МААМ-картинки

Актуальные проблемы адаптации детей к русскоязычной среде сверстников

Шовгия Гумматова
Актуальные проблемы адаптации детей к русскоязычной среде сверстников

Список литературы:

1. Розенцвейг В. Ю.

«Языковые контакты» Лингвистическая проблематика. Л: Наука 1972. С. 80

2. Ханазаров К. Ф. Критерии двуязычия и его принципы// Проблемы двуязычия и многоязычия. М6 Наука 1972 с. 119-124

3. Михайлов М. М. двуязычие: проблемы, поиски. Чебоксары 1989. с. 160

4. Вайнрайх У. Одноязычие и многоязычие// Языковые контакты. М6 1972. С. 25-60.

Цели и задачи коррекционной работы.

-Формирование у детей правильного звукопроизношения.

-Формирование фонематического восприятия.

-Развития связной речи.

Публикация «Актуальные проблемы адаптации детей к русскоязычной среде сверстников» размещена в разделах

-Обогащать и уточнять словарный запас детей.

- Учить произносить слова различной слоговой сложности.

-Учить свободно пользоваться приобретенными навыками в самостоятельной речи.

-Воспитывать терпимость и взаимоуважение в условиях межнационального общения.

Согласно общепринятым представлениям билингвизм (двуязычие- это свободное владение двумя языками одновременно).

У. Вайнрайх утверждает, что билингвизм- это владение двумя языками и попеременное их использование в зависимости от условий речевого общения. С позиций психолингвистики, билингвизм- способность употреблять для общения две языковые системы. Билингвизм стал одним из самых ярких явлений межкультурной коммуникации, определяемой как «общение людей, представляющих разные культуры», таким образом возникла потребность в определении и теоретическом обосновании изучать билингвизм детей дошкольного возраста как успешная адаптация. Наиболее типичный случай возникновения двуязычия - когда ребенок вырастает в семье, где родители говорят на разных языках.

Двуязычные дети посещают ДОУ, общаются со своими сверстниками, но существуют проблемы при их воспитании, обучении и адаптации в детском саду. Дети мигрантов и иммигрантов по-особому переживают приход в детский сад; для них травмирующим фактором становится не только отрыв от родителей, но и отрыв от привычной культуры и привычного языка. В детском саду их ждут другая еда, другие игры, другие правила поведения. К тому же, когда это объясняется на незнакомом еще языке, понять, что от них требуют, во много раз сложнее. Поэтому самое главное в первые дни пребывания в детском саду- удовлетворить базовые потребности ребенка, чтобы ему было комфортно, хотя бы с физиологической точки зрения.

При планировании занятий я не указываю словарную тему, не ограничивая тем самым активный и пассивный словари, на базе которых формируется та или иная грамматическая конструкция. Это позволяет расширять познавательные рамки занятия, а так же целиком сосредоточить внимание детей на изучаемой грамматической форме (предлогах, окончаниях существительных, способах словообразования и т. п.). Усвоение новых слов происходит на основе ознакомления с постоянно увеличивающимся кругом предметов и явлений окружающей действительности углубления и обобщающей знаний о них. Обогащение лексического запаса продолжается и при ознакомлении с различными способами словообразования.

Для развития связной речи широко и целесообразно использую малые жанры как русского, так и разного для детей фольклора : пословицы, поговорки, загадки, потешки. С помощью малых фольклорных форм дети учатся четкому произношению, выражают той или иной интонации, параллельно постигая обычаи, традиции, культуру.

Необходимо проведение специальных игровых упражнений, направленных на повышение уровня знаний детей- билингвов об основных эмоциональных состояниях, через прочтение литературных произведений, рассматривание иллюстраций, представленных в них, в которых отражены различные эмоциональные состояния героев. Через прослушивание музыкальных произведений с различной эмоциональной окраской, через различные формы ИЗО- деятельности, игры- драматизации.

Кроме того, необходимо повышать уровень знаний об эмоциональных состояниях детей и у их родителей, и у воспитателей, научить их понимать чувства и настроение детей, узнавать их переживания в различных ситуациях, осознавать, что их тревожит или радует (через совместные тренинги родителей с детьми). Большое значение имеют словесные подвижные игры тех национальностей, дети которых посещают данное дошкольное учреждение. Во время проведения таких игр, русскоязычные дети осваивают некоторые слова других национальностей, а дети- билингвы испытывают эмоциональный комфорт, окунаясь в родную среду. Здесь и воспитывается толерантность и любознательность.

