Людмила Рыбакова
Фоторепортаж с выставки «Очарование Японии»
▼ Скачать + Заказать документы
Людмила Рыбакова. «Очарование Японии».
Соавтор Минчукова И.
Продолжая собирать материал по ознакомлению детей с культурой и бытом Японии, мы, с радостью для себя, узнали об открывающейся в Москве в Государственном Историческом Музее, Выставки «Очарование Японии» (28.02. – 04.09.2018) в рамках объявленного «2018 Года Японии в России».
На выставке представлена коллекция музея, собранная в разные периоды Х1Х-ХХ веков, а также экспонаты частной коллекции А. Егорова.
Темочки:


За каждым экспонатом своя история жизни и творчества японского народа, уходящего в далекое прошлое. «Гэта» деревянные сандалии в форме скамеечки, на ногах придерживаются ремешками. Под гэта надевают носочки с одним пальчиком. Эта обувь попала в Японию из Китая и была популярна среди монахов и простого народа. В ней удобно работать на рисовом поле, в саду, не намочить ноги в дождливую погоду. Позже гэта стали носить аристократы, украшая позолоченной парчой, колокольчиками. В наше время их носят во время отдыха, праздника и в дождь.

«Кимоно» -мужской и женский национальный костюм. Т-образный халат, который перепоясывают в талии. Кимоно имеет одинаковый крой и два размера (детский и взрослый) и подходит абсолютно любому, поэтому одежду передавали по наследству. Кимоно плотно оборачивают с головы до ног. Длинная юбка без разреза, широкие рукава и пояс, наподобие корсета, полностью меняют движения человека (плавность, неторопливость, уверенность в себе). Кимоно уравнивает женщин всех возрастов друг перед другом и перед окружающими, так как никто не видит внешней привлекательности молодого тела или потускневшей красоты человека в возрасте, а значит не возникает ни зависти, ни разочарования. [/i][/b]

Пояс, которым подвязывали кимоно, с древних времен считался амулетом – он охранял душу, а узел на поясе – это символ верной любви. Члены одной семьи завязывают пояса одинаково. Разные пояса позволяют сооружать на спине фигуры различной формы, -это не только элемент наряда, но еще и украшение.

Орнаменты для ткани кимоно либо тканные, либо рисунок по шелку. Традиционно шьют кимоно из шелка, шерсти, хлопка, используя японские сюжеты о природе и временах года. Уход за кимоно требует труда: кимоно полностью распарывают, стирают, а потом вновь сшивают.

Стандарт старинной женской японской красоты: смазать лицо кремом, разогрев кусочек воска в ладонях, нанести его на кожу лица и шеи, кисточкой аккуратно нанести мелообразную пасту или тонировать лицо цветом, сочетающимся с цветом кимоно, добиваясь классического «фарфорового лица».

В старину, замужняя женщина, по традиции, должна была сбрить брови и выше нарисовать «новые». Чернение зубов с помощью специального раствора: чай или уксус, настоенный на железных опилках, с добавлением лака (что продолжалось до 20-х годов ХХ века). Окраска губ- темно-зеленая помада, с вкраплением перламутра.

С приходом в Японию европейской культуры, постепенно исчезают все эти «стандарты». А, поскольку, японки были лишены такого маркера замужества, как обручальное кольцо, пропадал у женщин и статус «Замужней», что вызывало недовольство.
Женские скульптуры из слоновой кости. «Японка и девочка с игрушками»

«Японка с веером у ширмы и играющий мальчик»

«Японка с фонарем»

«Гейша с розой». Гейша в переводе «человек искусства или талантливая женщина». В школу гейш родители сами отдают девочек, где обучают их пению, танцам, актерскому искусству, игре на музыкальных инструментах, искусству икебаны, чайной церемонии, прививая широкий культурный кругозор, а самое главное требование: научиться и уметь слушать, вести беседу с гостем, разбираясь в литературе, искусстве. Интимные отношения исключаются.

«Два крестьянина»

«Крестьянин с мотыгой и снопом»

«Крестьянин с мальчиком обрывает колосья»

«Японец, сидящий у пенька»

«Птицеловы»

«Японец рыбак»

«Рыбаки и осьминог»

В доме у японца, да и в офисе, обязательно должна быть или напольная ваза,
или вазы с икебаной, или настенные блюда,- всё это необходимо, чтобы не нарушать этикет разговора между людьми. По этикету, во время диалога, не прилично смотреть в лицо собеседника, а для этого глаза отводят на предметы искусства, тем самым не смущая друг друга.
Вазы парные «Дракон»

Вазы парные «Птицы»

Ваза

Ваза «Ирисы»

Ваза с прорезью

Блюдо «Попугай»


Блюдо «Коровы»


Блюдо «Хризантемы»

Блюдо «Птицы и цветы»

«Блюдо с куропатками»


Чайник и чайница

Скульптура «Слон»

В 1540 году португальцы и голландцы познакомили Европу с Японией.
Искусство японских ремесленников, в частности, «лаковые работы» привели в восторг европейцев. Япония была единственной, сумевшей достичь такого метода обработки, при котором точно передавалась «лаковая поверхность».
Ваза «Белая хризантема»

Лаковые столешницы.
Среди по–настоящему редких образцов традиционного искусства Японии — «Сундук Корнелиса ван дер Лейна». (1640г).Выдающийся пример экспортного лакового производства XVII века, содержащий сцены японских классических литературных произведений, он получил свое название по имени владельца — десятого генерал–губернатора Голландской Ост–Индии. По одной из версий, в Россию сундук привез Петр 1- как любитель «всяких диковинок».
«Самурай» служивый человек, воин-рыцарь, телохранитель.

«Стремена» лошади самурая


Нэцке. Считается, что если в доме много нэцке, зло покидает его навсегда.
С давних времен в Японии из дерева, слоновой кости или металла создавали миниатюрные фигурки богов, мудрецов, животных, птиц. И делали их не для игры. С их помощью к поясу кимоно прикрепляли кисет, трубку, ключи и т. п. ,-
то есть за неимением карминов в кимоно, эти безделушки служили брелоками. «Нэцке» или «нецуке» - что означает противовес, брелок. Конечно, японские ребятишки играли с нэцке. Родители им это не запрещали, так как каждая статуэтка могла принести ее владельцу счастье.
«Японец у дерева», «Хотей с мешком - Бог Счастья», «Сидящий мальчик»

Мацуо Басё (в переводе, признанного лучшим переводчиком с японского, Веры Марковой)

Выставка небольшая, всего 2 камерных зала, но впечатления очень приятные и значимое для нас, педагогов, приобщение к культуре Страны Восходящего
Солнца!
Благодарим коллег за внимание!