Самым маленьким читателям (которые и читать-то ещё не умеют) адресована сказка Льва Толстого «Три медведя». Она не только развлекает, но и приглашает и подумать, сделать выводы. А ещё – даёт простор для организации игровых, театрализованных и развивающих занятий.
Жили-были три медведя, в отдаленьи от соседей
«Три медведя», сказка – конспекты развивающих и развлекательных занятий, удачные идеи для театрализаций и игровой деятельности о поучительных приключениях Маши в гостях у медвежьей семьи.
Толстой Л.Н. – специальный раздел, посвящённый изучению с детьми творчества классика литературы, адресованного маленьким читателям. Конспекты разноплановых занятий, литературных чтений и гостиных, посвящённых Льву Толстому.
Медведь, медвежата – специальный раздел, посвящённый царю русских лесов.
Медведь. Сценарии развлечений с медведями – хорошие идеи для организации и проведения развлекательных занятий.
Сказки для детей. Все сказки по названиям – сказки народные и современные. Устное народное сказочное творчество. Сказки любимых писателей. Множество вариантов театрализованных постановок для малышей, НОД, интегрированных занятий и развлечений
Автор заглавного фото: Наталья Глухова
Дверь открыли – увидели погром. Кто входил сюда, в наш дом?
Кукольный театр из конусов «Три медведя» своими руками
«Три медведя» – сказка народная. Лев Толстой её просто пересказал, литературно обработал. Причём сначала даже не дал главной героине имени – она у него называлась просто «одна девочка». Машей эта девчушка стала уже через много лет.
Театрализация сказки «Три Медведя»
В английском народном фольклоре есть похожая сказка. Там у главной героини не имя, а прозвище – Goldilocks, то есть «Златокудрая» или «Златовласка». Сказка «Три медведя» была впервые опубликована в «Новой азбуке» Толстого, изданной в 1875 году. Там Толстой пересказал и русские, и зарубежные сказки, упростив их таким образом, чтобы малыши на этих текстах учились читать, поглядывая на картинки.
Интегрированная НОД по развитию речи и лепке в первой младшей группе по сказке «Три медведя»
Интересно, что в английском варианте сказки полно назидательных заключений – о том, что незваные гости не должны вторгаться в чужие дома, и т.п. Толстой же не стал никого вразумлять и нравоучать: решил, что читатели и сами догадаются, в чём мораль сказки
А Вы в детстве представляли себя на месте Маши?
Проголосовало: 15.
Предыдущие статьи:
Поведайте товарищам и друзьям о том, что «27 ноября - День сказки «Три медведя» на МААМ»!