Светлана Тарасова
Консультация учителя-логопеда для родителей «Детям с речевыми нарушениями учить иностранный язык вредно»
▼ Скачать + Заказать документы
Детям с речевыми нарушениями учить иностранный язык вредно!
Английские логопеды доказали, что дети, с рождения оказавшиеся в двуязычной среде, склонны к дефектам речи. Дети, владеющие двумя языками, часто путают слова и с трудом выражают свои мысли.
Публикация «Консультация учителя-логопеда для родителей „Детям с речевыми нарушениями учить иностранный язык вредно“» размещена в разделах
К такому выводу пришли логопеды после проведенного исследования в группе детей дошкольного возраста, говорящих на двух языках. Специалистами были замечены дефекты речи у 60% детей. Такие речевые недостатки, по словам логопедов, устраняются сложнее, чем подобные дефекты у дошкольников, не знающих иностранный язык.
Поэтому западные логопеды рекомендуют начинать осваивать «дебри» неродного языка только после 5 лет, а дети имеющие речевые нарушения ещё позже. До этого возраста знание родного языка у детей еще не сформировано, и есть шансы, что малыш начнет путать языки.
Педагоги и детские психологи уже давно изучают так называемых билингвов - детей, с детства говорящих на двух языках. Установлено, что такие дети не чувствуют, где их основной, родной язык.
Зачастую родители сами смешивают языки, не соблюдая полного перехода на второй язык, не управляют речевой практикой ребенка. Возможно, они вообще не думают о двуязычии как о проблеме, а ведь ребенок в раннем возрасте, на ранней стадии развития сам не осознает, что общается на двух языках.
Пущенный на самотек процесс освоения двух языков становится причиной специфических речевых ошибок и погрешностей в познавательной сфере, что и создает проблемы, приводящие ребенка к логопеду.
Среди родителей и педагогов существуют противоположные мнения в отношении к билингвизму:
- у ребенка лучше развивается память, мышление, внимание и кругозор, т. к. он получает возможность одновременно использовать все преимущества и самобытность двух языков и культур.
- и наоборот, все эти процессы развиваются хуже, т. к. ребенок вынужден делить свои возможности между двумя культурно-языковыми составляющими, однако в силу тех, или иных причин не способен полноценно освоить и впитать особенности каждой из них.
Но в любом случае билингвизма для детей с речевыми нарушениями является отягчающим фактором.
Эксперты не советуют при общении с ребенком привносить в речь иностранные выражения - малыш может не понять, на каком языке с ним разговаривают. Это повлияет на дальнейшее формирование у него «чувства родного языка», что грозит различного рода лексико-грамматическими ошибками.
Для того, чтобы выпустить сложных детей-билингвов с чистой речью в школу учителю-логопеду придется приложить существенно больше усилий, чем для детей в обычных логопедических случаях. Причем положительный результат возможен только совместными усилиями логопеда, родителей, воспитателей и психолога.
В школе у таких детей с высокой долей вероятности могут возникнуть трудности в изучении языка и письма, и для достижения хороших результатов этим детям в целом предстоит трудиться много больше своих одноклассников.
Пока ребенок в детском саду готовится к школе, у педагогов и родителей есть время для того, чтобы помочь ребенку в школьном будущем. Усилия, затраченные нами сегодня, много меньше тех, которые потребуются, если упустить предоставленную нам возможность.