Во время встреч родителями, мне приходится объяснять, что обучение русскому языку- это, в первую очередь, не использование учебника, а обычное повседневное общение, нормальные взаимоотношения, взаимодействия в различных ситуациях, естественные коммуникации, насыщенные разнообразной лексикой и синтаксическими формулами.

Для достижения целей воспитания необходимо постоянное взаимодействие с семьями воспитанников. Семья, как первый институт социализации, имеет решающее влияние на формирование у ребенка нравственно- положительного потенциала. Именно в семье находится речевая среда, формируется характер, закладываются жизненные позиции. Необходимо сформировать у родителей мотивацию к педагогической работе.

Билингвизм расширяет кругозор. Такие дети более смышленые, успешно развиваются. Чтобы любой человек заговорил на любом иностранном языке, нужно создать языковую среду, что я успешно и выполняю.

Публикации по теме:

Актуальность проблемы речевого развития детей дошкольного возраста «Все задачи развития речи детей дошкольного возраста (обогащение словарного запаса, формирование грамматического строя речи, звуковая культура).

Фотоотчет о семинаре-практикуме «Проблемы музыкально-эстетического воспитания детей дошкольного возраста»Фотоотчет о семинаре-практикуме «Проблемы музыкально-эстетического воспитания детей дошкольного возраста» Добрый вечер, уважаемые коллеги. Хочу поделиться своими впечатлениями о моем посещении семинара, который проходил на базе детского сада.

Фотоотчет о конференции «Воспитание и обучение в современном обществе: актуальные аспекты теории и практики»Фотоотчет о конференции «Воспитание и обучение в современном обществе: актуальные аспекты теории и практики» 30 ноября-1 декабря в г. Новосибирске состоялась IX Международная конференция «Воспитание и обучение в современном обществе: актуальные.

Использование крылатых фраз в формировании у детей положительных привычек в дорожной средеИспользование крылатых фраз в формировании у детей положительных привычек в дорожной среде Обучение дошкольников дисциплинированному поведению на улице необходимо осуществлять в системе. Игровые образовательные ситуации, прогулки,.

Картотека «Проблемные ситуации межличностных отношений сверстников» Картотека "Проблемные ситуации межличностных отношений сверстников".У многих детей уже в дошкольном возрасте формируется и закрепляется.

Консультация для родителей «Проблемы во взаимоотношениях детей со сверстниками» Развитие личности ребенка происходит под влиянием различных социальных институтов: семьи, дошкольных учреждений, средств массовой информации.

Научное обоснование проблемы интеграции детей дошкольного возраста с ОВЗ в образовательное пространство Данная разработка по теме: «Интеграция в образовательном пространстве дошкольного учреждения детей с ограниченными возможностями здоровья».

Проблемы подготовки детей к школе в детском саду Положительное отношение к школе включает в себя как интеллектуальные, так и эмоционально-волевые компоненты, стремление занять новое социальное.

Проблемы подготовки детей к школе в детском садуПроблемы подготовки детей к школе в детском саду Положительное отношение к школе включает в себя как интеллектуальные, так и эмоционально-волевые компоненты, стремление занять новое социальное.

Развитие трудовых навыков-помощь сверстников в одеванииРазвитие трудовых навыков-помощь сверстников в одевании «Возможность труда и любовь к нему – лучшее наследство, которое может оставить своим детям и бедный и богач». К. Д. Ушинский Трудовая деятельность.

Библиотека изображений:
Автор публикации:
Актуальные проблемы адаптации детей к русскоязычной среде сверстников
Опубликовано: 24 апреля 2020 в 19:00
+9Карма+ Голосовать
Расскажите коллегам и друзьям!
Комментарии:
Всего комментариев: 4.
Для просмотра комментариев
Популярное из нового
23 мая. День гендерного воспитания. Передвижка «Гендерное воспитание»

Воспитание дошкольников требует гендерного подхода, но не все родители знают значение этого термина. 

22 мая. День вежливости и этикета. Передвижка «Воспитание вежливости»

Сегодняшний день посвящен важным социальным навыкам — вежливости и умению соблюдать правила этикета. 


Горячие темочки



РЕГИСТРИРУЙТЕСЬ!
Используя МААМ принимаете Cоглашение и ОД