Наталья Подшивалова
Здоровьесберегающие технологии на занятиях немецкого языка
▼ Скачать + Заказать документы
I Презентация педагогической деятельности
Тема здоровья детей в современном мире – не только чрезвычайно актуальная, но и глобальная. Здоровье детей, его поддержка и обогащение являются приоритетным вопросом не только в медицине, но и в образовании. Бесспорно и очевидно, что лишь здоровые дети в состоянии должным образом заниматься разными видами деятельности, обучаться и ярко проживать детство. Только полноценное здоровье способствует становлению гармонично развитой личности.
Публикация «Здоровьесберегающие технологии на занятиях немецкого языка» размещена в разделах
- Здоровьесберегающие технологии в ДОУ
- ЗОЖ, здоровье. Все о здоровье для детей
- ЗОЖ, здоровье. Конспекты занятий
- Конспекты занятий. Все конспекты
- Немецкий язык для дошкольников
- Темочки
- Конкурс для воспитателей и педагогов «Лучшая методическая разработка» май 2015
Однако год от года в последние десятилетия в сфере здоровья людей выявляется всё больше и больше негативных факторов. По научным медицинским исследованиям отмечено, что уже при рождении большинство детей имеют отклонения в здоровье, абсолютно здоровых детей практически нет. В последнее время идёт стремительный рост функциональных нарушений и отклонений, хронических заболеваний (патологии органов пищеварения, опорно-двигательного аппарата, функций внутренних органов). Растёт число отклонений в нервно - психическом здоровье. В подавляющем большинстве дети уже с дошкольного возраста страдают дефицитом движения и слабым иммунитетом.
На своих занятиях я использую самый простой из видов здоровьесберегающих технологий – игру, естественный спутник жизни ребенка и поэтому отвечает законам, самой природой в развивающемся организме ребенка – неуемной потребности его в жизнерадостных движениях. Творчество, фантазия, являющиеся непременным условием всех игр – одно из проявлений воли к жизни – усиливают мозговые импульсы.
Естественная потребность в вечном движении у детей дошкольников, да еще и верно направленная, ведет к повышению двигательной активности вообще. И как следствие, это движение дает колоссальный поток раздражителей, возникающих в коже, мышцах, суставах, зрительных и слуховых анализаторах, идущих к коре головного мозга. В результате активно и правильно развивается центральная нервная система – повышается эмоциональный тонус детей.
Поэтому планируя занятия, особенно те, которые предполагают введение новой лексики, я непременно подбираю музыку, песни, лексически наполненные содержанием, подходящим по теме, зарядки, пальчиковые игры, танцы и зарядки-релаксации. На занятии я не ставлю пред детьми цель запомнить иноязычный языковой материал. Напротив, я направляю их внимание в деятельности, которая производит на них впечатление, что позже будет характеризоваться словами «а мне было интересно». А затем такая форма непроизвольного запоминания и непроизвольного воспроизведения заставят память работать. Собственно, это единственная форма работы памяти у дошкольников, ведь ребенок еще не может поставить перед собой цель запомнить или припомнить что-нибудь и тем более не применяет для этого специальных приемов.
II. Приветственные игры (Begrssungsspiele)
Приветственные игры в утреннем кругу (der Morgenkreis) помогаю овладеть детям начальными навыками культуры общения – разными формами приветствия. Эти игры я использую в качестве ритуальных, включая одну и ту же игру в течение продолжительного времени. (С малышами в своей группе мы начинаем утреннюю гимнастику с приветственной песенки).
Главная цель: эмоциональный настрой, развитие дружеских отношений, развитие потребности в сотрудничестве, формирование доброжелательных отношений.
1. Дети стоят в кругу и с приветственными жестами обращаются друг к другу, говоря очень важные слова: «Как хорошо, что ты пришел!».
Hallo, hallo, schn, dass du da bist.
Hallo, hallo, schn, dass du da bist.
Die Hacken und die Spitzen,
die wollen nicht mehr sitzen.
Die Hacken und die Zehen
wollen weiter gehen.
2. Guten Morgen, guten Morgen
wir winken uns zu. машем ладошками друг другу (einander zuwinken)
wir nicken uns zu киваем головами друг другу (mit dem Kopf nicken)
wir blinzeln uns zu подмигиваем друг другу (mit den Augen blinzeln
wir lcheln uns zu улыбаемся друг другу (zulcheln)
3.Ich gebe dir meine linke (rechte) Hand протягивают друг другу поочередно руки
Und einen dicken Kuss dazu округляют губки
Ich mag dich кладут руку на сердце
Wie ein Elefant показывают большие уши слона
So gross! тянутся вверх
Und immer zu! обнимают друг друга/пожимают друг другу руки
III. Ритмические игры (Bewegungsspiele)
Ритмические игры с использованием жестов способствуют развитию чувства ритма, которое имеет большое значение в развитии речи. Особенно это важно на начальном этапе освоения иноязычной речи, которую ребенок сначала воспринимает, а потом воспроизводит ритмическую структуру иноязычного слова, не умея его точно проговорить. Кроме того, задания такого рода способствуют воспитанию внимания, чувства музыкального ритма, темпа, правильного речевого дыхания и артикуляции.
