МААМ-картинки

Проект «Знакомство с русской народной сказкой «Репка» на коми языке».

Валентина Лодыгина
Проект «Знакомство с русской народной сказкой «Репка» на коми языке».

Тема проекта : «Знакомство с русской народной сказкой «Репка» на коми языке».

Информационная карта проекта :

Тип проекта : краткосрочный, творческий, групповой.

Продолжительность проекта : 1 месяц.

Участники: воспитатели, дети 1 младшей группы, родители.

Актуальность:

Приобщение к коми народной культуре.

Цель:

Формировать интерес к коми народному творчеству.

Задачи:

Публикация «Проект „Знакомство с русской народной сказкой „Репка“ на коми языке“,» размещена в разделах

1) Познакомить детей с произведением «Репка» на русском языке, с потешками на коми языке, с названиями домашних животных на коми языке, с предметами посуды и быта коми народа.

2) Развивать познавательный интерес к народному творчеству;

3) Воспитывать любовь к народному творчеству, к Родине, эмоциональность.

Предполагаемый результат:

Создание альбомов с картинками домашних животных с названиями на коми языке, некоторых предметов посуды, быта коми народа, членов семьи на коми языке.

Обогащение пассивного и активного словаря названиями домашних животных на коми языке, некоторых предметов посуды, быта коми народа, членов семьи на коми языке.

Просмотр русской народной сказки «Репка» на коми языке.

Этапы работы:

1 этап. Подготовительный.

Формулировка цели, определение задач.

Разработка структуры проекта.

Составление плана занимательной деятельности на предполагаемый срок проведения проекта.

Изучение и подбор материала.

Подготовка атрибутики.

2 этап. Основной.

Предварительная работа: проведение и разучивание некоторых пальчиковых игр на русском и на коми языке, потешек; рассматривание альбомов с картинками домашних животных, предметов посуды, быта коми народа с повторением слов на коми языке.

Цикл занятий:

1 занятие. Чтение сказки «Репка» на русском языке, показ театра би-ба-бо.

2. Показ быта коми народа «В гости к бабушке с дедушкой». Знакомство с коми словами «Бабушка», «Дедушка».

3. Показ потешек с использованием пальчиковых игр на коми языке.

4. Знакомство с названиями животных персонажей сказки «Репка» на коми языке.

5. Показ сказки «Репка» на коми языке.

Приложение.

Русская народная сказка «Репка» на коми языке.

Сёркни.

Пуктiс дед сёркни. Быдмис сёркниыс ыджыдысь-ыджыд. Кутдед сёркнисэ мусьыс перйыны. Перйис да перйис, эзвермы перйыны.

Дед аслыс отсэг вылэ корис бабэс. Баб кутчысис дедыс бердэ, дед – сёркниэ; перйисны да перйисны, эз вермыны перйыны.

Внучкаэс чукэстiс бабыс. Внучка кутчысис баб бердэ, баб – дед бердэ, дед – сёркниэ; перйисны да перйисны, эз вермыны перйыны.

Жучкаэс чукэстiс внучка. Жучка кутчысис внучка бердэ, внучка – баб бердэ, баб – дед бердэ, дед – сёркниэ; перйисны да перйисны, эз вермыны перйыны.

Каньэс чукэстiс Жучка. Кань кутчысис Жучка бердэ, Жучка – внучка бердэ, внучка – баб бердэ, баб – дед бердэ, дед – сёркниэ; перйисны да перйисны, эз вермыны перйыны.

Шырэс чукэстiс кань. Шыр кутчысис кань бердэ, кань – Жучка бердэ, Жучка – внучка бердэ, внучка – баб бердэ, баб – дед бердэ, дед – сёркниэ; перйисны да перйисны, вермисны перйыны сёркнисэ.

Сказка типа «Разбитое яичко» :

Дедэ, бабэ, Дедушка, бабушка,

Ми тэкэдыд овлiм, Мы с вами жили,

И курэгтор вэвлi, И курочка была,

Кольктор вэвлi, Она яичко снесла,

Изки помэ пуктылi, На край жернова положила,

Шыр волiс, Мышка прибегала,

Тувкэдiс да тувкэдiс да, Потолкала да пометалась -

Курэг кольк пазэдiс. Куриное яйцо разбила.

Небылица «Сорока, сорока стрекотала»

Катша-катша, китш-котш. Сорока, сорока стрекотала,

Тури помэчэ корэ… На помочи журавлю созывала,

Вурдысь кер пэрэдэ, Крот брёвна валит,

Ош керка лэптэ, Медведь дом поднимает,

Кэин кер кыскалэ, Волк бревна подносит,

Ур би видзэ… Белка огонь сторожит…

Хырр-хорр, хырр-хорр, Хырр-хорр, хырр-хорр (звукоподражание)

Бабе ордын вэлi, Был я у бабушки,

Яя шыдэн вердiс. Накормила мясным супом.

Будильная попевка:

-Пиэ, пиэ, чеччы, -Сынок, сынок, вставай,

-Чечча, эськэ да, ог эд мыссьы. -Если и встану, не умоюсь.

-Пиэ, пиэ, мыссьы. -Сынок, сынок, умойся.

-Мысся эськэ да, ог пасьтась… -Хоть и умоюсь, но не оденусь.

-Пиэ, пиэ, сёй. -Сынок, сынок, поешь.

