтоб не смог убежать.
Эй, ты! Поди сюда! Живо!
(Выходит Олень)
Маленькая разбойница:
Видишь, какой он смешной!
Герда:
Я хочу спросить его. Скажите. пожалуйста, Северный олень, Вы видели Снежную королеву?
(Олень кивает)
Герда:
Видел! Скажите, пожалуйста, а не видели вы рядом с ней маленького мальчика?
(Олень кивает)
Герда и Маленькая разбойница:
Видел! Видел!
Маленькая разбойница:
Говори, сейчас же, как это было!
Олень:
Я прыгал по снежному полю. Было совсем светло, потому, что сияло северное сияние. И вдруг я увидел – летит Снежная Королева. Она разговаривала с мальчиком. Он был совсем белый от холода. Но улыбался. Большие белые птицы несли его санки.
Герда:
Санки! Значит – это был Кай!
Олень:
Это был Кай. Так звала его Королева.
Герда:
О! Белый от холода! Девочка, девочка, отпусти меня!
Олень:
Отпусти! Она сядет ко мне на спину и я довезу ее до владений Снежной Королевы. Там моя родина.
Маленькая разбойница:
(Грустно)
Довольно, наговорились! Эх, Герда, Герда! Возьми свою шубку, варежки. Мой Олень очень смешил меня, да видно ничего не поделаешь. Садись на него, поцелуй меня!
Герда:
Спасибо!
Олень:
Спасибо!
Маленькая разбойница:
Кончено! Скачи, скачи, Олень, пока я не передумала!
Занавес закрывается,
(Под музыку Герда и Олень уходят.
Сказочник : на авансцене :
Бедная, бедная девочка, олень уносил маленькую Герду далеко, далеко на север, Через Пургу, вьюги они наконец добрались до владений снежной королевы
ЗАНАВЕС ОТКРЫВАЕТСЯ:
ТАНЕЦ : «ОЛЕНИ» после танца олень усталый стоит и неможет идти дальше
Герда тянет оленя,
Герда: Милый осталось совсем чуть чуть
Герда:
Вот он, ледяной дворец Снежной Королевы. Зелеными и голубыми камнями сверкает лед на бесчисленных колоннах, серебром отливает зеркальная поверхность пола.
(Выходит Кай. У него в руках льдинки. Он не обращает внимания на Герду. Раскладывает мозаику на полу и начинает собирать.)
Герда:
Кай! Как ты бледен! Льдом покрылась твоя одежда!
Кай:
Тише, Герда! Ты сбиваешь меня!
Герда:
Кай, милый, это я!
Кай:
Да (равнодушно)
Герда:
Ты меня забыл?
Кай:
Я никогда и ничего не забываю…
Герда:
Ты подумай. Кай, я столько времени все иду. Иду, иду, и я нашла тебя! А ты даже не сказал мне : «Здравствуй. Герда!»
Кай:
Здравствуй. Герда…
Герда:
Как ты это говоришь! Ты подумай! Ты даже не взглянул на меня!
Кай:
Вздор!
Герда:
Как ты смеешь так говорить1
Как ты посмел замерзнуть до того, что даже не обрадовался мне! Я не испугалась дороги, холода, разбойников, а с тобой мне страшно, Кай! Я боюсь подойти к тебе!
Кай:
Тише, тише, тише… Я занят…
Герда:
А что ты делаешь?
Кай:
Я должен сложить из этих льдинок слово «Вечность»…
Герда:
Зачем?
Кай:
Не знаю, так велела Снежная Королева. Она обещала подарить мне за это весь мир… и пару коньков впридачу.
Герда:
Ох, какой ты глупый, бедный, маленький Кай! Что ты делаешь, дурачок! Ты тут все забыл! Пойдем домой, пойдем. Ты только вспомни: дома уже весна, колеса стучат, листья распускаются, прилетели ласточки и вьют гнезда. Небо такое чистое, как будто оно умывалось. Ну засмейся, Кай, ведь я говорю глупости, небо не умывается!
Кай:
(медленно, как бы оттаивая)
Ты…беспокоишь меня…
Герда:
Да! Там весна! Там бабушка…
Она стоит у ворот и плачет. Дождик идет, а она все ждет, и ждет, и ждет…
(Герда начинает плакать. Музыка…Кай поднимает голову, хватается за сердце.)
Кай:
Ай! Герда! Это ты!
(Герда плачет и обнимает Кая)
Герда! Милая моя Герда! Где ты была так долго? Где был я сам? Герда, ты плачешь? Кто посмел обидеть тебя! Как ты попала сюда? Как здесь страшно! Как мне холодно! (вздрагивает, ежится и обхватывает себя руками).
Герда:
Идем, идем домой. Кай. Мы дойдем, Кай, ты сможешь!
(Музыка. Вой ветра.)
Кай:
Она…Она возвращается!
Герда:
Скорее, Кай! Мы дойдем!
(Музыка громче. Появляется Снежная Королева).
Снежная Королева :
Как посмела ты, дерзкая девчонка, прийти сюда? Как посмела ты войти в мой дворец?
Герда:
Я пришла за Каем!
Снежная Королева :
Нет! Кай мой! Он обрел здесь покой! Он забыл тебя!
Кай:
Нет, снежная Королева! Нет! Мне не нужны твои богатства, мне не нужен весь мир, мне не нужна ты, со своим ледяным сердцем. Я ухожу и ты не сможешь нам помешать.
(Звучит музыка. Снежная королева закрывает себя своим шлейфом, поднимая руки над головой. Выходит Сказочник. В руках у него розовый куст)
Герда:
Здравствуй, старый друг!
Сказочник :
Здравствуйте, дети!
(Берет их за руки и подводит к краю сцены. Снежная Королева остается стоять на заднем плане спиной к зрителям)
Вот и ты, Кай! Отважная маленькая Герда прошла через все испытания, чтобы спасти тебя! И вы вернулись! И друзья ждали вас. И розы расцвели к вашему приходу. Что враги сделают нам, пока сердца наши горячи? Да ничего! Пусть только попробуют, и мы скажем им:
«Снип, снап, снурре, пурре, вазелюрре!»
Конец.