1. Die Sonne
Gro ist die Sonne
Hell und warm ihr Schein. дети изображают в воздухе солнце
Keiner knnte ohne Sonne sein.
Eine dicke Wolke
hat sie zugesetzt. руками закрывают лицо
Doch schon ruft sie:
„Da bin ich.
Ich hab mich nur versteckt.“ руки от лица прячут за спину
2. Schneeflocken fallen auf die Erde nieder.
Песня сопровождается движениями по тексту.
Schneeflocken fallen auf die Erde nieder.
Das erste Schneeflckchen macht sich den Spa
und setzt sich mitten auf die Nas.
Das zweite Schneeflckchen setzt sich auf das Ohr
und kommt sich dort ganz lustig vor.
Das dritte Schneeflckchen klettert sich hoch hinauf
und setzt sich auf das Kpfchen drauf.
Das vierte Schneeflckchen setzt sich auf die Wange
und bleibt dort auch nicht lange.
Das fnfte Schneeflckchen setzt sich auf deinen Mund
und glaubt der Schnee, der ist gesund!
3. Meine Hnde sind verschwunden.
Meine Hnde sind verschwunden,
ich habe keine Hnde mehr!
Ei, da sind die Hnde wieder!
Tra la la la la la la.
Meine Nase ist verschwunden,
ich habe keine Nase mehr.
Ei, da ist die Nase wieder.
Tra la la la la la la.
Meine Augen\Ohren\Fuesse\Knie\ sind verschwunden,
ich habe keine Augen mehr.
Ei, da sind die Augen wieder.
Tra la la la la la la.
Mein Mund, der ist verschwunden,
ich habe keinen Mund mehr.
Ei, da ist der Mund wieder.
Tra la la la la la la.
IV. Игровые массажи (Spielmassage)
Игровые массажи снимают мышечное напряжение и помогают детям наладить доброжелательные отношения друг с другом. Такие массажи дети могут по одному, в парах игруппах.
1. Wettermassage.
Es trpfelt тихо постукивают пальчиками по спинкам
es regnet кончиками пальцев стучат чаще
es donnert кулачками стучат по спинке
es blitzt! рисуют на спинках отрывистые линии
Es nieselt плавно пальцами, движениями по спине сверху вниз
es hagelt кончиками пальцев точечно по спинкам
Sonnenschein. ладонями нежно поглаживать спинки
Дети сидят в кругу спинками друг за другом; ритмично, в соответствие с текстом, на спинках друг друга рисуют «погоду».
V. Игры на внимание
Такие игры помогаю концентрировать, активизировать внимание. Они незаменимы, когда детям нужно перейти от одного вида деятельности к другому.
Der Regen.
Es nieselt, es trpfelt,
тихо постукиваем кончиками пальцев по столу
es regnet, es giet,
кладем кончики пальцев на стол и стучим чаще и громче
es hagelt,
хлопаем в ладоши
es donnert
стучим кулаком по столу
und alle Leute laufen weg.
прячем руки за спин
VI. Песни и хороводы
Песня на занятии – хороший вид релаксации, представляет возможность маленьким детям не только отдохнуть, но и служит для формирования фонетических, лексических, грамматических навыков. Различных песен много, но целесообразно для отдыха выбирать веселые, шуточные. Певческая деятельность проявляется в аудировании, разучивании, исполнении песни. Пение активизирует функции голосового и дыхательного аппаратов, повышает интерес к предмету, развивает музыкальный слух и память, снижает утомляемость за счет эмоционального настроя.
Was machen wir so gerne hier im Kreis?
Was machen wir so gerne hier im Kreis?
Дети идут по кругу, держась за руки
Was machen wir so gerne hier im Kreis?
Klatschen, klatschen, tralalalala Хлопают
Klatschen, klatschen, tralalalala
И далее вводятся любые движения:
Stampfen, shnipsen, tanzen, hpfen, dreht euch.
Я представила лишь небольшую часть коммуникативных игр различных видов, которые мы применяем на наших занятиях даже с малышами. Эти игры можно включать в режимные моменты, использовать в досуговой деятельности, в игровой, а также на улице.