Регина Болдырева
Конспект интегрированного занятия «Культура и быт туркменского народа»
▼ Скачать + Заказать документы
Конспект интегрированного занятия по знакомству с национальностями, живущими в Туркменском районе «Культура и быт туркменского народа».
[/b]
Программное содержание: уточнить и закрепить представление детей о Родине, о малой родине. Познакомить детей с культурой и бытом туркменского народа. Вызвать желание дружить с детьми другой национальности, развивать дружеские отношения со всеми народами, воспитание гражданских чувств и патриотизма через знакомство с историей народа, живущего рядом с нами. Формировать умение пользоваться картой, собирать карту Туркменского района из напольных пазлов по схеме. Познакомить детей с названиями элементов национально туркменского костюма (койлек, гаптал, чембер, дастар, камзель).
Публикация «Конспект интегрированного занятия „Культура и быт туркменского народа“» размещена в разделах
- Конспекты занятий. Все конспекты
- Темочки
- Конкурс для воспитателей и педагогов «Лучший конспект занятия (НОД)» март 2015
Оборудование: макет, напольные пазлы «Карта Туркменского района», настольно-печатная игра «Собери ковер», тамдра, люлька, экран, проектор, национальный туркменский женский костюм, самодельная кукла в национальном наряде.
Ход занятия
Воспитатель: Здравствуйте, ребята! Сегодня я предлагаю Вам отправиться в путешествие по нашей малой родине. Кто из Вас, ребята, знает, как называется Ваша малая родина? (ответы). Наш район многонационален, это значит, что в районе живет много людей различных национальностей. Дружной семьей живут русские, туркмены, татары, даргинцы, кумыки, армяне, украинцы; национальность есть у каждого из нас с момента рождения. Мы разные, но во многом мы похожи: все радуемся новым знакомствам, рассказываем сказки, готовим национальные блюда, воспеваем свою Родину, где родились и живем. Так вот, ребята, дружба народов – основное богатство нашего района. А как вы думаете, чем отличаются друг от друга люди разных национальностей? (ответы) А отправиться я вам предлагаю в степной аул Шарахалсун, где живут туркмены. Для того, чтобы добраться до него и не заблудиться, нам необходима карта, но на моей карте исчезли все опознавательные знаки, но Вы можете помочь мне. Я даю вам карту схему, и мы вместе соберем большую карту с направлением движений и названиями всех населенных пунктов нашего района (звучит музыка).
Напольные пазлы «Собери карту Туркменского района»
Воспитатель: А теперь возьмемся за руки и пойдем змейкой дружно путешествовать.
Аул Шарахалсун далеко,
К нему добраться нелегко:
Через лесополосы и овраги (ходьба на цыпочках)
Через камни и коряги (прыжки на двух ногах)
Под смородиновыми кустами (в полуприсяде)
Да бетонными мостами (приставным шагом)
Вот и цель наша впереди-
Выходи и погляди!
Воспитатель: Мы находимся в ауле Шарахалсун. Смотрите, а вот и местная жительница. Давайте познакомимся с ней (подходим к Аделе, которая поет песню). Воспитатель и ребята: Здравствуйте, мы жители с. Летней Ставки. Очень хотели бы познакомиться с вами, и узнать побольше о жизни, культуре и обычаях туркменского народа.
Аделя: Добро пожаловать, дорогие гости! Меня зовут Аделя (на туркменском языке). Присаживайтесь пожалуйста (Аделя приглашает нас к ковру, дети со мной присаживаются на ковер). Я могу рассказать вам об инструменте, на котором сейчас играла. Это тамдра, она пользуется огромным уважением у мастеров - исполнителей народной музыки. (Закрепляю с детьми название инструмента).
Воспитатель: Скажите, а понравилась вам песня? (ответы) Кто-нибудь из вас слышал раньше такую музыку? (ответы) Ребята, а кто-нибудь обратил внимание на то, как одета Аделя. Очень необычно. Это национальный туркменский костюм. Давайте попросим Аделю встать, и мы рассмотрим все детали ее костюма.
Это койлек (платье) – свободная туникообразная рубаха, спину и грудь шьют из одного полотнища (Закрепляю новое слово со всеми детьми). Гаптал – накидка поверх платья. Чембер – головной убор с нашитыми серебряными монетами. А сейчас, давайте встанем, и пойдем вместе с Аделей вот к этому столу (на столе макет.)
Пальчиковая гимнастика «Прогулка»
Пошли пальчики гулять,
А вторые догонять,
Третьи пальчики бегом,
А четвертые пешком,
Пятый пальчик поскакал,
И в конце пути упал.
И поговорим мы с вами о быте туркмен. Кто помнит, как называется то, что стоит на столе? (Ответы) Молодцы! Правильно, это макет. Вот именно так, выглядело
поселение туркмен, как правило, оно носило временный характер. Туркмены были
“кочевым народом” (закрепляю новые слова с детьми). А может быть, кто-нибудь
из вас знает значение этих слов “кочевой народ”(Ответы)
Аделя: “Кочевой народ” – это тот народ, который очень часто переезжает с одного места на другое, т. е. “кочует”. (закрепляю новое слово со всеми детьми).
А как называлось жилище туркмен, кто-нибудь из вас знает (Ответы) Жилище туркмен называется “юрта”. Они очень быстро разбирались, складывались и грузились на повозки – «арба». Потом перевозились на другое место. Давайте посмотрим на макет такой юрты. Сначала ставился каркас из прочного материала. Затем этот каркас покрывался “войлоком” (показываю). Это, ребята, такой материал, который изготавливался из шерсти верблюдов. Это очень прочный и теплый материал, поэтому в юрте всегда было сухо и тепло (закрепляю со всеми детьми новое слово).
Для обогрева юрты и приготовления пищи использовался открытый очаг с треножником. Что такое очаг знаете (Ответы)
Да, это место, где всегда горел огонь и готовилась пища. А еще, ребята, туркмены были скотоводами. Знаете, кто такие скотоводы (ответы)
Скотоводы – это люди, которые разводят скот (лошадей, коров, верблюдов, овец) (закрепляю новое слово). Благодаря этим животным – овцам и верблюдам, (на макете) у туркмен всегда было свежее мясо и верблюжье молоко - чал.
Так же туркмены занимались ковроткачеством. Давайте мы с вами поиграем.
Настольно-печатная игра «Собери ковер» (музыка)
Сюрпризный момент:
Аня: Здравствуйте, я мама Адели. Хочу угостить Вас нашим национальным чаем.
Аделя: Ну что, вкусно? Чувствуете сколько сил и ловкости вам прибавил чай? Ну, а раз вы теперь такие ловкие, я хочу вам предложить поиграть в нашу национальную туркменскую игру «Агсактаук» («Хромая курица»).
Воспитатель: Ребята, а какие вы знаете подвижные игры? (ответы) Сколько игр вы знаете. Молодцы!
Как вы уже поняли, ребята, туркмены – трудолюбивый, гостеприимный народ. Они также любят играть и веселиться как и мы. Ну что же, ребята, нам пора прощаться с Аделей и ее мамой и отправляться в путь.
Аделя и мама: Нам было очень приятно с Вами познакомиться, приезжайте к нам в гости почаще. Мы хотим угостить вас нашей выпечкой. Угощайтесь, пожалуйста!
Воспитатель: Давайте посмотрим друг на друга, улыбнитесь друг другу. Каждый из вас радость для всех. Каждый из вас это маленькое чудо! Спасибо вам за то, что вы есть! И спасибо за интересное занятие!