лариса зимина
Виртуальное путешествие по сказкам А. Н. Афанаьева
Афанасьев Александр Николаевич славится в мире как русский сказочник. Но этот человек также был ученым-историком, литературоведом, исследователем народного фольклора, чье творчество и до сегодняшнего дня еще не издано в полной мере. Его ставят в один ряд со знаменитыми филологами и лингвистами мира, такими, как братья Гримм, Шарль Перро и др.
Афанасьев А. Н. занимается собиранием песен, заговоров, пословиц, примет и загадок, описывает обряды, еще сохранившиеся в русских деревнях. Открываются интереснейшие вещи. Оказывается, известная песня «Во поле березонька стояла» не так проста, как кажется на первый взгляд. Это одна из песен, тайно исполнявшихся девушками в лесу в «русальи дни» и обращенных к этим мифическим обитательницам рек и озер.
Публикация «Виртуальное путешествие по сказкам А, Н, Афанаьева» размещена в разделах
Разные герои живут в сказках А. Н. Афанасьева : необычайные, волшебные - Кощей и Марья Моревна, Жар-Птица и Баба Яга; самые обыкновенные - солдат и крестьянин, бедняк и богач, поп и работник. В каждом сказочном образе показаны хорошие и дурные стороны человека, заложен «добрым молодцам урок». Ведь даже животные в сказках учат нас не бояться и не завидовать, быть храбрыми и находчивыми.
Последним трудом нашего земляка стало издание «Русских детских сказок», куда он отобрал самые интересные сказки для ребят, приспособив фольклорные произведения для детского чтения. Сказки о Лисе и Журавле, о Теремке, о Пузыре, Соломинке и Лапте, о Колобке - такие родные для всех нас сказки! Несмотря на тяжелую болезнь, А. Н. Афанасьев упорно трудился над составлением этой книги. Он очень хотел, чтобы маленькие читатели узнали и полюбили народную сказку.
Собирание произведений народного творчества продолжалось и в последующие годы другими учеными-фольклористами. Выходят все новые сборники сказок, пословиц, поговорок, песен и легенд. Но почти в каждой книге сказок мы встретим знакомые пометки: «из сборника А. Н. Афанасьева». Значит, дело всей жизни нашего замечательного земляка продолжает жить.
А. Н. Афанасьев навсегда остался в истории русской культуры - своим трудом и любовью к родному слову, воплощенным в «Народных русских сказках Александра Николаевича Афанасьева».
начительная часть сказочных текстов была почерпнута в архивах; свои записи, сделанные в процессе работы над словарём, предоставил Владимир Иванович Даль; пригодились материалы других собирателей и отдельные немногочисленные наблюдения самого Афанасьева. Весь огромный материал нужно было осмыслить, обработать, классифицировать, структурировать — привести в порядок. И эта работа была сделана.
Первое издание «Народных русских сказок» выходило отдельными выпусками с 1855 по 1863 год, они наполнялись ещё произвольно, просто по мере поступления текстов, 600 сказок уместились в 8 выпусков – это было самое полное издание сказок не только в России, но и за ее пределами.
Например, братья Гримм, выпустившие сборник «Немецких сказок» несколько раньше, поместили в него сказок почти втрое меньше. Первый сборник характеризовался тем, что в нем не было деления сказок по каким-либо признакам.
При подготовке второго издания «Народных русских сказок» Афанасьев продумал и осуществил деление «сказочного» материла по разделам и представляло собой уже стройную систему с научным комментарием автора.
Вот небольшая выдержка из предисловия А. Н. Афанасьева ко второму изданию : «Народные русские сказки раскрывают пред нами обширный мир. Поверья и предания, встречаемые в них, говорят о старинном доисторическом быте славянских племен; олицетворенная стихия, вещие птицы и звери, чары и обряды, таинственные загадки, сны и приметы — все послужило мотивами, из которых развился сказочный эпос, столько пленительный своею младенческою наивностью, теплою любовью к природе и обаятельною силою чудесного».
Афанасьевым были выделены сказки о животных, мифологические сюжеты, былинные и исторические сюжеты, рассказы о колдунах и мертвецах, сказки с бытовой и юмористической окраской.
Что является важным – это было первое издание, в котором сказки были систематизированы и принцип это был выработан А. Н. Афанасьевым.
За эти сказки Академия наук присудила Афанасьеву Демидовскую премию, а Географическое общество - золотую медаль.
Летом 1860 года исполнилась давнишняя мечта Александра Николаевича: он побывал за границей. Это едва ли не самое яркое событие в его жизни. Три с небольшим месяца герой наш пробыл в Германии, Швейцарии, Италии и Англии, посетил Лондон, Пизу, Неаполь и Флоренцию.
В Европе он передал рукописи для публикации в изданиях Вольной русской типографии ряд материалов, которые из-за цензуры не мог напечатать в России. Многие из них относились к биографии Пушкина: большая подборка документов о дуэли и смерти Пушкина, примечания к «Истории пугачевского бунта» и другие.
Привезенные Афанасьевым документы были напечатаны в шестой книге альманаха «Полярная звезда».
«Там чудеса, там леший бродит»
Николаевич Афанасьев известен ещё и как издатель «Народных русских легенд», «Русских заветных сказок».
Сказка для Афанасьева – бесценный памятник народного творчества, который он стремится в неприкосновенности сберечь для потомков. Всегда, до конца жизни Александр Николаевич занимался возрождением фольклора. так как считал, что там отразились все переживания, чаяния и мечты народа, наша историческая память, воплощенная в конкретных образах и сюжетах.