-Сёя эськэ да, ог мун… -Хоть и поем, не пойду (на работу).

-Пиэ, пиэ, мун. -Сынок, сынок, иди.

-Муна эськэ да, ог уджав. -Хоть и пойду, не буду работать.

Приговорка:

Быдмы кэса, Расти коса длиною с пест

Тоин кузьта да Длиною с пест

Гыр кызта. Да толщиной в ступу.

Считалка «Морс» :

Тiрс –торс Тирс-торс (звукоподражание)

Куим стэкан морс, Три стакана морса,

Он кэ водит, Коль не будешь водить,

Он и ворс! Не будешь играть!

Колыбельная песня:

Эввэ, уввэ, бобэ, Эуввэ, уввэ, бобэ,

Бай, бай, муса пи, Бай, бай, милый сын,

Эувве, уввэ, бобэ, Эуввэ, уввэ, бобэ,

Бай, бай, муса пи, Бай, бай, милый сын,

Эуввэ, уввэ, бобэ. Эуввэ, уввэ, бобэ.

Колыбельная:

Эввэ, вэ, вэ, Эввэ, вэ, вэ.

Эн бэрд, эн бэрд, зарни пи, Не плачь, не плачь, сын золотой,

Трактористэ велэдчан. Выучишься, трактористом будешь.

Когда ребенок плачет:

Ау-у, у-ум, Ау-ум, у-ум,

Кодкэ локтэны. Кто-то сюда идет.

Ой, ой, ой, Ой, ой, ой,

Ошъяс, ой, эн локтэй, Медведи, ой, не ходите сюда,

Пельэясэй, эн локтэ. Ушастые не ходите сюда.

Публикации по теме:

Драматизация на английском языке русской народной сказки «Теремок» «A House In The Wood» Дети подготовительной группы 6-7 лет. Задачи: Развивать у детей коммуникативные навыки, поддерживать интерес к изучению английского языка.

Игра-инсценировка русской народной сказки «Репка» (вторая младшая группа) Программное содержание: Пробуждать у детей интерес к театрализованной игре. Развивать умение имитировать характерные действия персонажей.

Инсценировка по мотивам русской народной сказки «Репка» (Инсценировка сопровождается мелодиями русских народных песен) Ведущая Мы покажем без подсказки Вам, ребята нынче сказку. Сказка всем знакомая,.

Конспект НОД по развитию речи в младшей группе. Модификация русской народной сказки «Репка» Выполнила воспитатель: Адякина Людмила Геннадьевна I квалификационная категория Цель: изменить сказку, придумав новую ситуацию, помочь.

Конспект НОД «Пересказ русской народной сказки «Репка» (вторая младшая группа) Цель:обучить пересказывать сказку вместе со взрослым. Задачи НОД: познакомить дошкольников с устным народным творчеством последовательной.

Конспект НОД по познавательному развитию (ФЭМП) по сюжету русской народной сказки «Репка» в младшей группе Цель. Создание условий для ознакомления детей младшего дошкольного возраста с миром сказок через познавательно – исследовательское, речевое,.

Конспект занятия «Знакомство с русской народной сказкой «Хаврошечка» Конспект НОД в старшей группе «Знакомство детей с русской народной сказкой «Хаврошечка» Цель: познакомить детей с русской народной сказкой.

НОД с детьми второй младшей группы «Знакомство с русской народной сказкой «Заюшкина избушка» НОД с детьми 2 младшей группы «Знакомство с русской народной сказкой «Заюшкина избушка»» Задачи приоритетной образовательной области: «Речевое.

Сценарий музыкальной игры-драматизации по русской народной сказке «Репка» в средней группе.Сценарий музыкальной игры-драматизации по русской народной сказке «Репка» в средней группе. Дети, какие сказки вы знаете? («Волк и семеро козлят», «Репка», «Жихарка», «Заячья избушка», «Три поросёнка»). А хотите поиграть в сказку.

Спортивное развлечение по мотивам русской народной сказки «Репка» Спортивное развлечение по мотивам русской народной сказки "Репка". Цель: доставить детям радость и удовольствие от совместной деятельности.

Библиотека изображений:

Публикация Проект «Знакомство с русской народной сказкой «Репка» на коми языке». (включая используемые в публикации файлы) размещена пользователем Валентина Лодыгина на основе Пользовательского Соглашения МААМ. СМИ МААМ действует в качестве информационного посредника в соответствии со ст. 1253.1 ГК РФ.

Автор публикации:
Проект «Знакомство с русской народной сказкой «Репка» на коми языке».
Опубликовано: 26 декабря 2016 в 20:26
+7Карма+ Голосовать
Расскажите коллегам и друзьям!
Комментарии:
Всего комментариев: 2.
Для просмотра комментариев
Популярное из нового
Июнь – первый летний месяц. Папка-передвижка «Лето. Летние месяцы»

Встречаем июнь – первый летний месяц!

1 июня. День защиты детей. Передвижка «День защиты детей»

Вот уже 74 года во всем мире 1 июня отмечается праздник «День защиты детей». Он был учрежден, чтобы напомнить взрослым о том, что их обязанность растить здоровых и счастливых детей, защищать маленьких...


Горячие темочки



РЕГИСТРИРУЙТЕСЬ!
Используя МААМ принимаете Cоглашение и ОД