Елена Ильина
Чувашские народные подвижные игры на прогулке
▼ Скачать + Заказать документы
Давайте детям больше и больше содержания общего, человеческого, мирового, но преимущественно старайтесь знакомить их с этим через родные и национальные явления.
«Осы» («Сапсасем»)
На одной стороне площадки чертят улей. Дети встают в цепочку друг за другом. Игроки идут, постепенно ускоряя темп, и говорят следующие слова:
З-з-з – осы, З-з-з – сапсасем,
З-з-з – осы. З-з-з – сапсасем.
Все летите в улей, Пурте веллене,
Все летите в улей! Пурте веллене!
Дети бегут на слова «Медведь идёт!» («Упа килет!», «залетают» в улей.
«Сердитый телёнок» («Урна парулла»)
Публикация «Чувашские народные подвижные игры на прогулке» размещена в разделах
- Народная культура, фольклор
- Подвижные игры для детей
- Прогулки. Конспекты прогулок
- Чувашия. Чувашская Республика
- Чувашские народные игры
- Темочки
Игроки встают в круг, берутся за руки и бегут по кругу. Тот из игроков, кто не удержится в цепи, становится сердитым телёнком. Остальные игроки разбегаются, а телёнок их ловит.
«Расходись!» («Сирелер!»)
Среди игроков выбирается водящий, остальные встают в круг и водят хоровод. Водящего выбирают считалкой:
Ты – идёшь, Ку – каять,
А ты – беги, Ку – чупать,
Ты – стоишь, Ку – юлать,
А ты – води. Ку – тытаканни пулать.
Водящий стоит в середине круга и неожиданно говорит: «Расходись!» («Сирелер!»). Игроки разбегаются, водящий их ловит. Водящий осаливает игроков касанием руки. Пойманный игрок становится водящим. Если водящий никого не поймает, то продолжает водить.
«Птицы» («Кайакла»)
Игроки выбирают лису и птицу, остальные – птенцы. Птица учит птенцов летать. Птенцы повторяют движения за птицей. Птенцы, летая, говорят слова:
Не боюсь и не дрожу,
Смело крыльями взмахну
И поэтому на землю
Никогда не упаду.
Неожиданно появляется лиса. Птица подаё т сигнал: «Лиса!» («Тиле!»). Птенцы приседают и замирают. Лиса внимательно наблюдает за игроками и забирает с собой тех, кто выдал себя движениями.
«Меня зовут Иванушка»(«Эпе Ванюк ятла»)
Среди игроков выбирают водящего – Ивана. Игрок встают в круг, водящий в середину. Игроки берутся за руки и идут по кругу, припевая:
Рады звери, птицы тоже,
Плакать нынче нам не гоже:
В небе солнышко сияет,
Поиграть нас приглашает.
Все на улицу бегом,
Поиграем всем двором.
Игроки разбегаются. Водящий их ловит. Осаленные игроки становятся водящим. Он громко говорит: «Эпе Ванюк ятла!» и ловит игроков.
«Лошадки» («Лашалла»)
Один из игроков выбирается покупателем, остальные делятся на лошадей и хозяев. Хозяева подходят к лошадям и спрашивают: «Кто хочет быть моей лошадкой?». Лошади выбирают себе хозяина. Потом игроки парами встают по кругу, хозяин стоит за лошадкой. Покупатель подходит к одному из хозяев и торгуется:
- Лошадь продаётся? – Лашине сутатан-и?
- Продаётся! – Сутатап!
- Сколько стоит? – Мен хак?
- Триста рублей. – Вис сер тенке.
- И три копейки не дам. – Висе пус та памастап.
Покупатель и хозяин бегут по кругу навстречу друг другу. Если покупатель добежит до лошади первым, то меняется ролями с хозяином.
«Разорви цепь» («Ал татмалла»)
Игроки делятся на две команды и, взявшись за руки, строятся лицом друг к другу на расстоянии 10-15 м. Игроки первой команды идут к игрокам второй команды, поют песню и возвращаются назад.
Чечи-чечи, чечерина, Чечи-чечи, чечерина,
Минерук-Синерук! Минерук-Синерук!
Ах, подружка…Нинук! Ах, танташам…Нинук!
(Ох, дружочек…Ванюк) (Ах, танташам…Ванюк)
Ты иди сюда играть! Килсем кунта выляма!
Игрок второй команды, чьё имя было названо в песне, разбегается и старается грудью или плечом разорвать цепь первой команды. Если бегущему удаётся разорвать цепь, то он уводит в свою команду одного из двух игроков, между которыми прорвался. Если бегущий не разорвал цепь другой команды, то он сам остаётся в этой команде. Потом команды меняются местами. Побеждает команда, в которой окажется больше игроков.
«Работники» («Есченсем»)
Среди игроков выбирают водящего – деда, остальные – работники. Игроки отходят в сторону и договариваются о том, о какой работе они спросят у деда. Затем подходят к нему и говорят:
- Здравствуй, дед! – Сывлах сунатпар, асатте!
- Здравствуйте. – Сывлах сунатап.
Где вы были? Эсир аста пулса?
- На работе. – Есре.
- Что делали? – Мен еслерер?
Игроки движениями рассказывают о трудовых действиях в поле. Дед угадывает, что означают эти движения и ловит игроков. Пойманный игрок становится водящим.
«Луна и солнце» («Уйахпа хевел»)
На площадке чертят линию. Игроки делятся на две команды, выбирают капитанов и строятся за ними, крепко держа впереди стоящего за пояс. Команды тягаются в силе. Побеждает та команда, которая перетянет большее количество соперников через линию.