Это и хождение Христа и апостолов в народ с целью испытать человеческую нравственность, и вариации ветхозаветных легенд о Соломоне и Ное, и шутливые рассказы о бесах и чертях, принимающих человеческий облик и пытающихся увлечь людей всяческими соблазнами, а также бытовые легенды, обнаруживающие чудеса в повседневной народной жизни.
Составление Афанасьевым сборника «Русские заветные сказки» было смелым делом.
«Здесь много юмору, и фантазии дан полный простор» - писал он. Часть сказок была получена от В. И. Даля, который, передавая их Афанасьеву, сожалел, что их печатать нельзя.
«А жаль,— продолжал Даль, — они очень забавны».
Афанасьев был известен тем, что не вмешивался в повествование сказок и печатал их в том виде, как они и были записаны. Многие же сказки отличались тем, что их сюжет был приправлен острой социальной сатирой. Именно за это они нещадно изымались цензурой.
Например, сборник «Народные русские легенды» был запрещён обер-прокурором Синода и вышел в свет только после смерти составителя, в 1895 году в Берлине, а в России - в 1914 году.
Даже к последней работе «Поэтические воззрения славян на природу» у цензуры были всяческие претензии.
В сборник «Заветные сказки» вошли эротические сказки, рукопись А. Н. Афанасьев тайно переправил в Европу, и сборник был впервые издан в Женеве. Сейчас рукописи хранятся в Институте русской литературы РАН.
Фундаментальным исследованием Александра Афанасьева в области духовной культуры славян стала трехтомная монография «Поэтические воззрения славян на природу.
Опыт сравнительного изучения славянских преданий и верований, в связи с мифическими сказаниями других родственных народов», созданная им с целью реконструировать утраченные верования и обычая древних славян.
Подобного труда до Афанасьева не знала не только русская, но и зарубежная наука. Афанасьев скромно назвал свое исследование опытом, но этот опыт до сих пор никем не превзойден.
По богатству материала и оригинальности замысла с ним не могут соперничать даже такие фундаментальные и широко известные в нашей стране труды, как «Золотая ветвь» Дж. Фрэзера и «Первобытная культура» Э. Тэйлора.
С полным основанием можем сказать, что «Поэтические воззрения славян на природу» являются одной из классических работ не только русской мифологической школы XIX века, но и мировой науки о фольклоре вообще.
В 1862 году по доносу провокатора А. Н. Афанасьев был уволен из архива с последующим запретом вновь поступить на государственную службу. И, как следствие, материальные лишения, болезни, невозможность заниматься любимым делом во всю мощь, распродажа накапливаемой годами библиотеки.
Несмотря на то, что А. Н. Афанасьев был видным ученым, и его имя было известно не только в России, но и за ее пределами, умер он в безысходной бедности, заболев чахоткой.
Тургенев написал Фету: "Недавно А. Н. Афанасьев умер буквально от голода, а его литературные заслуги будут помниться, когда наши с Вами, любезный друг, давно уже покроются мраком забвения".
Мать-история пока еще не рассудила, кто для нее более ценен — Фет, Тургенев или Афанасьев. Но ее великой милостью можно почесть уже то, что на московском Пятницком кладбище сохранилась могила Александра Николаевича.
За год до его смерти, в 1870 году, вышла книга «Русских детских сказок» – самое популярное издание в дореволюционной России, своего рода хрестоматия домашней педагогики.
К этому изданию Афанасьев шел долгих двенадцать лет, идея создания сборника сказок для детей была претворена в жизнь только после того, как он «собрал их поболее и тщательно сличил со сказками других народов». В этом и был весь Афанасьев.
«Сказочный ларец Афанасьева»
Знакомясь со сказками, изданными Афанасьевым, мы с особой радостью замечаем в них все, что прямо и тесно связано с творчеством великих русских писателей - Аксакова, Пушкина, Гоголя, Ершова.
В афанасьевской сказке «Жар-птица и Василиса-царевна» мы без труда узнаем «Конька-Горбунка» Петра Ершова: здесь все знакомо — и находка пера жар-птицы, и мотив чудесной помощи Конька, и охота за жар-птицей, которую приманили рассыпанным: зерном, и поездка за царевной на край света, где «красное солнышко из синя моря выходит», и купанье в молоке, которое сделало героя красавцем, а царя погубило.
О том, что сказка С. Т. Аксакова «Аленький цветочек» вышла из народных сказок, весьма близких к тому варианту, который Афанасьев поместил в своем сборнике под названием «Перышко Финиста ясна сокола», невозможно усомниться,— совпадения на каждом шагу.
Афанасьевская сказка «По колена ноги в золоте, по локоть руки в серебре» близка к сказке Пушкина — о царе Салтане. Здесь — и эпизод с тремя девицами, которых подслушал царь, и мотив зависти старших сестер, и те же их злые дела.
Не только великие современники Афанасьева, - и такие, как Лев Толстой, а равно и замечательные художники, пришедшие в литературу десятилетия спустя, среди них: Мамин-Сибиряк, М. Горький, И. А. Бунин, С. Я. Маршак,— держали в памяти образцы сказок из сборника Афанасьева.
Работы Афанасьева влились в общий фонд художественной культуры России и оказали существенное влияние на возрастающий интерес к народному прикладному творчеству, питали сюжетами и вдохновляли тончайшую роспись федоскинских, палехских мастеров лаковой миниатюры, Ивана Билибина, Зворыкина и многих других русских художников.